Békés, 1884 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1884-10-19 / 42. szám
körében lappangani a kiállítás ellenében, hogy mi volt az oka, azt nem tudjuk, de ezt az eredményt a véletlennek sokaljuk betudni; hogy a helyi rendezőség ügybuzgalma sem igényel feltétlen elismerést, azt talán felesleges mondanunk, végtére kiállítókat Csabán is kell to- borzaní (talán ott inkább 'mint bárhol, pedig dupla dijakat ád ott az egylet) de ha a rendezőség egy lépést sem tett volna kiállítók toborzása érdekében, a kiállítók fenti létszáma — nincs közöttük egyetlen csabai parasztgazda — ismételjük nem lehet csak véletlen vagy egyszerű közöny dolga. A gyümölcskiállitás szegénységét menti az idei gyümölcB-termés gyarlósága. Halálozás. Basch Lipót városunkban is ismert sárréti tekintélyes földbérlőt és kedves nejét pótolh&tlanul fájdalmas és érzékeny csapás érte. Egyetlen fiuk Ede, f, Ló 13-án a tövis- kési pusztán hosszas, súlyos betegség után meghalt és 15-én délután nagy részvét mellett kísértetett Dévaványán örök nyugalomra. — A nagy reményekre jogosított, szép képzettségű, alig harmincz éves fiatal ember halálát szerető szülein, testvérein és rokonain kívül, nagyszámú ösmerősei és jóbarátai is kiválóan fájlalják. Béke hamvaira, áldás emlékére! Al orosházi 150 frtos első temetkezésiegylet alapszabályai a belügyminisztérium által a bemutatási záradékkal elláttattak. Halálozás. A békési gör. kel. egyháznak 43 éven keresztül fáradhatlan, jeles lelkésze és esperes kerületi ülnök : P o p o v i c s Simon — Popovics Jusztin gyulai főjegyző édes atyja — f. hó 14-én munkás életének 67-ik évében, családjának pótolhatlan veszteségére és fájdalmára, a hívek s ismerősei mély szomorúságára, rövid szenvedés után meghalt. — A részvét, melyei hívei és Békés városa polgárai az örök nyugalom helyére kisérték, époly általános volt, mint a minő köztiszteletben és szeretetben a boldogult állottt. Ő egyházának valódi apostola volt, ki műveltségénél fogva magát a társadalomban nemcsak kedveltté tette, hanem mint szent hivatásának élő lelkész, sokára pótolhatlan űrt hagyott maga után. Ó volt az. ki eszélyes és jó bánásmódjával híveiből jó magyar hazafiakat és honleányokat nevelt, mi által emlékezete sokáig fenn fog maradni. „Exemplum trahit.“ Bezsán József, gyulai gör. kel. plébános és szentszéki ülnök ur, magyar nyelven igen érzékeny, szépen átgondolt búcsúztatót mondott ravatala felett. Igen sikerült volt a békési dalkör által a hásnál énekelt: „Mért oly borús“ és a temetőben szakértelemmel és praecisitással éuekelt két búcsúztató. A család által kiadott gyászjelentés következő : Özv. Popovics SimoDné szül. Serbán Mária, úgy saját maga, mint gyermekei, menye és ve- jei : Jusztin és neje Stankovits Axenia, Fáni és férje Popovits Flórián. Alexandra és férje : Bezsán János, Emilia és férje: Petrucz János, Róza, Silvius, Aurél és Mária, valamint unokái, számos rokonai nevében, mélyen elszomorodoti szivvel jelenti forrón szeretett drága férje, illetőleg apa, nagyapa, ipa és rokon Popovits Simán békési gör. kel, lelkésznek és kisjenei esperesszéki ülnöknek, életének 67-ik, boldog házasságának és íelkészkedésének 45-ik événen, f. évi október 2/, rövid szenvedés után történt gyászos elhunyták A boldogultnak hűlt tetemei f. évi október */l6 délelőtt 10 órakor