Békés, 1883. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1883-02-25 / 8. szám

zatot hirdetek és felhívom mindazokat, kik a fentirt állomást elnyerni óhajtják, hogy szabály­szerűen bélyegzett okmányokkal, de különösen életkorukat igazoló anyakönyvi kivonattal is fel­szerelt kérvényüket eme hirdetménynek a „Buda­pesti Közlöny“-ben lett harmadszori megjelené­sétől számított 2 hét alatt az 1874. évi október hó 15-én 3436, J. M. E. sz. c . iadott bírói ügy­viteli szabályok 5-ik §-ban kör .rt módon hoz­zám annál bizonyosabban beküldjék, minthogy a későbben érkezendő vagy más utón bet jesztett kérvények figyelembe nem vétethetnek. B.-Oyulán, 1883. február §2 én. N o v I k, elnök. Jegyzéke a b.-gyulai kir. törvényszéknél 1383. évi február hó 26-án előadandó polgári és bünfenyitő ügyeknek. Előadó : Herbenn. 8015. Gr. Überacker Ottóné, szül. b. Rud- nyánszky Terézia felperesnek, Baranyai Péter alperes elleni számadási pere. 607. Szekeres Zsuzsann; felperesnek, Szabó Gergely alperes ellen házassági válópere . Előadó : Kirileszku. 3489. Kis Lajos és társai könnyű testi sér­tés és hivatalos batalomraali visszaélés vétsége. 3490. Bakay Géza, becsületsértés vétsége. 285. Horváth János, személyes szabadság elleni vétség, ezzel kapcsolatban hivatali hata­lommali visszaélés és személyes szabadság meg­sértésének vétsége. Február 27. 3497. Tóth János, lopás büntette. 115. Moldován Mikola, súlyos testi sértés büntette. 116. Muszka Sándor, súlyos testi sértés a megszólított semmit se látszott Ampére doho- gására adni, csak egy mosolylyal felelt. Ez még jobban bántotta a tudóst és egyenesen az elnök­höz ment mondva: elnök ur! engedőimet kérek, figyelmeztetem önt, hogy egy idegen van köztünk, aki rendes tagsági helyét, azt véli, jól foglalta el. E nyílt megjegyzés újabb suttogást keltett. Az elnök ekkor egész nyugodtan igy szólt: azt hiszem, ön téyedésben van, Ampére ur, ezen ur itt, kiről ön szól, szintén tagja az akadémiának. Mióta? kérdé ámulva Ampére. Már 4 éve lesz január 5-én. És melyik osztályban, elnök ur, kérdé Am­pére ur némi rejtett gúnynyal. (Olvasóink emlé­keznek, hogy a párizsi tud. akadémia különböző osztályokra oszlik.) Az erőműtani osztályban, tisztelt kollegám, válaszolt maga az idegen. Meglehet, viszonzá Ampere, de boszusága ámulattá változott, amint a társaság évkönyve kezébe adatván, ott találta I Napóleon Bonaparte, bz akadémia erőműtani osztályában tag 4 év óta. Az idegen tehát maga a császár volt. Ampére, ki a császárt személyesen nem is­merte, magát mentegetni kezdé. De a császár nyugodt maradt, a tiszteletteljes jóindulat szavai­val mondá: Önök látják, tisztelt barátaim ! hogy könnyű zavarba jönni, ha az ember tiszttársát nem ismeri. Nem csoda azonban, minthogy ön nem volt még palotámban. — De, válaszolt kezét jóakarattal nyújtva, kérem önt, látogasson meg engem ott. Az elnök ekkor azon kérdéssel fordult a császárhoz: vajon tetszik-e, hogy a gyűlés foly- tattassék ? Közgazdászat, ipar, kereskedelem. Soinogyvármegye gazdasági egyesüle­tének alólirt bizottsága ezennel tisztelettel tudatja, miszerint az általa Kaposvárott rendezendő lóárverés f. 1883. év márrczius 29-ón reggeli 8 órakor kezdődik, és