Békés, 1895 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1895-08-04 / 31. szám
Pályázatok. Balogh Samu a kir. törvényszék helyettes elnöke a szarvasi kir. járásbíróságoknál üresedésbe jött aljegyzői s a szeghalmi járásbíróságnál üresedésbe jött irnoki állásokra hirdet pályázatot. Névváltoztatás. Klein Frigyes gyomai lakos, vezetéknevét belügyminiszteri engedélylyel 1llványi,,-ta magyarosította. A »Gyulavidéki római kath. néptanító-egylet“ folyó évi augusztus 8-án Gyulán, a belvárosi iskola helyiségében rendes közgyűlést tart a kővetkező tárgy- sorozattal: 1. Reggeli 7 órakor szentmise a főtemplomban. 2. Mise után testületileg kivonulás a Gön- döcs Benedek sírjához, hol a tanító-egylet nevében Fecser József tanító a sírra koszorút helyez és emlékbeszédet mond. — Visszatérés után 3. Elnöki megnyitó beszéd, tartja Plank Alajos alelnök. 4. Titkári jelentés az egylet 2 évi működéséről, a tanítói közéletben felmerüli mozgalmak és országos eseményekről. 5. Pénztárnoki és számvizsgáló bizottsági jelentés az egylet vagyoni állapotáról. 6. A r. k. népiskolák uj tankönyveinek ismertetése, különös tekintettel a Mócsi-Petrováczféle ábécze és olvasókönyvekre, értekezés Domonkos Jánostól. 7. Az országos r. k. segélyalap 10 évi működéséről, jelentés Székely Lajostól. 8. Indítványok és időközben felmerülő ügyek tárgyalása. 9. Göndöcs Benedek apát halála által megüresedett elnöki szék betöltése és 4 választmányi tag megválasztása. — Az egyleti tagok Gyulán ingyen szállásban részesülnek. A gyűlés napján délben mérsékelt áru társasebéd. A szál lás és ebédre előjegyzéseket — a gyűlés reggeléig — elfogad az egyleti titkárság. József foherczeg és a tűzoltók albuma. Chriszto Miklós árvaszéki ülnök és a gyulai önkéntes tűzoltó testület volt főparancsnoka tudvalevőleg a mil- leniumra egy albumot szerkeszt, a melynek czime: „A magyar tűzoltók ezredéves albuma.“ József fő- herczeg, mint a magyar tűzoltó szövetség fővédnöke, előszót irt az albumhoz, a mely igy hangzik : »Azon gyors és szakszerű fejlődés, melynek magyar tűzoltó intézményünk aránylag rövid idő óta örvend, kívánatossá tette ez iráuybani irodalmunk haladását is. Kiváló embereink fel is karolták ezen eszmét és máris bírunk oly munkákkal, melyek a külföld hasonnemü dolgozataikkal bátran vetélkednek. Azonban történelmi és statisztikai szempontból maradtak még hézagok, melyek kitöltésére Chriszto Miklós, a gyulai önkéntes tűzoltó testület tiszteletbeli főparancsnoka ezen munkájában vállalkozott. Örömmel felelek meg kívánságának, midőn hazánk tűzoltóinak figyelmébe ajánlom szakkönyvét, mely általános támogatást érdemel. Gyulán, 1895. julius hó 10-én József foherczeg. A szarvasi fögymnázium tanácsa tiz pályázó közül a természet-földrajzi szakra Plenczner Lajost, a magyar-német filológiai szakra Lippay Bélát választotta meg helyettes tanári minőségben, kik szeptemberben foglalják el helyűket. A tanítóképzővel kapcsolatos gyakorló elemi iskolára nézve kimondta a tanács, hogy szeptemberben azt is meg nyitja, s a tanitói állásra pályázatot hirdet. Tompa Mihály, a természet legékesebb szavú költőjének, a páratlan szépségű »Virágregék“ halhatatlan Írójának emlékszobrát leplezték le a napokban a kies feketehegyi fürdőben, amely a kiváló költő s papnak remek költeményében is megörökített kedvenoz