Békés, 1885 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1885-11-15 / 46. szám

46-ik mzám Gyula, 1885. november 15-én IV. évfolyam i ?— Szerkesztőség: Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Előfizetési dij: Egész évre .. .. .. 5 frt — kr. Félévre .........- 2 » 50 „ Évnegyedre .. i » 25 * 1 Egyes szám ára 10 kr. j-A POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDÁSZAT! HETILAP. megjelenik; minden vasárnap. Eiadó hivatal: Főtér, Prág-féle ház, Dobay János könyvárus üzlete, hova a hirdetések és nyílt­téri közlemények küldendők Hirdetése k szabott áron fogadtatnak el Gyulán a kiadó hivatalban. Nyilttér tora 10 kr. Hirdetések felvétetnek: Budapesten: Goldberger A. V. Dorottya utcza 6. sz, a.; Haasenstein és Vogler (Jaulus Gyula) Dorottya utcza 11. sz. a.; Lang I/ipót Dorottya utcza 8. sz. a.: Bécsben: Gppelik A., Schalek Henrik, JHoose Rudolf és Dukes üf. hirdetési irodáiban, a szokott előnyős árakon Gyula, november 14. 1885. A lapunk múlt számában „Állandó szilikor“ czim alatt közlött czikkünkel, mint értesültünk, több nyilvános helyen foglalkoztak s jóllehet a kivitelre nézve a nézetek különbözük, különösen helyi­ség tekintetében, egyben azonban meg­egyeznek, t. i. hogy egy oly épületre szükség volna, a mely állandó színkörül és táncz- helyiségül is alkalmas lenne ; mert valljuk be őszintén, hogy ma a gyulai közönség számának és igényeinek megfelelő táncz- helyiségünk, vagy színkörünk nincs. A megye és városháza termeit, bár elég nagyok, de ily czélokra nem tartjuk őket alkalmasnak, mert hivatalos helyisé­gekkel vannak körülvéve ; ha a múltban néha-néha különösen jótékony czélu táncz- vigalmakra át is adattak, mindenkor két- három napra, kiállítások alkalmával pedig nyolcz napra is megakasztotta a hivatalos ügymenetet; de meg a hivatalos helyisé­gek nélkülözhetlen komoly czélja sem fe­lel meg annak, hogy azok szórakozó, vagy mulató helyiségül szolgáljanak. Az egyik még annyira amennyire nagyterem, a régi Korona vendéglőé, a mely ma már, a folyton szaporodó közön­ségnek kicsiny, mellékhelyiségei pedig sem szinielőadásnak, sem táncz vigalom­nak nem czélszerüek; de meg a városnak majdnem keleti végén fekszik, a közönség legnagyobb részének távol van, s ez okozza gyakran a részvétlen séget a táncz- vigalmak és szinielőadások iránt is. Az ugyanott levő, eléggé tágas nyári színkör, részint fentebbi okból, részint az öltöző helyiségek hiánya, de meg a színpad kes- kenysége miatt is nem alkalmas s igy ideig- óráig kénytelenségböl még tán megle­szünk, de foglalkoznunk kell egy állandó terem, — mely egyúttal szinielőadásokra is alkalmas lenne — eszméjével. Tekintve a város fekvését, két helyet tartanánk e czélra legalkalmasabbnak, egyik a kath, egyház épületének vissza­vásárlása, s ott egy rendes, minden igé­Intés. Inczédi Lászlótól. Ifjúságod tündérkertjét Járod még ma boldogan; Hajh, de alig tekintesz szét, A varázskert oda van. Fehér hajjal, sötét szívvel Állsz a hideg sír előtt És a hova csak virágért Jártál eddig: nyugalmáért Óhajtod a temetőt. Éltél-e már ? Szerettél-e ? Az idő nem kérdi meg. Akár hogyan fukarkodtál, Elrabolja kincsedet. Mondhatod, hogy a jövőre Bíztad boldogságodat — Száll az idő sebes szárnyon, S mig merengsz az eltűnt álmon, Már fölötted elhaladt. Mit törődöl hát a múlttal, Mit bajmódol a jövőn ? Élj vígan a pillanatnak, Mit sorsod nyújt kedvezőn. Legalább ha hajótörten Ülsz a sivár partokon, Emlékeid bűvös szárnya