fognak a békési gör. kel. sir- kertben örök nyugalomra helyeztetni, s ugyanaz nap fog az engesztelő szent mise-áldozat is az ég Urának bemutattatni. — Békés, 1884. évi október 3/i5- Áldás és béke lebegjen porai és emlékezete feletti A vésztői kaszinó nagytermében folyó hó 12-én a korán elhunyt iíju zenetanár, Grau Jánosnak felállítandó síremléke javára rendezett tánczvigalom kitünően sikerült. — Az elhunyt jó ismerősei mind eljöttek, hogy filléreikkel a síremlék felállithatását előmozdítsák. — A czél — a mozgalom élén álló S z 1 a b u r Béla urnák ; sikerült is, — amennyiben a csekély kiadással i , rendezett mulatság jövedelméből olyan összeg 5 maradt meg, a melyből á világlátott, sors által ? annyit hanyt-vetett ifjú emléke külsőleg is meg- l örökíthető lesz. — A mulatságon, mely fokozó• dott jó kedvvel reggeli 5 óráig tartott, láttuk : • Bakacs Lajosné, Szlabur Gézáné, Altdorfer Gyu- í láné úrnőket, továbbá Papp Mariska, Csákly Ida ■ és Ilona, Szarka Ida és Popovics Helén kisasz- t szonyokat stb. > Szeghalom községe a napokban tartott ’ képviselőtestületi gyűlésen a Horgosl Kárász 1 Imre, az Amerikában lakó Fehérváriné és gróf ; D’Orsay Emil tulajdonát képező regálénak a D’Orsay kastélynak 75,000 írtért leendő megvé- 1 telét 4 szótöbbséggel elhatározta s küldöttséget j menesztett Budapestre, amely a vásárláshoz szük• séges pénz felvételét és módozatait eszközlendi. • Meg kell említenünk, hogy a lakosság nagy része ' hevesen ellenzi a vételt, különösen azért, mert ’ sokalják a regale vételárát. Szarvason jelenleg vásár van, eléggé nó- i pesnek Ígérkezik; különben a piacztéren fel— ' állíttatni szokott panoráma, komédia és ringlispil- 1 nek élvezhetésében ezúttal sincs hiány. 16-án 1 sertés, juh, 17-én marha, 18-án ló, és 19-én belső vásár van. Szarvason Sághy Zsigmond színtársulata 1 által előadatott: Október 9-én. Általános közkívánatra másodszor „Az ember tragédiája“, ' Október 11-én. Sághyné Anna jutalomjátékául 1 „A vak tengerész és a felolvasó nő“, Ezt követé „A bengáli tigris“. Továbbá előadatott néma képletben és élő alakokkal. „Krisztus a keresztfán“, Október 12-én. „Angyal Bandi az altöldi ' haramia“^ Október 15-én. „A bűvös vadász“, és [ Október 16-án, utohó előadásul „A buborékok.“ ' Az elősorolt darabok — habár Szarvason na- 1 gyobbára újdonságok — mindamellett igen kevés ■ közönséget vonzottak a színkörbe, ami onnan l származik, hogy a beállott esős hideg estvók, • a színház pártoló közönséget a látogatástól 1 visszatartották. Sághy ezek szerint búcsút vevőn városunktól, társulatával e hó 18-án utazott el ujabbi állomás helyére, Kecskemétre. Ritka és kegyeletes örömünnepólynek volt szemtanúja és résztvevője Kondoros községe f. hó 13-án. Ugyanis az érdemekben gazdag és általában tisztelt község bírája : D é r c z y Fe- rencz földbirtokos kezdeményezese folytán, több nemes adakozás, de különösen az altala adományozott tekintélyes összegen, a község piaczterén a róm. kath. kivek számára igen csinos berendezéssel elkészített kápolna lett — püspöki megbízás folytán— fényes segédlet mellett Schiffner . Ede endrödi plébános és kér. esperes által fel szentelve, — A helybeli és szomszédos helyekről, de különösen Endrődről összesereglett hívek száma annyi volt, hogy a kis kápolna, azoknak befogadására nem volt elegendő. Megható