tartózkodási helye volt. A ke- gyeletes ünnepélyen a feketehegyi fürdőben üdülő dr. Frankó Lászlónak is része volt, amennyiben a szobor előtt egy, ez alkalomra irt ünnepi ódáját szavalta el. Az iparos ifjúsági egylet választmánya, szerdán este tartott ülésében elhatározta, hogy szokásos nyári tánczvigalmát ezúttal is Szent-Istvánt megelőző szombat estén, vagyis folyó hó 17-én tartja meg a népkertben és pedig kedvező időben szabadban, esős vagy hűvös idő esetében a pavilion termében. A meghívók e hét folyamán lesznek kiküldve. A kath. templom épülő uj tornyán a kereszt és gömb feltétel — kedvező idő esetében — ma délután fog megtörténni s pedig mint az eféle ritka s hajmeresztő aktusnál rendszerint történni szokott, nagy közönség élénk érdeklődése mellett. A vállalkozó Schriffert József építész, ez alkalomból na- gyobbszabásu lakomát is ád és mulatságot rendez, melyben a gomb feltételnél szereplő koszorúslányok is részt fognak venni. Eljegyzésok. Márki Albert sarkadi uradalmi tisztartónak városunkban is ismert bájos és kedves leányát Olgát eljegyezte Ferner Kálmán margittai szolgabiró. Páczai Mihály öosödi ref. tanító jegyet váltott Izbéki Bálint öcsödi gazdálkodó kedves leányával Rózával. Rosenthal Ignácz csabai gőzmalom- tulajdonos szeretetre méltó leányát Irént eljegyezte Haraszti Sándor csaba-csüdi bérlő. Papp István m. kir. honvédőrmester eljegyezte Somogyi György iparos kedves leányát Rózát. — Szívből gratulálunk ! Több napi tikkasztó forrósáq után, mely alatt a hévmérő árnyékban 30 R. fokig is felszökött, pénteken délelőtt végre-valaeára jókora zivatar vonóit el városunk fölött, mely a nagy hőséget némileg enyhítette, de .— ami lényegesebb dolog — rendkívül jótékony hatással volt, sőt mondhatni megmentette a példátlan forróságban végpusztulás előtt állott tengeriket, szőlőt és egyátalán minden veteményt. Az Erzsébet ápoldában levő szegények élelmezésének versenytárgyalási eredménye, folyó hó elsején tagadhatlanúl teljesen igazolja a gazdasági szakosztálynak a képviselőtestület elé több ízben terjesztett abbeli véleményét, hogy a szegények élei mezése árlejtés útján adassék ki vállalatra. Tizen- kilencz ajánlat adatott be, s nem is a legolcsóbb — mert annak benyújtóját megbízhatlannak találják — hanem az utánna következő Viszt Jánosét fogadták el, mely a szegények házában levőket naponkénti s fejenkénti Iá krajczárért vállalja élelmezni s azonkívül az ápolói kötelességeket, amelyekért az árlejtési feltételekben 300 frt évi fizetés volt előirányozva, teljesen dij nélkül teljesíti. Kissé túlságosan olcsó ajánlat, ami a viszonyok mérlegelése mellett csakis a minden téren tapasztalható egészségtelen konkurrenczia következménye. — De másrészről meg kell adni s ismételjük, hogy a gazdasági szakosztálynak tökéletesen igaza volt. Szent-Andráson Teleki Bálint, sok ízben bebizonyította már a közügyek iránti érdeklődését és hogy a közczélokra áldozatkész férfiú. Most is neje halálával 100 frtot a ref. egyháznak. 