a szükség­hez képest 30-án íolytattatik. Ezen árverés czélja a vevő közönséget a tenyésztőkkel közvetlen érintkezésbe hozni és ez által, egyrészt az e vidéken tenyésztett kitűnő lóanyag számára jobb piaczot létesiteni, másrészt a vevőket lehetőleg költségtől és fáradságtól megmenteni. Lakásokról és ellátásról több jó vendéglő­ben van gondoskodva. Az egylet tisztviselői az érkezőket az árverés előtti napokon a kaposvári pályaudvarban fogják várni. Az elmúlt években elért siker által báto­rítva és tekintettel az eladásra szánt lovaknak ez idén a súlyosbított bejeleutési feltételek foly­tán várható még jobb minőségére, bátorkodunk az érdekelt közönséget ezen árverésre tisztelettel meghívni. A bejelentett lovak részletes jegyzékét már- czius elején adjuk ki, melyet kívánatra lesz sze­rencsénk bérmentve megküldeni. Az alólirt bizottság szívesen szolgál bő­vebb felvilágosítással, mely iránt Treystädtler Vilmos úrhoz méltóztassék fordulni Kaposvárra. Kaposvár, 1883. február havában. A bizottság: Somsich Andor, elnök. Febr. szállításra. Zsombolyán 5'5C. Kötések Máj. Jun. 6-30. Zab, szilárd 5*80—6'75 minőség szerint. Tavaszva 6-40, őszre 6-50. Bab lanyha. Dunavidéki 9—10 frt. Erdélyi 9-25—9-75. Barna 9-50—10. Tarka 7 frt. Törpe 12-25. R e p c z e hiányzik. Káposzta 18 frt. Aug. —Szept. csendesb 15 frt. Vadrepcze szilárd 7-25—7-50. Ken­dermag szilárd 13 frt. Lenmag 12 frt. Köles 4-—5-75. Oláh­országi 6-30—6-60. Köleskorpa zsákostul 2-35' Köles­dara 5-20. Vetni való finom 82 kilós tavasz búza 11 frt. Székely tengeri 16 frt. Takarmánybükköny (búzából szemződött) 3-20, vetni való 850, zabbal ke­vert 7-75. Kása, zsákostul 10-50 — 11 frt. Burgonya 2-20—2 30 kelt. Pónzelöleget 5 kamatra nyúj­tónk ügyfeleinknek beraktározott árukra é9 fel­adási vevényekre. Az előleg minden városban felvehető, hol pénzintézet létezik. Zsákkölcsöndijt hetenként dara­bonként ®/4 krt számítunk hozzánk küldendő árukhoz. Közraktári illeték átmeneti for­galomban 100 m. után : az osztr. államvasut köz­raktáraiban 5*25. Fővárosi közraktárakban 7-05. Setlplaozl árait Gyulán büntette, Eg'37”Vel0g'. Egy adoma Napóleon császár életéből. Ezen itt közölt adoma Napoleon életéből ke­véssé ismeretes mint több mások, a miket ö mon­dott és lehet, hogy néha a császárnak a tudomá­nyokat illetőleg érdekhiányt vetnek szemére ; de ez jogtalan, mert nála sohase hiányzott az ezek iránti helyes ismeret. 1805. okt. 23-án történt, midőn a párizsi tudós akadémia rendes ülését tartotta Geoffroy St. Hilaire volt az elnök, Humphrey Davy, a hi­res angol vegyész az alelnök és Cuvier, meg De- lambre valának a társulat titkárai. E napon egy uj tag, az elhait hires természettudós Ampére, egy általa készített emlékbeszédet megelőzőleg, ezen tárgyról értekezett: „a villanyfolyam tudo­mánya,“ mely a gyűlés átalános figyelmét lekö­tötte. A tudós előadása alatt egy idtgen lépett a teremb», egészen fekete ruhában, a becsületrend­del f<-lékesit\e. Belépésekor atalános suttogás ke- k-letk'-zett; de ő kezével könyedén intett, miut ol) ember, a ki megszokta, hogy a legkisebb jele S” legyen o't létének, mire a zaj eltűnt és kö­zeibe t a legköz'-lebbi üres székhez, arra leült. Amp- ro, épen