volt Schiffner Ede esperesnek a jelenvolt hívekhez intézett szivreható beszéde. — A kellemes hangú fiszharmóniumon Lichtenver ther Antal szarvasi róm. kath. tanító és orgonista játszott az „offertorium“ alatt, Bállá Mátyás által e czél- ra irt egyházi alkalmi enek az ünnepélyt meg jobban emelte. — A díszes egyházi ünnepélyt Dérczy Ferencz szives vendégszerető házánál mintegy ötven teritékü nagy lakoma követte, hol Kondoros község összes intelligentiája, a szomszédos birtokosok és számos szarvasi és vidéki vendégek voltak jelen, mely kedélyes hangulatban lefolyt ebéd alatt pohárköszöntőt mondtak : Schiffner Edére, Dérczy Ferenczre és annak családjára, — Lipovniczky István nagy-váradi püspökre, — a nemes adományaikkal a templomépi- tésébez hozzájárult birtokosok és az egyes adakozókra, valamint Licbtenwerther Antal szarvasi tanítóra stb. — Az ebédet kedélyes társalgás követte, melynek á késő este vetett véget. Brázay Kálmán sósborszesz-hirdetését különös figyelmébe ajánljuk t. olvasóinknak. Ez a legsikeresebb gyógyhatású hazai készítmény szembaj, fej- és gyomorgörcs, valamint rheumatikus bántalmak ellen, mit számtalan elismerő és hála-nyilatkozatok bizonyítanak. Kossuth Lajos nagy hazánkfia Brázay Kálmánhoz írott levelében sósborszeszét látereje mogerősitőjeként magasztalja. A szenvedők figyelmébe ajánljuk e gyógyhatású szert. Pályázati hirdetmény. A b.-gyulai kir. törvényszéknél 80 kr, napdij élvezetével egybe kapcsolt egy dijnoki állomás üresedésbe jővén, felhivom mindazokat, kik a fentirt állomást elnyerni óhajtják, hogy keresztelési anyakönyvi kivonattal és iskolai bizonyítványokkal ellátott kérvényüket a folyó hó 22-ig hozzám nyújtsák be. A kir. törvényszék területén levő járás bíróságoknál alkalmazott azon dijnokok kik 1 frt napdijt élveznek, amennyiben áthelyezést kérnének és áthelyeztetnének, 1 frt napdijukat megtartják. B.-Gyulán 1884. Október, 16. Növik Kamii, elnök. Dürer Albert megyénkből külföldre elszármazott jeles művésznek életnagyságban Budapesten Jankovics/Gyula fiatal művész által folyó Révben múzeumunk részére készített müvének megjutahnnzására utóbb következő pénzadakozás folyt be: a) Kondoros község elöljáróitól 6 frt 34 kr. b) Vésztői Cassinói egylettől 2 frt. c) id. Mogyoróssy János ivén: Méltóságos Beliczey István főispán úrtól 5 frt. A békésmegyei gyulai takarékpénztár részéről 2 frt. Dömény Lajos úrtól 1 frt. Szénássy József úrtól 30 kr. Mora- vek Gábor helybeli lovas honvéd számvivő őrmester úrtól 1 frt. Hanzsala Péterné Dudás Klára asszonytól 60 kr. Összesen 18 frt 24 kr. — A fennemlitett szoborra adakozási segély végett felhívást tartó tisztelt honleányok és honfiak teljes tisztelettel felkéretnek, hogy azt nyilvántartás végett folyó hó végéig alólirthoz szíveskedjenek beküldeni. Kelt B.-Gyulán, 1884. október hó 15-én. Idősb Mogyoróssy János, múzeumi igazgató. Közgazdászat, ipar, kereskedelem. A békésmegyei gazdasági egylet által Csabán 1884. október 12-én rendezett termény-, gyümölcs- és házi iparkiállitáson díjazottak jegyzéke: 1. Terményekért: (Bíráló bizottság: Megele Bertalan, Löwinger A. és Szekér Gyula) és pedig búzáért Boros Sámuel (Szarvas), Beliczey István és Pfeifer Antal ezüstérem, Holecz Fibert András bronzérem ; árpáért: Beliczey István ezüst érem, Löwy Áron és fia bronzérem; zabért: Beliczey István ezüstérem; tengerié t: rBartóky László és Mokry Samuéi ezüst érem, - Molnár György gyűjteményes kiállítása bronz díszoklevél. 