100 frtot a róm. kath. egyháznak, 50 frtot a zsidó egyháznak ajándékozott. Ujonczok öröme. Az ezidei ujonczokra kellemes meglepetés vár. A közös hadügyminisztérium ugyanis rendeletet intézett az összes hadtestparancsnokokhoz, mely szerint az ez évi ujonczoknak, október elseje helyett csak október hetedikén kell bevonulniok. Ez az intézkedés a gyalogosokra vo natkozik A lovas ujonczok, valamint a tüzérek még később, valószínűleg csak október közepe táján fognak bevonulni. A hadügyminiszteri rendelet indokolása úgy szól, bogy az ezidei rendkívül hosszúra nyúló őszi manőverek folytán a rekruták későbbi bevonulása vált szükségessé. Halálozás. Garzó Gyulát, a gyomai ref. egyháznak tiszteletben álló lelkészét, mindenkit mélyen megható, pótolhatlanul fájdalmas csapás érte. Szerető neje Pongó Juliánná asszony, julius 25-én este hosszas, súlyos szenvedés után meghalt. A boldogult nő szeretetre méltó kedves asszony, gyöngéd hitves és példás családanya volt, kit szerettei, ösmerősei 8 tisztelői egyaránt megsirattak. Temetése vasárnap délután volt igazán imposáns részvét mellett. Vég- tisztességén résztvett Gyoma apraja nagyja, ott voltak dr. Fábry Sándor alispán, a közel vidéki ref papság, testületileg az elöljáróság, presbitérium, a tanitói dalkar, mely megható gyászdalokat énekelt. A templomban Szabó János k.-tarcsai ref. lelkész esperes mondott költői szépségű gyászszónoklatot, a halottas háznál Kálmán Farkas az özvegy férj lelkésztársa megkapó imát, a temetőben pedig Dombi Lajos gyulai lelkész búcsúztatta gyönyörűen, mire a remek koszorúkkal elárasztott koporsót átadták a földi enyészetnek. A lesújtó halálesetről kiadott családi gyászjelentés a következő: Garzó Gyula, gyomai ev. ref. lelkész, valamint leányai: Olga, — férje Nagy Dezső karczagi vasúti állomás főnökkel s Dezső, Gyula, Bella kis gyermekeikkel, a boldogult szeretett unokáival — cs Izabella úgy magok, mint az összes rokonság nevében is a legmélyebb fájdalommal jelentik Pongó Juliánná, a feledhetetlen jó hitestárs, édes anya, anyós, nagyanya és rokonnak, f. évi julius hó 25-én, esti %9 órakor, életének 59-ik, s boldog házasságának 30 ik évében, hosszas szenvedés után szivszélhüdésben történt gyászos elhunytét. A boldog feltámadás reménye alatt nyugodjék békében! Halálozás. A városnak egyik régi, valamikor jobb módban volt, de élte alkonyán sok sorscsapással sújtott polgára Messinger Dávid m. hó 25-ikén 77 éves korában elhalt. A magas korú férfiú halálát özvegye, több gyermeke s unokája fájlalja. Temetése múlt pénteken délután volt élénk részvét mellett. Nyugodjék békében 1 Hirtelen halál. Tóth I mre 53 éves volt orosházi sirásó, most mint kukoricza csősz volt alkalmazva Kiss István csorvási tanyáján. Julius 24-én azt panaszolta, hogy fáj a lába s a tanyaudvaron levő eporfa alá feküdt, Nem is kelt föl többé onnan, reggelre meg volt halva, szélhüdés érte. Vizbefult. Vésztőn Sánta Zsuzsánna 13 éves leány julius hó 25-én fürdés közben vizbefult. Sic VÍ8 non vobis. Tragikomikusán jártak a csabai negyedik patikára reflektáló csabai illetőségű gyógyszerész segédek, akik esztendők óta valóságos diplomacziai akcziót fejtettek ki, hogy Csabán negyedik patika létesülését kieszközöljék. Mennyi lótás-futásba, informáczióba, megalázkodásba, megyegyűlésekre bejövő csabai s nem csabai megyebizottsági tagok elfogyasztott pörköltjébe s sörébe került, amíg valahára keresztülvitték, hogy a község, közegészségügyi bizottság és végre a vármegye közgyűlése is kapaczitálva lön, hogy Csabára nézve osakugyan közérdek a negyedik patika létesü- lése. Mig idáig jutottak, »viribus unitis“ jártak el, közösen kapaczitáltak