mint más nagytudományu férfiak, igen szórakozott volt rendesen. Tárgvában el lé­vén mélyedve, nem vette észre az idegent, a ki lehető csendesen foglalta el ülőhelyét. De amint előadását elvégezte és az érdemes tudós minden részről kitüntető szavakkal halmoztatott el kitűnő munkájáért: szándékozott székét ismét elfoglalni; ámde nem kevéssé ütközött meg, amint saját bzó- kén idegent talált. Zavarba jött, mert azt egész nyugodtan találta székén. De mégis illendőképen, több heves mozdulat miut szó által, észrevehető­ig kimutatta, hogy azon hely az ő sajátja, en­gedje hát visszaülni. Hanem az idegen, mozdu­latlanul maradt székén s úgy tett, mintha ő Ampére udvarias nyilatkozatát észre sem venné. Ez még jobban meglepte a komoly tudóst és elégedetlensége jeleit jobban-jobban kezdte mutatni. Azon észrevétellel ment egy más közeli szék felé, hogy neki egy idegen részéről való eféle ülésfoglasás nem egészen tetsz-'- illőnek. Hanem Természetesen, igen, felelt NapoleoD, most már teljes számmal vagyunk, s többé senki se fog zavarni minket. Ezután több felolvasások történ­tek, először Laplaca, azután Brunei, a themzei alagút építője és más kitűnő erőműtani tudósok, kiknek munkáit a császár nagy élvezettel hall­gatta. Brunei felolvasása, az akkor Londonban bevégzett művéről volt a végső. Most arra volt szükség, hogy küldöttség neveztessék, mely ezen műre bírálatát megtegye az akadémia részéről. Mint bámultak a jelenlevők, midőn az elnök fel- emelkedett s szólt: e munkálat bíráló bizottsági tagjaiul kineveztetnek ő felsége a császár, Monge és Boisson urak. A császár elfogadta a megbízást, ülés vé­geztével még egy ideig több tárgyakról értekeztek a jelenlevő tudósok. Itt épen oly szerénységet, mint szakismeretet tanúsított Napoleon. Németből: R. János. Hetijelentés a budapesti gabnatözsdé- röl, Budádéit, febr. 23. Steinér József és társa, termény-, gabona- és bizományi-czég jelentése. A kivitel szünetelni kezd, nagyobb árengedmé­nyek követeltettek. Malmaink szintén tartózko­dók, és csak kisebb mennyiségek beszerzésébe bocsájtkoznak. A hangulat lanyhult, egyes czik- kék érzékeny árveszteséget szenvedtek. A for­galom mérsékelt. Búza 20 krral olcsóbb. Mai árjegyzéseink : tiszavidéki, pestmegyei és fehérmegyei 78—79 klgr., 9 80—10, 79—80 klgr. 10—10.30, 80—82 klgr. 10-40—10*60. Bánsági 25. Bácskai 15. Északmagyar 40, üszögös fajok még további 40—50 krral fizettetnek. Tavaszra 9-52, őszre 10-15. Rozs olcsóbb. Elsőrendű 7-30, közepes 7.— oláh 6-75. Árpa szilárd, takarmány 6"90—7-20, ma­láta 7-25—8-— Serfőzdéi 8-50—9. Tengeri, 10 emelkedés. 6T5—6-25 kelt. 1883. február 23. Búza legjobb 100 kilogramm.................... .... fr t 9 kr. „ közép „ 1 ......................... 8 so Kétszeres legjobb 100 „ ......................... 8 — „ közép „ 1 ......................... 7 50 Á rpa legjobb „ „ . ....................... .7 — Z ab n m n • • • • • 6 — Tengeri „ „ 1 ........................ 5 — Sz inliszt „ „ ......................... 22 Zsemlyeliszt „ » ......................... 20 — Kenyérliszt » „ ......................... 16 — S zéna ^ jj • ■•••• 3 50 Szil- vagy gyertyánfa köb-méter......................... 