2. Zöldség félékért: (Biráló bizottság: Szucsu Béla, Varságh Béla, Vidovszki Károly és Kocziszki János). Bankó András ezüst érem, Krisztics Danó bolgár 2 ezüst forint, Borsföldi Károly, Rákóczi Samu, Bankó András bronzérem, Vidovszki Károly, Adamik Johanna ezüst érem, Bartóky László bronz érem. 3) Gyümölcsért: (Biráló bizottság: Badics Elek. Megele Bertalan, Stark Adolf) Vidovszki Károly 50 faj szőlőért ezüst érem, Rákóczi Sámuel és Borsfóldi Károly bronzérem, Szabó Lukács és Borsföldi Károly bronz díszoklevél. 4. Méz és befőttek: (Biráló bizottság: Rimler Pál, Szalay József és Gally Gyula). Mézért: Rákóczi Sámuel, Brózik Károly, Bella János ezüst érem; viaszért: Rákóczi Sámuel ezüst érem, Brózik Károly bronz érem: befőttekért: .Donner Lajosné ezüst érem, Áchim Pál bronz érem; kalácsért Weinstein Rozália bronz érem. 5. Női kéz- és szövészeti munkánál: .Biráló bizottság: Ecsy Irma, Fikker Lipót és Vidovszki János). Ezüst éremmel díjaztat- tak: Bartóky Lászlóné a női ipar terén szerzett érdemekért és az elért eredményekért, Héjassy Nelli, Trokán Mariska, Adamik Emilia, Patay Erzsiké, Haan Giz ella, Podsztelen Ilona, mindnyájan szövő munkákért, Haan Emma] csipke munkákért, Fischer nővérek pongyola ruha készítéséi.;, Szabó Lukács kárpitos munkákért. — Bronzéremmel: Donner Lajosné női virágért, Friedstein Irma csomózott munkákért, Adamik Janka szövött és varrt gyermek öltönyért, Vesselka Józsefné derékfűzőkért, Mandl Jenny egyszerű és könnyen kezelhető kézi szövőszéken készített munkákért, Zsíros (Mihályné házi szövetért, Kiss Hona házi szövetért, Áchim .Pálné mohér kendőkert, Ormay Gézáné kötött paplanért, Szabó Róza tölgykoszoruért. Bronz oklevéllel: Schossberger Sándorné hímzett szőnyegekért, Bayer Karolina monogrammok hímzéséért, Stepunyák czipész munkákért, Policzer kárpitos munkákért, Dörflinger ezukrász munkákért. csoda! „Brandt R. urnák. Én nem győzök eléggé csodálkozni az ön labdacsainak nagy hatásán, már évek óta meg sé bírtam hajlítani derekamat, s most valamely nehéz tárgy fölemelése íb könnyen megy; tagjaim bénultsága megszűnt s ismét fekhetek mindkét oldalomon. Tisztelettel Winkler M., Tyrol faluban Meran mellett. Tirolban.“ A valódi, Brandt Richard-féle svájezi labdacsok — egy doboz ára a gyógyszertárakban 70 kr. — a vért tisztítván, csaknem minden krónikus betegségben jó sikerrel használhatók. De figyelni kell, hogy a doboz ozim- lapján Brandt Richard zürichi gyógyszerész aláirása s a eviyczi fehér kereszt vörös mezőben meglegyen. A ki svájezji labdacsokat vesz, se pénzét, se bizalmát nem bátya meg. (* Az ezen rovat alatt kőzlöttekért a szerkesztő nem vállal felelősséget. HIRDETÉSEK. A békési uradalomhoz tartani vásárjog, mely á Békés városában szabadalmazott bárom országos és hetenként szombati napon egy vásárnak helypénz szedhetési jogából s általában a vásári jognak eddig gyakorlatban volt javadalmából áll 1885-ik év január 1-től számított három évre zárt ajánlat utján haszonbérbe kiadandó. — A meghirdetett vásárjogot haszonbérelni szándékozók 225 frt bánatpénzzel ellátott zárt ajánlataikat f. év deczember hó 5-ig az uradalmi számtartósághoz Békésre szíveskedjenek beküldeni, hol a szerződési feltételek is meg tudbatók. Kelt Békésen, 1884. október hó 18-án. hi i-3 Emperl Ernő, urad. Bzámtartó. 