és viselték a vele járó alkotmányos költségeket, persze mindegyik ama reményben, hogy a patika jog fölötti futtatásban ő jut be elsőnek; de csabai illetőségű gyógyszerészek proponálnak, Perczel Béla belügyminiszter pedig dis- ponál; disponált is aképen, hogy a csabai negyedik patikát, amelynek jogát Fábry Géza, Rolkó s Kovács kaparták ki a parázsból, egészen idegen embernek, Lőrinczy István berettyó-újfalusi születésű (gyöngébbek kedvéért biharmegyei, ami sokat megmagyaráz) gyógyszerésznek adományozta. — No de majd talán az ötödik patika, ha ugyan a mostani keserves leczke után annak is közérdekű voltát fogják demonstrálni! Egyelőre azonban azt hisz- szük, hogy elmegy tőle a kedvük. Német daltársulat produkálta magát szerdán és csütörtökön este a »Komló“ kertben, mindkét alkalommal meglehetős számú közönség előtt és noha nem nagy, de nívójukhoz képest — mely nagyon alacsony fokon állt — még fényesnek mondható eredménynyel. Különösen szánalmas volt látni s még inkább hallani a »magyar“ énekesnőt, aki ép oly kevéssé volt magyar, mint énekesnő, s produkczióiban a jó akaratot sem lehetett honorálni. Örült a vonaton. A csabai állomáson csütörtökön délután, néhány perczczel a vonat indulása előtt, hirtelen felugrott egy úriasan öltözött fiatal ember a második osztályú bocsiba, melyben három fiatal nő is ült. Az ifjú elmebeteg lehetett, mert nyomban az egyik nőhöz fordulva, a kit sohasem látott, el kezdett szerelmet vallani. Majd szemrehányásokat tett, hogy egy ízben már megcsalta. A három nö e jelenetre kétségbeesetten szaladt ki a vasúti kocsi folyosójára, s a fiatal ember utánok. Az utasok az őrjöngő fiatal embert hirtelenében megragadták s a vonat tovább indulása előtt a vasúti kocsiból leemelték. A vonat minden baj nélkül aztán tovább robogott; az elmebeteg pedig a pályaudvaron maradt. A halálra ijedt nők csak nagy nehezen tudtak magukhoz térni. Állategészségügy. A sertészárlatot mint. azt lapunk múlt heti számában már megírtuk — Békés vármegyére nézve feloldotta a kereskedelmi miniszter; igy a megye területén az országos vásárok akadály nélkül tarthatók. A sertések között e bét folyamán semminemű újabb járványos betegség nem merült fel; a sertéseknek Bécsbe való szállítását azonban, kivéve amely szállítmány a »Productiv Gesellschaft“nak küldetik, a földmivelésügyi miniszter — noha azt az alispán felkérésére megkísértette — nem tudta kieszközölni. A szarvasmarhák között e héten száj és körömfájás lépett fel a szeghalmi Kis-Fáson s Gyulán a galbácskerti csordában, a hová a tehenek kihajtása pár napig eltilta- tott, továbbá lépfene Szent-Andráson. A járványok krónikájából A vármegye alispánjához érkezett, hivatalos jelentések szerint e hét folyamán roncsoló toroklob Dobozon, kanyaró Orosházán, vérhas Öcsödön és hasi hagy máz Tót- Komlóson lépett fel. Egyéb tekintetben a közegészség a vármegyében kedvező. Halálra verte. Pintér István szt.