3 75 Tölgyfa 1 !......................... 3 35 Marhahús 1 kilogramm ......................... — 48 S ertéshús „ .................... —: 5 6 Szalonna „ ..... — 80 Disznózsír „ ................................. — 80 Forgalom a helybeli fogyasztásra szoritkozott, az utak a felengedett fagy folytán, romlottak. HIRDETÉSEK A helybeli nagy görög­keleti egyház tulajdonát ké­pező ház a nagy görög keleti templom mellett, mely áll 5 szoba, konyha, kamara, pincze, padlás és faszinből f. é. Szent- György naptól haszonbérbe kiadó. Értekezhetni a gondnok Nyikora Illéssel. 31) 1-3 WWW IMM———IBM— 4 Ismerősök számára kérek még nehány „Betegbarát“ czimü könyvecskét, mert váratlan gyors felgyógyulásom következtében azt mindenki ismerni szeretné.“ — Egy szerencsé­sen felgyógyultnak e sorai önmagunkban beszélnek; ezért csak arra figyelmeztetünk, hogy a „Betegba­rát“ kívánatra Gorischek K. egyetemi könyvárus által (Bécs, I. Istvántér 6.) ingyen és bérmentve küldetik meg, a megrendelőnek tehát nem okoz több költséget 2 krnál a levelező lapért. 21) 4—7. Eladó w egy régibb szerkezetű ZOllQOra és O egy gép-mangorló. Kinél? meg­mondja e lap w 27) 3—3. ™ Már 1883-ik évi márcziushó 1-én lesz Budapesten a, magyar vSrSs-kereszt sorsjegyek első húzása. Főnyeremény: 120.000 forint és számos jelentékeny melléknyeremóny. Ezen sorsjegyek darabját 6 frt 50 fcrért adom el és bérmentve beküldőm. Megrendeléseknél utánvét mellett kérek min­den sorsjegy után 2 frlot a megrendelés­hez csatolni. XZainrath L. váltóüzlete Budapesten, 28) 2—2. . a lánczhid átellenében. XXXXXXXXXXXXtXXXXX ~ X Átvételi-jegyek x| | vörös-ksreszt sorsjegyekre. *|S K Első húzás 1883. márczius 1-én. XI H £ Főnyeremény 130,000 frt * ™ X X * X X X Részletfizetésre, és oedig : két darabnál 16 hó á 1 frt néey §í . * 2 „ hat - . , 3 „ tíz , „ „ 5 . X X X X X X X Előlegek mindennemű állampapírok, £ H sorsjegyek és részvényekre napi £ y árfolyam mellett: J 8 SCHREIBER G. E. l"U“‘s * ^ Kristóf-tér 6. sz. a. X Ü 23) 3—10. II xxxxxxxxxxxxxxxxxxl Biztos nyeremény! 'ä ( (Minden veszteség teljesen kizárva.) A ki a jelenlegi tőzsde helyzetét valóban használni képes, azon hely­zetben van, hogy vagyonát kevés hetek alatt megkétszerezheti. — Ez irány- bam lelkiismeretes tanácsokat ad ingyen és titoktartás mellett Bidder er Theodor és társa "bsjeg-yzett czégű "banls- és lomtoard-űalete Bécsben (am Péter N. 7. l-sö emelet.) ^B^F“ Előleget 6% és 8%-ra évenként ad ezen bankház minden­féle állampapírokra, sorsjegyekre, záloglevelekre, bank- és vasúti részvé­nyekre, valamint az osztrák-magyar bank zálogleveleire, a bécsi takarék- pénztár részvényeire stb. stb. 29) 1—l. i i « Pasiczky Istvánnak, közvet- vetlen a várkert szomszédságá­ban lévő, kitűnő válogatott fajú szőlők, nemesített gyümölcsfák, málna, ribizke és pöszméte cser­jékkel beültetett, és jókarban lévő lakóházzal ellátott majorja, illetve szőlőskertje, rendkívül jutányos áron és kedvező feltételek mellett szabadkézből eladó ; — bővebben értekezhetni Praznovszky »Sándor A 175. szám alatti lakásán. 3o; 1—3. X I : B.-Gyulán, 1883. Nyomatott a kiadótulajdonos és felelős szerkesztő Dobay János könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents