Békés, 1874. (3. évfolyam, 9-51. szám)
1874-06-28 / 26. szám
-1| mentő ajánlkozik, s különösen pedig , II ne hallgassanak az ámításokra, s ne- íj igyekezzenek a valóban kizárólag az -1 I érdekűkben müködö értelmiséget gya- íj nusitgatni, nehogy az ily eljárás el- | kedvetlenedést idézve elő, a nép, mely- fő nélkül holttest — saját sorsának r I legyen oda hagyva, s beteljesedjen az, l| minek beteljesedésétől óvjon Isten — ■ hogy a többi felekezetek korszerű hajiadása daczára gör. kel. lakostársaink ( jelen állapotukban maradván meg, az : I állam, a város és a társadalom mérges kinövéseivé váljanak. II ------térről. d történelme. Vio meler- A 00 » 1000 » 1000 » Hosszul érték. * » » 0 39 i) n ji n □ meter. n » » ff „ „ • Terület mérték. ff ff „ , : ff ff n » 1 liter ==. 0,0001 — Vioooo köb meter. ) _ i liter „ 0,00001 „ .Viooo.o » » » 1 liter „ 0,01 a Vioo n » » •§•§ I »liter a 0,1 a Vio n » » g £ I ter , 1 a 1 n B fl ^ ] gram. ’ | u I „ ] l , Sulymérték i 11 100 kilogram i 1000 „ j # t 1 pozsonyi mérő = 61,48 liter. 1 Gram = 0,06 posta lat. 1 bécsi font = 0,56 kilogram. 1 vám font = 0,5 kologram. 1 bécsi mázsa = 56 hilogram. 1 vám mázsa = 50 kilogram. 1 kilogram = 2 vámfont. | g 1 kilogram = 1 font és 25 710 lat bécsi. stb. Hogy miként fogja népünk mindezeket megmagyarositani, megmutatja a jövő. Hódy. ?\ Levelezés. e ------z [ Kornthal (Würtemberg) .1874. jun hó.*) . ij Hazafiul kötelességünknek érezzük, itt ■ ja távolban is megemlékezni tekintetes K .... dZs.... nr (és családjáról), kiknek jószívűsége, hazafiul érzelmei és szeretete is bennüní & ’ . két a kornthali ifjakat figyelembe részest- • tettek. i Már nem egyszer volt alkalmunk ezeh ■ szép erényeknek tanúi lenni, és' őket közelebbről megismerni. — Ugyanis az 1874. | újév első napján, az egész kornthali magyar ifjúságra egy öcömünnip viradt, mely akkor is tekintetes K ... Zs . ... és P. I. uraknak i köszönhető, amennyiben ők voltak azok, kik midőn megtudták, hogy egy nemzeti zászló készíttetése végett, — közöttünk aláirási ivet | bocsájtottunk közre, annak megszerzésére szép összeget szíveskedtek nekünk ajándékozni. Újév elsején történt zászlónknak felszentelése melyet estve egy magyarosan készített vacsora követett. Pár héttel azután egy magyar könyvtár alakítását határoztuk el, mely nem is maradt puszta gondolat, mert azonnal akadtunk pártfogókra, kik a jelenleg virágzó könyvtárnak alapját megvetették; ezek közt említést érdeseinek; tekintetes K. Zs. P. I. P. I. B. I. és Steii^ L. urak. K. Zs. nr, ki e hó elején pár napot körünkben szíveskedett tölteni ; eltávozta előtti nap is megmutatta nem csak hazafiuságát, hanem különösen iránt un-' ki Bzeretetét; t. i. o hó 8-ikán ostve egy közös vacsorát rendezett számnnkra, hol nem hiányzott sem a kedv sem a vigság (csak a magyar bor,) mert az étkezés egész magyaros volt, mely alkalommal tekintetes E. Zs. ur neje vette át a magyar gazdasz- szony szerepét. Méltatlanul cselekednénk tehát, ha mog- nem emlékeznénk nyilvánosan azokról,m kik megmutatták irántunki nemes érzelmeiket, I melynek meghátálását nem fogjuk soha feledni, kívánva nekiek hosszú boldog életet. A kornthali m. ifjúság. Pályázati hirdetmény. A b.-gyulai királyi törvényszéknél évi 240 frt fizetéssel 50 frt ruha pénzzel, és 40 frt lakbérrel egybekapcsolt hivatal szolgai ál*) A kornthali gazdasági tanintézetben Stuttgart mellett, többen megyénk fiai közzül képzik magukat a gazdászatra. | lomás üresedésbe jővén, ennek betöltése tekintetéből, a nngyméltóságu magyar királyi igazságügyminister urnák folyó évi 17921. szám alatt kelt magas rendelete folytán pályázatot hirdetek, s felhívom mind azokat, kik eme állomást elnyerni óhajtják, hogy szabályszerűen felszerelt, és életkorukat anyakönyvi kivonattal is igazoló folyamodványukat hozzám eme hirdetménynek a „Budapesti közlönyben" lett első megjelenésétől számított 4 hét alatt nyújtsák be, megjegyezvén, hogy a fentirt állomásra ab 1873. évi II. t. czikk 1-ső §. értelmében kiszolgált altisztek elsőbbségi igénnyel birnak, tartozván az igéuytartó altisztek az igényüket tanúsító igazolvány elömutatásán kívül testi alkalmas voltukat, az érintett állomáshoz megkívántat^ képességüket, életkorukat, valamint azt is kimutatni, hogy a magyar állam területén honpolgári joggal birnak. B.