-andrási lakos béresét Kálmán Andrást egy gereblyével fejbe csapta; Kálmán András a szenvedett sérülés következtében, julius hó 28-ikán, vagyis egy hét múlva meghalt. Pintér ellen a bűnvádi eljárás megindit- latott. Elveszett mintegy két hét előtt a népkertben egy világos sárga bőr szivartárcza, belső lapján Czecz Kálmán manupropriával. Emléktárgy lévén, kéretik a megtaláló azt a »Békés“ kiadóhivatalába behozni, a hol illő jutalomban fog részesülni. Beküldetett. A »Békés“ folyó évi 27. és 29-ik számában a vértetüről olvastam, a moly különösen a fiatal gyümölcsfákban sok kárt okozott már. Mind azon módoknál, a melyek ott elvannak mondva — saját tapasztalatomból — merem állítani, hogy annál egyszerűbb s biztosabb mód, s eljárás van: t. i. midőn a földmives asszonyok fehérruhájukat sza- pulják, annak igen erős lúgja van, ezen lúggal kell a fát megmosni és valami vastag zsák darab rongy- gyal erősen dörzsölni, a mely által elvesznek végképpen, de minden gyümölcsfát jól kell megnézni, s ha bár csak 2—3 darabot veszünk is észre rajtuk, azokkal is haszonlóképpen kell bánni; a többi gyümölcsfák tövét körül hamuval vegyesen korommal kell beszórni vékonyan, kövületéhez képest, mi által vészmentesek lesznek. Fecser József néptanító. Zongorát, pianinot harmoniumot, a legkitűnőbb bel és külföldi gyártmányokat, legnagyobb választékban és a legjutányosabb feltételek mellett csakis Heckenast Gusztáv zongora-termében lehet beszerezni Budapesten, Kigyó-utcza 7. sz. alatt. Felhívjuk t olvasóink figyelmét e régi jó hírnevűnek országszerte elismert czégre, melynek külön e czélra épített termeiben legnagyobb raktára van minden ízlésnek megfelelő kiállítású, fekete, dió vagy matt fában faragott vagy vésett díszítésű zongorák, pianinok és harmoniumoknak. A külföldi elsőrendű gyárakból a világhírű „Scbiedmayer és fia“ stuttgarti czég egyedüli képviselete, valamint a legjobb nak és legolcsóbbnak elismert „Thuringia Organ Comp.“ har- moniumjainak főraktára van itt, valamint átjátszott zongorák nagy választékban, melyekért öt évi jótállást vállal a czég. Árjegyezékét kívánatra díjmentesen megküldi. A lakbér fölmondás és lakás kiürítés. Az igazságügyminiszter 473/1894. sz. a. bocsátott ki egy rendeletet, amely a bérfelmoudás és a lakás kiürítés kicsiny, de égető kérdésében megfelelő módon intézkedik. A rendelet a folyó 1895. év mározius elsejével lépett hatályba. A rendelet czélja, hogy a bérszerződésnek fölmondás, vagy a szerződésben kikötött idő letelte folytán való megszűnte esetén a lakás kiürítés bírói kényszerrel legyen foganatosítható. A kiürítés magában foglalja a bérlő részéről a lakás visszavételét. — A bérszerződésnek tárgyát valamely lak, üzleti vagy más helyiségnek és tartozmányainak szabad képezni, hogy az ezen eljáráshoz tartozzék. I. A lakbérszerződéseket többnyire úgy kötik, hogy a mennyiben a felek azt a kellő időben föl nem mondják, az a bizonyos egy vogy fél évi. esettag egy hónapi tartamra megújitottnak tekintendő. Ezen esetekben a lakbérszerződés csakis a fölmondás folytán szűnik meg. A fölmondásnak, hogy az bírói eljárás alapját képezhesse, hiteles módon: vagy a bíróság, vagy a kir. közjegyző útjáu kell történnie. Úgy a bérbeadó, mint a bérlő, a bérlet tárgyának fekvése szerint illetékes járásbíróság utján fölmondhat. A fölmondást írásban, vagy szóval lehet előterjeszteni. Az írásbeli fölmondást megszabott alakban két példányban és egy felzettel és ha a fölmondás többek irányában történik, annyi további példányban kell benyújtani, hogy mindeniknek egy példány jusson. (Qa a bérleti szerződésben akár bérbeadókként, akár bérlőkként férj és feleség szerepelnek, a nő irányában nem Bzabad elfelejteni a fölmondást.) — A nem