Elröpit a tündértájra, A hol bolygál egykoron. nyéknek megfelelő bérháznak építése, melyben alól kereskedések, felül pedig az emeletben terem és körhelyiségek lenné­nek úgy épitve, hogy minden igényt ki­elégítsenek, s oly jövedelmet hozzanak, hogy a tőke törleszthető legyen. A má­sodik a békésmegyei takarékpénztár ud­vartelkén a jelenlegi épület nagyobbitása annyira, hogy az az elébb jelzett czélok- nak megfeleljen; ez esetben a takarék- pénztár lenne a tulajdonos, amely rendel­kezik oly összeg felett, hogy ezt felépít­hetné, kivált ha azon eredményre jut, hogy befektetett tőkéjének kamatai meg­térülnek, erre pedig körültekintő számí­tással, miért ne lehetne kilátás? hisz1 a gyulai kör, helyiség tekintetében évek óta vándor életet folytat s évek hosszú során soha sem volt képes oly helyiségre szert tenni, mely a czélszerüségnek, de egy­úttal kényelmének és tekintélyének is megfeleljen. Sokan ily épületnek felállítását a nép­kertbe óhajtanák. Hogy a népkertbe épü­letet emelni kell, azt mi is belátjuk ; hogy az országos kiállítás zenecsarnokára re- flectáljunk, azt nem tartjuk czélszerünek, mert ez esetben nagyszerű színkörünk, szükség esetéhen íánczhelyíségünk lenne, de minden mellékhelyiségek nélkül, kü­lönösen vendéglőre alkalmas helyiségek hiányoznának; de maga a zenecsarnok, minden jutányossága mellett, oly összegbe kerülne, melynek feléből is a népkertben szükséges épület, rendeltetésének megfe­lelően, szilárd anyagból felépithető lenne, mert maga a zenecsarnok részben vas, legnagyobb részben faanyagból épitve, gyorsabb rongálásnak van kitéve. Mi tehát egyáltalában nem lehetünk barátai egy, reánk nézve oly költséges, bár olcsó épület megvételének, annál ke­vésbé, mert a népkert, bármennyire elő­nyös helyen, de mégis kissé félre fekszik, s téli szórakozásokra, különösen tánczvi- galmakra s téli színházra nem alkalmas. A népkertbe nyári vendéglői helyiséget czélszerübbnek tartunk és egy oly sza­badtérnek fennhagyását, a hol nyári mu­latságok a szabadban rendezhetők lenné­nek : őszi és téli szórakozások helyéül a város központja egyedül alkalmas; — s alkalmasabb helyek, mint az általunk jel­zettek, alig találhatok, mert a népkertbe étesitett ily helyiség nyáron igen, de té­len nem felel mí g közönségünk igényei­nek ; mert nyáron a szabad természet is szórakozást nyújt, mig télen a szórakozást zárt helyiségben kell keresni. Ezen igénytelen sorokkal csak a fel­vetett kérdéshez kívántunk szóllani; a Fehér-Körös csatorna zöld mocsárján sok viz fog még lefolyni, mig a felvetett kér­dést siker koronázza. — Eszmecsere czélja az egész, bár tudjuk, hogy a hivatottak sokkal kényelem szeretőbbek, mintsem ily kérdések felett e lap hasábjain discnssióba bocsátkoznának; — mert hisz még az ily kérdések nem küzdöttek fel magukat a „Sport* magaslatáig. D. J. Irányi Dániel. Gróf Guliernatis a Magyarországról irt könyvében, hosszasabban foglalkozik a mi parla­menti viszonyainkkal. Külön fejezetet szentel ezeknek^- melyből közöljük 1 r á n y i Dánielre a függetlenségi párt vezérférfiára vonatkozólag a következőket: Irányi Dánielt a magyar demokráczia Káté­jának nevezték el. Páratlan becsületességével, ritka jogérzetével, a hazája iránt való önzetlen szeretetével szerezte meg a közvéleménynek ezt a rokonszenves nyilvánulását. De helytelenül csele­kednék az, a ki ezt a divatos Kátót nyers, bárdo- latlan és hozzáférhetlen férfiúnak képzelné. Irányi büszke, a nélkül, hogy merev lenne, puritán, a nélkül, hogy prűd lenne. Elég rá tekinteni és sza­vát hallani, hogy erről meggyőződjünk. Társalgása a legkellemesebb, kifejezése mindig udvarias, mo­dora előkelő, finom. 1848-iki politikai eszményét híven követi és tapodtat sem tagit elveitől. Az élet viszontagságai megviselték, de jellemét nem változtatták meg- A száműzetés még jobban ki­művelte elméjét, fokozta értelmi erejét és maga­sabb fogalmat teremtett benne az emberiségről. A világgal való érintkezés az egykori tribünt valóságos gentlemanné változtatta át, kinek minden átlépése kifogástalanul korrekt, jelleme feddbetlen és minden tette kifogástalan. Feje mindig gondol­kodni látszik, valamint Mazzinié, kihez némileg hasonlít is. Irányi szegény, de azért mindenkitől független. Szerény képviselői dijai nemcsak elég­ségesek szükségleteinek fedezésére, de egy barát­jától hallottam, ki egyúttal pénztárosa is, hogy ezekből a dijakból is évenkiut egy bizonyos össze­get megtakarít, hogy a külföldön utazhasson. Valamennyi párt tiszteli és imádja őt. Ennek a meggyőződésből való idealistának, ki egész életén át hü maradt vallott elveihez, számos barátja van, de egyetlen ellensége sincs. Már 1848-ban alig 26 évéé korában, képviselő volt, a képviselő- ház jegyzőjévé tette meg és a k ormány t Debreczenbe, majd Szegedre és Aradra követte. A világosi fegyver- letétel előtti napon interpellálta az nj direktort, Görgeyt, bogy melyek a fegyverletétel föltételei. Görgey szemére lobbantotta, hogy Kossuthtal 5 is hozzájárult az ország tönkretételéhez, mire IráDji büszkén azt válaszolta neki, hogy a fölött majd a történelem dönt. A történelem azóta konsta­tálta, hogy Görgey az Ausztriával való kibékülés politikájának volt hive, míg Kossuthnak és Irányi­nak eszménye akkor még nem volt megvalósít­ható. A világosi katasztrófa után Irányit halálra ítélték és kénytelen volt hazájában öt hónapon át fölTstrieiötlenül bolyongani. Végre 1850. márczinsban átlépett a hatá­ron és egyik országból a másikba menekülve, végre Francziaországba jutott, hol a Teleki László gróf elnöksége alatt álló magyar bizott­ság titkárának választotta meg; azonkívül nyelv tanítással is foglalkozott és nemzetgazdasági ta­nulmányokba mélyedt. 1859-ben Olaszországba ment, hol a magyar nemzeti bizottságnak lett titkára. 1866-ban Florenczbe utazott, hol Kos­suthtal értekezett, ki az olasz kormánynyal egyetértésben fölkelést készitett elő Magyar- országban. Irányi néhány hót múlva Berlinbe utazott mint Kossuth küldöttje, hogy barátokat szerezzen a magyar ügynek. A béke megkötése után Párisba ment és ott maradt 1868-ig. Mi­után Pécs városának képviselőjévé megválaszta­tott, visszatért hazájába, a nélkül, hogy raeghó- dolási nyilatkozatot irt volna alá, miként azt az amnesztia-rendelet a számüzöttektől megköve­A „hölgyfutár.“ Emlékezés a forradalom utáni irodalomra. Balázs Sándortól. Igénytelen, kis alakú féliven megjelenő szépirodalmi és társadalmi tártál mu napilap volt, melyet Kozma Vazul nyomdász mint kiadó, Nagy Ignácz mint szerkesztő az 1850-ik év már nem emlékszem egész bizton­sággal melyik havában indítottak meg. Rendkívül színtelen, ártatlan lap volt különösen eleinte — de nem is igen lehetett más. Nem csak azért, mart a rendőri czenzura rendkívüli szigorral járt el minden magyar lap és könyv irányában, hanem azért, is mert nem léteztek magyar irók. Ki bujdosott, ki börtönben sinlődött, ki katonának volt be­sorozva. A legtöbbnek pedig még nevét meg­említeni sem volt szabad, de nem is lett volna tanácsos, mert a rendőrség rögtön kér­dőre fogta volna a szerkesztőt, hogy tudassa vele az illető rejtekhelyét. Mert a régibb magyar irók közül egyetlen sem létezett, ki inkább kevésbé, egy vagy más tekintetben ne kompromittálta volna magát a forradalom­ban. S ezért mindnyájan üldözés tárgyai voltak. Jókai bujdosott, Jósika mint száműzött külföldön élt, Kúthy Lajos, a szerencsétlen Kúthy Lajos pedig kétségbeesve nemzete és hazája jövendője fölött, de különben sem lé­vén képes nélkülözéseket tűrni, hivatalt vál­lalt s ezzel nevét népszerűtlenné és gyülöltté tette a nemzet előtt, ki sohasem tudta meg­bocsátani neki, hogy mint a nagy vértanú­nak, gróf Batthyány Lajosnak volt titkára egyike volt a legelső magyar embereknek, kik az önkényes uralom szolgálatába léptek. Frankenburg Bécsben hivatalnokoskodott és akkor éppen semmit sem irt vagy legalább nem bocsátott közre, Lauka Gusztáv volt az egyetlen a régibb irók közül, kinek nevével egy~e&y víg beszély vagy humorisztikus vi­déki levél alatt gyakrabban lehetett a | Hölgy­futárban“ találkozni. v Maga a szerkesztő Nagy Ignácz egy már testben lélekben megtört öreg ember volt, ki egy pár élczen, adomán, és hiren kí­vül édes keveset irt lapjába. Vajda János és Lévay József, valamint Lisznyay Kálmán és Székely József is csak később mertek a nyil­vánosság terén mutatkozni. A „Hölgyfutárába tehát az egy Lauka Gusztávon kívül többnyire csak ismeretlen nevű kezdő fiatal emberek írtak, vagy szór­ványosan álnév alatt egy-egy régibb iró. A fiatal kezdő irók közül midőn én Pestre ke­rültem, legismertebb volt Roboz, ki itt szer­zett magának nevet, töméntelen sokat irt, s a közönség tetszését megnyerte, valamint Beöthy László, ki humorisztikus novelláival és más élezés dolgozataival csakhamar a kö­zönség kedvenezévé vált. —j Kritikákkal és aesthetikai dolgozatokkal Abády Vilmos látta el a lapot, ki később azonban egészen elhall­gatott és ügyvédkedésre adta magát. Azután lassankint következett az úgy­nevezett uj generáczió: Tóth Endre, Tóth Kálmán, Zalár, P. Szathmáry Károly, Abonyi Lajos, később Vadnay Károly, én és még néhányan, kik azonban korán kiálltak a küz­dők sorából, De a „Hölgyfutár“, daczára annak, hogy csak ujonczokból álló gárda fölött rendelke­zett, a kik akkor első szárnypróbálgatásaikat tették, mégis hivatást töltött be és szolgála­tot tett úgy a közönségnek, mint az iroda­lomnak és legáltalában a magyar társada­lomnak. Szórakozást és vi gasztalást nyújtott a levert és kétségbeesett nemzetnek a főváros­ban egy kis szigetet, a magyar birodalom és művészet központját képezik, s minden ek- fölött az által, hogy az újabb irói generácziót ugyszólva megteremtette és felnevelte. Ez a jó Nagy Ignácz irodalmi pályájának egyik legnagyobb és örök érdeme marad. Nem akarok most Nagy Ignácz irói jel­lemzésébe bocsátkozni. A „Tisztujitás“ stb. szerzőjét eléggé ismeri a magyar közönség, itt csak az iró magánegyéniségéről akarok be­szélni, kit a véletlen szerencséjéből közelebb­ről volt alkalmam megismerhetni. Én voltam ugyanis a „Hölgyfutár“ első segédszerkesztője, midőn már Nagy Ignácz annyira elgyöngült, hogy az • újdonságok és szini kritikák megírása is terhére vált. Azaz, hogy nem is annyira segédszer­kesztő, mint ujdonságiró voltam, mert a be­küldött müvek átolvasását és kicsiszolását, valamint a lap revisióját ezután is Na gy Ignácz

Next

/
Thumbnails
Contents