-Gyula 1874. junius 20. Novák Kamill, elnök. — Jegyzéke a b.-gyulai o. f.íktvszék- nek f. é. junius hó 29. és következő napjain felveendő polg. pereknek. Előadó: Nyikora. 3140. P. Balogh G. István és társainak Cs. Molnár József és társa ellen a dobozi 5. sz. tjkvben fekvőségek tulajdonjoga iránt. 3623. Kerekes Gábornak Jordán Gábor ellen néhai Tóth Klára hagyatéka V6 részének megítélése iránt. 6209 Kalló Erzsébetnek Magda Anna s társai ellen becsület sértési pere. 1944. S. Kovács Lajosnak néhai S. Kovács Sándor örökösei ellen néhai Kovács Juliánná öszves hagyatékának megítélése iránt. Előadó: Huszka.. 1620. Túri Andrásnak Krámer Mór ellen 600 frt. s jár. iránti pere ezzel kapcsolatos Krámer Mórnak Suller A. G. jogutódai elleni szavatossági ujjitott alkeresete. 1761. Sz. Molnár Anna s Máriának Méhes Lajos kinevezett gondnok ellen Sz. Molnár Péter boltnak nyilvánítása iránti újított kérelme. Előadó: Teleszky. 4318. Müller Náthánnak Freund Zsig- mond ellen egy db. 500 frt váltó kiadása s jár. iránt. 4927. Zöld Sámuelnek Deák Juliánná elleni válópere. 5073. Medvegy Mihálynak Belaj Zsu- zsánna s társai ellen 360 frt. s jár iránt. 5373. Kabadi István Javornik András ellen tulajdonjog s jár. iránt. rj> tegyé egész életére őt. Őszintén mondom, na-! gyón fáj keblemnek, hogy ön ily keserű csalódás áldozata lett, de természetesnek fogja találni, hogy gyermekem boldogsága mindennél előbb való. Gusztáv még mindig néma volt, s mozdulatlanul ült ott a pamlagon, csak nehéz sóhajai bizonyiták hogy még él, és tu- daták, hogy lelke mily iszonyúan szenved. Most felállt, és gyönge hangon szólt: — Isten önnel uram, — engem nem fog látni az életben többé talán soha! — s aztán hevesen felnyitva az ajtót, elrohant; s másnap zúzott kebellel visszautazott a fővárosba. Leontina azt hívé hogy Gusztáv hüteten lett szerelméhez, Ígéretéhez, és talán már végkép elfeledte őt; — szive küzdött e leverő sejtelem ellen mig tudott, s midőn érezte már, hogy ha éltét áldozná is első, ábrándos szerelméért: az nem térne vissza többé, lehet-e kárhoztatni öt, — hogy keblét újra megnyitá a szerelemnek, és nem utasitá vissza az ifjút, kit legnehezebb, leg- keserűbb napjaiban tanult ismerni, és aki iránt mély rokonszenvet érezett, és gyorsan elhatározva magát, végre Vadasnak neje lön: — Mert a legtöbb szív, ha egyszer megismerte a szerelmet, bárha fájdalmat, csalódást okozott is az, a második szerelmet, mint kárpótlást, már maga keresi, és feltalálva sohasem utasítja el. Pedig Gusztáv hü volt szerelméhez, hü || volt Ígéretéhez, és keblében egy pokollal || távozott, midőn megtudta, hogy Leontine elfeledte őt, s a más -nejévé lön. Mi volt hát, ami igy feldúlta két szívnek boldogságát, és gátat vetett egyesülhete- sök elé?... A viszályonak sokszor megátkozott istenasszonya — Eris, fondor hatalmát ez alkalommal a Hirhordó Korcsa kezeibe tette le, — kinek pokoli ravaszsággal sikerült győzelmet venni, a két szerető szív felett. Talán emlékezni fog még kedves olvasóm, hogy Borosa kisasszony, a Sáros pos- tamesterné uzBonáján megígérte, miszerint a Gusztáv ób Leontina közötti viszonyt végkép fel fogja bontani. Régibb idő óta hordta már „begyében" a vén: kisasszony, hogy Murányiéknál úgy szólván semmibe sem veszik őt, i