ügyvéd által benyújtott fölmondás alakja ugyanúgy van előírva, mint a többi, a felek által közvetlenül benyújtott beadványoké és a teljes bizonyító erejű magán okiratoké. — Ha a fél azt sa- játkezüleg Írja, elég azt aláirnia. Ha a beadvány idegen kézzel van írva, azt két előttemező tanú jelenlétében kell aláirnia, vagy azok előtt utóbb az aláírást sajátkezű aláírásának kell elismernie. Ha a kiállító Írni nem tud, két előttemező tanú jelenlétében, kiknek egyike által a kiállító neve is aláírandó, szokott kézjegyével lássa el a beadványt. Ha a kiállító sem Írni, sem olvasni nem tud, az előbb érintett szabály megtartása mellett szükséges még az is, hogy a jelenlevő tanuk az okirat tartalmát mind maguk ismerjék, mind a kiállítónak az általa értett nyelven megmagyarázzák s hogy ez megtörtént, a beadványon bizonyítsák. A fölmondásnak magában kell foglalnia: 1. a felek megjelölését, nevük és lakásuk szerint; 2. a bérlet tárgyának megjelölését; 3. a fölmondás kijelentését, annak az időpontnak tüzetes megjelölésével, a melyben a bérleti viszonynak a fölmondás következtében meg kell szűnnie; 4. ha a bérlet tárgyának kiürítésére nézve a szerződésben külön megállapodás foglaltatik, a szerződés e részbeni hatá- rozmányának előadását; 5. ha a fölmondó fél nem lakik a járásbíróság székhelyén vagy területén, azon személy megnevezését, akinek az eljárás folyamán a birói határozatok kézbesítendők. A közjegyző utján való fölmondásnak azon közjegyzőnél kell történnie, a kinek közjegyzői területén a bérlet tárgya fekszik. II. Ha a bérszerződés magánúton lett fölmondva és a fölmondás el lett fogadva, valamint a már jelzett esetben, ha a bérleti szerződés a kikötött idő letelte után fölmondás nélkül megszűnik, úgy a bérbeadó, mint a bérlő az illetékes bíróság vagy kir. közjegyző utján a bérleti idő letelte előtt is fölhívta ellenfelét, hogy a kikötött idő leteltével a bérlet tárgyát adja vissza illetőleg vegye át. Ha a bérleti idő hat hónapnál hosszabb időre terjed, a felhívás csak a bérleti idő utolsó hat hónapján belül terjeszthető elő. A fölhívásnál az I. alatt jelzett szabályok megfelelően alkalmazandók. Ha az ellenfélnek a fölmondás vagy fölhívás ellen kifogása van, ezt 8 nap alatt kell megfelelő alakban előterjesztenie. Minderre a bíróság vagy a közjegyző a végzésében különben részletesen felhívja az illető figyelmét. A hatósági végzéseket pedig az érdekeltek bizonyára tüzetesen elolvassák. Irodalom. Páratlan siker« Általános panasz volt Magyarországon mindig az íróknál és könyvkereskedőknél, hogy a közönség nem vásárol könyveket. Legjobb íróink uj regényeit is alig lehetett egy év alatt ezer példányban elhelyezni. Tudományos munkáknál pedig a legjobb esetben néhány száz példányra lehetett felvinni. Annál feltűnőbb tehát az a siker, melyet alig néhány hét alatt az Egyetértés kiadóhivatala által torgalomba hozott ,,Röptében a Nagyvilág körülu czimü amerikai diszmü elért. E diszmüböl most jelent meg az ötödik füzet s máris 8600 példányra emelkedett füzetenkint a fogyasztott mennyiség, s napról-napra tömegesen jelentkeznek az uj előfizetők. — Ez oly óriási s hazánkban eddig páratlan eredmény, a mi csakis a munka kiváló szépségében, értékében és rendkívüli olcsóságában lelheti magyarázatát. A „Röptében a Nagyvilág körül** czimü műben tényleg művészi értékű albumot nyújt az Egyetértés kiadóhivatala a közönségnek, melyet minden család s a család minden tagja őrömmel üdvözöl. Minden egyes füzet, mely postai szétküldéssel együtt csak 35 krba kerül, 16 művészi kivitelű fényképmásolatot tartalmaz eredeti felvételekben a világ minden tájáról, úgy, hogy az egész 16 füzetre tervezett képsorozat 256 szebbnél szebb érdekes és tanulságos fényképből feg ál lan i. A kinek nincs módjában utazgatni és úgy nézni meg a világot, e műből olcsón és kényelmesen alkothat magának róla fogalmat. A hozzánk most beküldött 5-ik. füzet a következő egész oldalas fényképeket tartalmazza: Hotel de Vilié, Páris. — Themserakpart és Obeliszk, London. — Trochsachs, Skóthon. — Régi királyi muzeum Berlinben. — A Kolosszeum belseje, Róma. — Narancs-udvar és mecset, Cordova, Spanyolország. — A modern Athén, Görögország. — Sphinx sétány, Egyp- tom. — Capernaum Galiläa, Palestina. — Andrássy-ut, Budapest. — Totem-oszlopok, Alaska. — A fehér ház, Washington. — Mammoth Hot Springs (meleg források) Yellowstone, Nemzeti park — Mexico város panorámája — Mindegyik kép rövid, érdekes magyarázó szöveggel van ellátva. — Az egész mü 256 változatosan összeállított fényképet tartalmazva nagybecsű gyűjteményt fog alkotni, melyben gazdag és szegény, öreg és fiatal egyaránt élvezetet fog találni. Egy 16 képet tartalmazó füzet ára postai küldéssel 35 kr. Előfizethetni 4 füzetre 1 frt 40 krral, 8 füzetre 2 frt 80 krral, 16 füzetre 5 frt 60 krral Az előfizetési dijak az Egyetértés kiadó- hivatalába Budapestre küldendők. jjBoldog éjjel“ czimü a világhírű Waldteufel legújabb elragadó szép dalkeringőjét rendkívül poetikus szép szöveggel tartalmazza a Zenélő Magyarország aug. élsei 15-ik száma. Oly zenemükincs, mint ez, nem egyhamar jelenik meg a zenemüpiaczon, s ki 1 frttal előfizet a „Zenélő Magyarország"-ra, ezzel még 60 oldal a legválogatottabb s a saison legkiválóbb termékeit kapja meg a negyedévben megjelenő 6 füzetben. E szám még egy Schneidig indulót Boden- dorfer Géza „Pilis-csabai táborba l" czimmel tartalmaz. Előfizethetni negyedévre 6 tiz oldalas füzetre, összesen 60 oldalra 1 frttal a „Zenélő Magyarország" kiadóhivatalánál, Budapest, Csengery-utcza 62. sz. a., honnan mutatványszámot bárkinek készséggel küldenek. 382.—1895. szám, Árverési hirdetmény. Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a szeghalmi kir. járásbíróság 1894. évi 2437. számú végzése következtében Sárréti János szeghalmi ügyvéd által képviselt Oehlkersz Albert és neje Kopácsi Mária füzes-gyarmati lakosok javára 3sák Ferencz füzes-gyarmati lakos ellen 248 frt s jár. erejéig foganatosított biztosítási végrehajtás utján lefoglalt és 497 frtra becsült lovak, takarmány és gazdasági eszközökből álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a szeghalmi királyi járásbíróság 2450/1895. számú végzése folytán 248 forint tőkekövetelés, ennek 1894. évi julius hó 1-ső napjától járó 6°/o kamatai és eddig összesen 53 forint 22 krban biróilag már megállapított költségek erejéig alperes lakásán Füzes Gyarmaton leendő eszközlésére 1895-ik évi augusztus hó 7-ik napjának délelőtti 8 érája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is el fognak adatni. Kelt Szeghalmon, 1895. julius hó 26. napján. Csathó Jenő, 179 1—1 kir. jbirósági végrehajtó.