138. sz. 1884. A bihar-békési egyesített vízszab. és ármentesitő társulat érdekeltségét f. év november 3-án d e. II órakor Szalontán a társulat pénztári irodájában tartandó rendkívüli közgyűlésre tisztelettel meghívom. ... s A közgyűlés tárgya lesz a bárom öblözet és a társulat 1885. évi költségelőirányzata. Szalonta, 1884. október 16. Ercsey Sándor, s. k. 142 í—i társ. alelnök. ************************************ * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * n Figyelmeztetés. Az általánosan ismert, jó hírnévnek örvendő, s több- oldalulag kitüntetett sósborszesz készítményem — kelendőségénél fogva — sok utánzásnak lévén az utóbbi időben kitéve, elhatároztam, hog/ azokon czimjegye- met módosított s arra kék nyomatban saját házam külső alakját veszem föl, bejegyeztetvén egyszersmind védjegyként a budapesti iparkamaránál. gyors enyhítést eszközöl: csúzos szaggatás, fagyás, fog- és fejfájdalmak, szemgyengeség, bénulások stb. stb. stb. ellen. Fogtisztitó szerül is igen ajánlható, a mennyiben a fogak fényét elősegíti, a foghust erősbiti és a száj tiszta, szagtalan izt nyer a szesz elpárolgása után, valamint ajánlatos e szer fejmosásra is, a hajidegek erősitésére, a fejkorpa- képződés megakadályozására és annak eltávolítására. Ára egy nagy üveggel SO kr. Védjegy 319. és 230. sz. egy kisebb üveggel 40 kr. Használati utasítás magyar vagy német nyelven, 721V lí is i ni iS II bizományosaim névsorával ellátva, minden üveghez -**■***■***“"**9 ingyen mellékeltetik. Budapest, IV., Muzeum-körut 23. sz. KAPHATÓ Békés-Gyulán: ifi. Kohlmann Ferencz, Szmetán Fülöp, Féhn Jánosné, Goldstein M., Erkel R., Bán István, Silberstein József, Ferenczy Alajos. Békés-Csabán: Biener B., Décsei J., Fischer M. H., Kugel Sámuel, Rasovszky M., Vidovszky K. Nagy-Zerind : Gombó Jakab, Weisz H. Orosházán : Vandlxk J., Rosenthal M., Városy Lajos, Grábner P., Bruckner Lipót, Pozsevitz Kornél. 137 1—3 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ************************************ 296—1884. szám. Árverési hirdetmény. Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX, tcz. 102. 103. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a b.-gyulki tek. kir. trvszók 5159/884. sz. végzése által Schwartz Herman gyulai lakos végrehajtó javéra, Raditz K. gyulai ezég ellen 500 frt tőke és ennek járulékai erejéig elrendelt biztosítási végrehajtás alkalmával biróilag le- és felül foglalt és 2336 frt 90 krra becsült kész férfi- és női rubaneműek, kalapok, sapkák, bolti állványok, 2 tükör, 1 díván és 1 asztalból álló ingóságoknak nyilvános árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a helyszínén, vagyis Gyulán — Dezsőfy Ede ur házánál leendő eszközlésére 1884-ik év november hó 6-ik napjának délelőtt 9 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg : hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is készpénz fizetés mellett eladatni fognak. Mindazok, kik elsőbbségi jogokat vélnek érvényesíthetni, kereseteiket vagy szóbeli bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt bir. végrehajtóhoz adjak be. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt B.-Gyulán, 1884-ik évi október hó 7-ik napján. 138 1—1