Békés, 1894 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1894-02-11 / 6. szám

G-ik szám Gyula, 1894. február 11-éxi XIII. (XXVI.) évfolyam Szerkesztőség: Főtér, Dobay János ke­reskedése, hova a lap szellemi részét illető köz­lemények intézendők. Kéziratok nem adatnak vissza. • — Előfizetési díj: Egész évre . 5 frt — kr. Félévre ... 2 » 50 » Évnegyedre .1 | 25 » Egyes szám ára 10 kr. Társa dLaArrii és közgazdászati hetilap. MEGJELENIK MINDEST VASÁRNAP. Felelős szerkesztő és kiadó tulajdonos: IDoTosiy Táinos. Kiadó hivatal: Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a hirdetések és nyílt-téri közlemények küldendők. Hirdetések szabott áron fogadtatnak el Gyulán, a kiadó hivatalban. ; Nyilt-tér sora 10 kr. Hirdetések felvétetnek: Budapesten: Goldberger A. V. Váczi-utcza 9., Schwarz Ggala Váczi-utcza 11., Eckstein Bernát fürdö-uteza 4., Haasenstein és Vogler (Jaulus Gyula) Dorottya-utcza 8., Blockner J. IV. Sűtö-utcza; Fischer J. D. IV. Hatvani-utcza /., Reuter ügynökség és a Magy. Távir. Iroda Gránátos-utcza 1. Tenczer Gyida Szerecsen-utcza 7., Dannenberg J. Deák Ferencz-utcza 14. alatti hirdetési irodáiban, a szokott előnyös árakon. Az ezredéves kiállítás érdekében. Gyula, febr. tO. A »legnagyobb magyar« óta nagyon pok szó elhangzott már a magyar ipar felvirágoz­tatása érdekében s nem tagadhatni, hogy az­óta nagyot haladtunk az ipar terén. Ám ha a sok elhangzott szót minden esetben tett is követte volna, ma nagyon sokkal előbbre le­hetnénk, mint a hol tényleg vagyunk. Azért ha iparról Írván ma már nem is okvetlen szükséges annak a konstatálásával kezdeni, hogy »iparunk csecsemő korát éli« — még sem látjuk azt oly megizmosodott- nak, hogy minden támogatás nélkül mehetne oly nagy czél felé is, mint például a mille- niumi kiállítás. Szükséges, hogy az a kiállítás az iparra nézve se legyen közönséges parádé, hanem az a korszakalkotó időpont, melyben azt kell megmutatni, mennyire haladt iparunk a múlt­ban s mit várhatunk tőle a jövőben. Hivatalosan kell konstatálni, hogy mire képes ma már a magyar iparos, mert sokan nem akarják azt tudni, s a kik tudják is s egy-egy kiválóbb készítményre hazafias ön­érzettel mutathatnának, hogy ime ez egy de­rék magyar iparos műve — nevetséges hiú­ságból, könnyebb a lelkűknek, ha azt mond­hatják rá, hogy külföldről való. Ilyen körülmények között melegen üd­vözöljük azt az életrevaló eszmét, melyet az iparosok kiállítási nagy bizottsága hozzánk beküldött 8 alább olvasható a magyar közön­séghez intézett felhívásában megpendít. Arra hívja tel ugyanis a magyar közön­séget, hogy tegye lehetővé a körében élő kevésbé tehetős, de egyébként jeles iparosok­nak a kiállításban leendő részvételt olyképpen, hogy rendeljen náluk olyan tárgyakat, me­lyeket az iparosok a kiállítás idejéig az alka­lomhoz illő kiváló figyelemmel készíthessenek el és aztán ki is állíthassák. Nincs itt szó áldozatról, csak egy igen kevés jóakaratról, a melyet mindazonáltal jo­gosabban nevezhetünk hazafiságnak, mint a hangzatos szavak kultuszát. A polgári kör bálja és a mi bálunk. Kedves Ilon Nagysám! Bizonyára emlékezni fog még, hogy a múlt farsangon valami Zsul nevű úriember a számta lan Gizikek egyikéhez, — a ki neki bizonynyal a számtalanok közt is legkedvesebb volt, — le­veleket intézett, mikben a tiszti estélyekről Írva, rendkívül impertinens módon bánt el mindenki­vel, a ki — szoknyát visel. Nem mintha meg­irigyeltem volna ez úri ember olcsó dicsőségét, hanem, mert úgy sincs semmi uj a nap alatt, számolók be én is magának ily módon a polgári kör bálja és a mi bálunk eredményével. Mindkettő a mi bálunk volt ámbár, mert az egyikben mint casinói tag, a másikban meg mint nőtlen ur szerepeltem én is (maga nem) a „mi" nevezet alatt; elannyira, hogy az újonnan nyomtatott visitkártyáimon a szabad úszó mellett ott díszeleg immár, hogy: „casinói tag és nőtlen ur*, illetve, mivel nőtlen ur előbb voltam, mint casinói tag, tehát megforditva. De hát végre is mit tartozik ez én rám ? fogja kérdeni. Igaza van, nem is erről, de a far­sang e két pompásan sikerült mulatságáról akar­tam magával eszmecserét folytatni s pedig — — mivel ha szóval teszem ezt, nem juthatnék szóhoz, tehát papíron, a hol a maga ellenvetéseit is magam teszem meg. Nem indulok azonban a Zsul ur nyomdokain. Nagyon rögös utakon haladt szegény; képzelje: igazságokat — pardon! gorombaságokat — mon­dogatott a hölgyeknek. Én, okulva a példáján, Mi hisszük, hogy a nagybizottság felhi vása nem talál süket fülekre, hisszük, hogy ezúttal a szó nyomán tettre kél a magyar hazafias közönség. Abban az esetben pedig az iparosok kiállítása gyöngye lesz a mille- niumi kiállításnak s az 1896. esztendő, kor­szakot fog kezdeni: a magyar ipar teljes fel­virágzásának korszakát. íme a nagybizottság felhívása: „Ezredéves orsz. kiállításunk sikere érde­kében kérjük a nemzet minden számottevő tényezőjének támogatását. E kiállítás nem egy­szerű tárlatnak, látványosságnak van tervezve, mert a magyar nemzet ezer éves múltjának képezi beszámolóját, s ez a beszámoló nem lehet másolata az úgynevezett mutatványos kiállításoknak, melyeknek egész sorozata kö­vette egymást az utolsó évtizedben. Kell, hogy ez alkalommal kultúránknak méltó hely jelöltessék ki Európa művelődés történetében, kell, hogy bemutassuk iparun­kat, művészetünket, közgazdaságunkat a maga egész teljességében, minden számottevő ténye­zőjével egyetemben, kell, hogy most megmu tassuk Európa nemzeteinek, hogy az állam­alkotó magyar nemzet ereiben pezsgő egész­séges vér kering. A nemes versengés megindult országszerte. A vagyonos iparos, aki áldozatokra képes, ott lesz termelése és munkája javával; de ott iesz a kevésbbé tehetős, jeles iparos is, mert a nemzeti munkának ő is lelkes tényezője és ámbár áldozatokat kell hoznia, nem maradhat el, mert elmaradásával nem volna teljes, nem volna hűséges a magyar kultúra bemutatott képe. És e helyen appellálunk a nemes magyar középosztályra, a lelkes közönségre. Járuljon hozzá ő is a nemzeti verseny sikeréhez, hozza meg áldozatát a nagy czél sikere érdekében. Nem olyan áldozatokról van szó, melyek a társadalmat nem illetik. Kérjük, hogy szük­ségleteinek fedezésével a kiállítás előtti évben legyen némi figyelemmel a közel környeze­tében lakó jelesebb magyar iparosokra, kér­csak bókolni fogok. Megvallom azonban, hogy ebbeli ténykedésem nem az én érdemem, hanem ama körülményé, hogy az idei farsang tánezos- tiöinek nem is lehet gorombaságokat mondani Nem mintha nem szolgálnának rá, hanem mive' sokkal harcziasabbak a tavalyiaknál. Miután pedig e referádám immár nagyböjt! elmélkedéssé fajult, hadd constatálom itt egyben, hogy az idei farsang minden kurtasága mellett is pazar szórakozást nyújtott. Eltekintve a tán ezosnök tekintetében aszkórban leledző össze­jövetelektől és az e tikintetben tultengést pro­dukáló casinói estélyektől, csinos contrastot nyúj­tott a polgári kör bálja és a mi bálunk is. Mig ugyanis az előbbiben (3-án) a közönség úgy szo­rongott, mint ama bizonyos heringek a hollandi tonnákban, úgy hogy a ki tánezra szánta el ma­gát, a jelenlevő polgárnagy urnái letette előbb összes ingó és ingatlan vagyonairól szóló — vég­rendeletét ; addig a mi bálunk gyér közönsége a szikes föld kukoricza termését mutatta, melyben minden 10-ik szem ha kikelt. Ennyi povedálás után egy kis tárgyilagos referádát is hadd nyújtok a következőkben: A polgári kör 3-iki mulatsága úgy anyagilag, mint erkölcsileg fényesen sikerült. Anyagilag, mert jövedelmezett a kör könyvtára javára mi­nimum 5o pengőt; erkölcsileg pedig azért, mert az ügybuzgó rendezőség fáradozása folytán sike­rült a casinói bálák régi fényét visszavarázsolni, renomméját pedig hosszú időre megállapítani, E sisiphusi munka azonban bliktrinek tűnik fel, ha meggondoljuk, hogy e napon — Balázs volt a védszentünk. Maga a bál a csinosan díszített terem min­den zsúfoltsága mellett is, egy kedélyes, házias jellegű estély benyomását tette a szemlélőre. Az jük, hogy rendeljen olyan tárgyakat, a me­lyeket az illető iparos az alkalomhoz méltó figyelemmel készítsen el és a nemzeti kiállí­tásra felküldvén, vele mii és kézműiparunk magas szinvonalát kidomboríthassa. Az áldozat valóban oly csekély, hogy min­den hazafinak meg kellene azt hoznia. Egy- egy luxus-lutordarab, egy műipari czikk, min­den művelt család szalonjában elkél s kiállí­tás nélkül is kereslet tárgyát képezi; — annál inkább hisszük hát most, mikor a legneme­sebb ügy támogatásáról van szó, hogy a ma­gyar középosztály sietni fog megrendeléseivel a jeles, de kevésbbé tehetős iparosság segít­ségére s megmenti őt attól, hogy ambiczió- jának tárgyát, munkája javát, esetleg figyel­men kívül hagyja a kiállításokat csak futólag áttekintő közönség. Főurainkat, főpapságunkat, nagybirtoko­sainkat bár ne kellene külön felhívnunk ez alkalomra. Nekik adatott meg első sorban, hogy Meczénásai legyenek a magyar iparnak s az ő bőkezű pártfogásuk tehetné lehetővé, hogy iparunkat bemutathassuk azon a magas színvonalon, a melyre a külföldet is emelte a Meczénások támogatása. Ma még hosszú idő van a kiállításig s ez a kérelem, még korainak tetszhotik sokak előtt. De, hogy megtesszük már most, annak különös oka, hogy egyrészt iparosságunkat figyelmeztessük, hogy a nemes magyar társa­dalomban segélyt fog találni, — hogy ideje legyen munkája versenyképességéről, jelessé­géről és jó Ízlésről meggyőzni azt a társadal­mat, melytől támogatást vár. Szóval az iparosnak lesz ideje keresni a megrendelők tetszését s a megrendelőnek van alkalma kiszemelni azt az iparost, akit támo­gatásra méltónak talál! Mi bízunk a magyar iparban és a ma­gyar társadalomban egyaránt. E bizalommal vagyunk hazafias tisztelettel Budapest, 1894. január végén. Az „Iparosok kiállítási nagybizottsága“. a fesztelenség, derült hangulat és általános jó­kedv mind azt involválta, hogy a jelenlevők mindnyájan egy nagy családnak, a casinónak quasi gyermekei és pedig — mintha csak kivá­logattuk volna — csupa jóképű gyermekei. Tény­leg annyi szép lányt egy csoportban s főleg oly sok szép menyecskét, oly csinosan öltözve, ritka műélvezet együtt látni. E sok szép fiatal asszony adta különben a bál sajátos jellegét, elannyira, hogy ha nem ma­gához Írnám e levelet Ilon Nagysám, kísérteibe jönnék e mulatságot menyecske-bálnak nevezni el. Annyit azonban, már csak excentricitásból is megcselekszem, hogy a menyecskéket nem az asszonyok közt, de külön sorolom fel. Előre bo csátom még, hogy a négyeseket 30—4o pár tán- czolta s hogy reggel 7 órakor az obiigát korhely- leves ez úttal is feles számú lumpokat talalt a fehér asztal körül. — Ott voltak: Asszonyok: Bauer Lipőtné, Beke Gézáné, Dobay Jánosné, Eisler Lipótné, Frailer Istvánná. Fürdők Istvánná, Grimné, Heczler Alajosné, Hor­váth Istvánná, Kohlmann Ferenczné, Szénasijó- zsefné, Szénási Gusztávné, A. Schriffert Józsefné, Sál Józsefné, Skuntyák Jánosne (Varsand), Ufer- bach Jánosné, Wieland Károlyné. Menyecskék'. Diósy Béláné, Diosy l.ajosné, Dobay Ferenczné, Dutkay Béláné, Endrész And- rásné, Frailer Gyuláné, Gerlein Reinhardtné, Gu- bicza Károlyné, özv. Másik Jánosné, Papp Gyu­láné, Szabados Józsefné, Szénásy Jánosné, Taká­csi l.ajosné, Wieland Sándorné. Leányok: Bauer Mariska, Bike nővérek, Csizmazia nővérek, Frailer Gizi és Mariska, íriedl Mária, Fürdők Giziké, Grimm Klementina, Hecz- ler Anna és Róza, Horváth Giza, Kohlmann 292.—1894. Hivatalos hirdetés. A hadmentességi-dij kötelesek ezennel felhivatnak, hogy vallomási-íveiket folyó hó végéig a városi adóhivatalnál annál inkább nyújtsák be, mert különben ennek elmulasz­tása esetén az 1880. évi XXVII. t.-cz. 20. §-a alapján a kivetett luídmentességi-díj hat­szoros összegéig terjedhető birság fog elle- nök kirovatni. Gyulán, 1894. február hó 1-én. Dutkay Béla, polgármester. 380. —1894. szám. Hivatalos hirdetés. Gyulavárosában az 1894. évre előirt vármegyei közúti adókivetési lajstrom a vár­megyei számvevőség által megvizsgáltatván, az 1890. évi I. t. ez. 23. §-a 10-ik bekezdé­séhez képest a városi adóhivatal helyiségé­ben folyó hó 13-tól 28-ig terjedő 15 napra közszemlére kitéve tartatik s az bárki által is megtekinthető, s netaláui észrevételek leg­később f. hó 25-ig ugyanott nyújtandók be. Gyulán, 1894. február 10-én. Dutkay Béla, polgármester. Terényi Lajos székfoglaló beszéde. (Február 6-én a rom. katb. egyháztanács világi elnöki székének elfoglalásakor. Igen tisztelt Egyháztanács! Szívein legmélyebb hálaérzetével fogadom ezt a megtisztelő bizalmat, hiába iparkodnám ecsetelni lelkem örömét, midőn a tanács világi elnökségére a szeretetnek, a ragaszkodásnak olyan egyöntetű tanúsága mellett egyhangúlag megválasztani mél- tóztatnak, azért kérem, elégedjen meg viszont tisz­teletem, ragaszkodásom és forró kÖBZÖnetem nyil­vánításával. Elfogadom ezt a díszes és nekem múlt­ban úgy, mint a jövőben kedves állást i a vele Ilonka, Szénásy nővérek, Schriffert Mariska, Skuntyák Mariska (Varsánd), Tóth Julia és Er­zsi, Uferbach Jolán és Irén, Uferbach Mariska, Wieland Mathilda és Emma. A mi pedig a mi 6-iki szerényigényü táncz- estélyünket illeti, arról elmondhatjuk, hogy nem volt sem jobb, sem rosszabb az előzőinél. Nem volt hiány sem tánezosban, még kevésbbé tán- csosnőben. V olt eléggé jó kedv és a mi fő: több tér, tisztességesebb padozat és kevesebb por, mint a polgári körben. A négyeseket 24 pár tánczolta s a mulatságnak csak a hajnal vetett végett: — Ott voltak: Asszonyok: dr. Berényi Árminné, Czinczár Adolfné, Dubányi Amália, Fluck Károlyné, Für­dők Istvánná, Haviár l.ajosné, Késmárky Ist­vánná, Kliment Gyuláné, Kiss Gyuláné, Kövér Lászlóné, Kalmár Mihályné, Kohlmann Ferenczné, Ladies Györgyné, Otrok Istvánné, Pándy Ist­vánná, Szarvasi Arzénné, Steinecker Gézáné, Wieland Károlyné, Wieland Sándorné. Leányok: Czinczár Mariska, Fluck Nellike, Fürdők Giziké, Kohlmann Ilonka, Körös Etel és Berta, Kliment Gabriella, Késmárki Bella, Kövér Marianna és Ella, Kiss’ Gizi, - Kalmár Ilona és Paula, Ladies Maráit és Irén, Otrok Mariska, Pándy Krisztina és Erzsiké, Wieland Emma. Mindezt pedig, hoey miért Írtam meg ma­gának Iluska? Hát csak azért, hogy kényelme­sebben referálhasson annak a kis — Katókának. Különben pedig üdvözli a By •Tang.

Next

/
Thumbnails
Contents