gyakran oly érzékenyen csipkedik élezés fullánkos megjegyzésekkel hazug koholmányait, a milyen bánásmódhoz másutt épen szokott. Meg- álljatok! — gondolá, most itt az alkalom. — s mig egyrészt személyes bosszúját, is kihütheti, másrészt feldúlva a szerelmesek frigyét, kitudja mily hasznot szerez önmagának, ha valahogy összevarrhatja Kondorit, a Kántorné Fánikájával. Sokáig törte rajta kevés eszét Borosa kisasszony, hogy legkönnyebben mily módon érhetne czélt, mig végre elkészült a gaz terv, mely méltó volt azon fejhez, melyben meg fogamzott. Ha a szerelmesek között megszakad a viszony, melyet most csak is levél általi közlekedéssel folytatnak, akkor kész a győzelem 1 — gondolá magában Borosa kisasszony, — és ezt pedig nagyon könyü mádon kivi- hété. Elmondta tervét a postamesternének, ki azt persze „kitűnő, nagyszerűidnek találta, és rögtön megigéré, hogy férjét rábi- randja annak kivitelére, ami ismét nem volt valami nehéz dolog, lévén a postamester úr a loggyávább poltron ember, és igy természetesen papucs kormány alatt. Megérkezett Gusstávnak első levele, telve a legábrándosabb szerelemmel, s a legfellongösebb reményekkel a jövő iránt, hauem azt bizony nem Murányi Leontine, hanem Fekete Borbála kisasszony olvasta el, ki is nem késett azt azonnal megsemmisíteni, — s átkozott furfanggal kieszelve, e levélre az lett a válasz, mintha azt Murányiné irta volna, holott a kántorné müve volt, — miszerint örül ugyan a Gusztáv és Leontine között leendő közelebbi viszonynak az egész Muéányi család, de azt beláthatja Gusztáv önmaga is, hogy Leontine levelezésben nem állhat vele, mivel ezzel jóbirnevének ártana. Azért ne is Írjon tehát ö se több levelet, hanem ehelyett inkább végezze dolgait. Körmönfont rafinériával útóiratként az volt oda bigyesztve, hogy Jóska, régi vágyait kielégítendő, most beutazza a két hazát, s oda lesz talán egy évig is. Gusztáv megkapva Murányiné- vagy is helyesebben a kántornénak ezen levelét, furcsának találta biz azt egy kicsit, de leendő anyósának szavát parancsnak vette, melyet a világért sem szegett volttá meg. Ezidőtájban halt meg jó nagybátyja is, s neki örökségét kelte rendeznie; később aztán azzal vigasztalta magát, hogy az a hátra levő kis idő majd csak elrepül, és igy talán még édesebb leend kiérdemlett szerelme, a letelt idő után. A kis Tilla csak búsult, csak sóhajtott ezalatt, — s hogy mi lett vége busongása- inak, azt már tudjuk a fönebbekből. Hirhodó Borcsa és hozzáméltó szövetségesei tehát Dyertek csakugyan, hanem azért nem volt benne köszönet; — mert Fánika még talán most is eped Kondori után, de az elköltözött a fővárosból is messzire, még hírét sem tudják hová. Talán begyógyult már azóta szivén az első szerelme okozta seb, hisz az idő minden sebre hoz enyhítő balzsamot, de meglehet most is siratja elvesztett édenét, a nélkül hogy tudná: hogyan vesztette el. — De Tilla, a „vidék rózsája" boldog lett legalább? — fogja kérdeni bizonyára a talán már türelmetlen olvasó; — fájdalom, nem lőtt biz az! — mórt férje később egy semmire kellő, durva pedáns embernek mutatta magát, aki az ő ábrándos jé lelkét nem tudta megbecsülni, nem tudta megérteni sem; — és a szegény kis menyecske bizonyára sokat gondolt vissza Kondorira, mert évek múlva atyja elmondta neki a Gusztáv — és közte lefolyt esetet. De hát ilyan az élet! — küzd, eped, sovárog az ember a boldogság után, melyet néha önkezével taszít magától el, — • s midőn a Parkák elmetszik éltefonalát, — és: „szemét ha“ befogják, életén át nézve kérdi; mi volt hát a boldogság 11..., egyező dijjazást adhassanak s hogy is kóláikat folytonosán rendben tartsák a hogy végre oly tanerők alkalmaz tassanak. mely a kedvező siker bizto sitása mellett a versenyt a más hitfe lekezetével kiállani képes legyen. Vegyék fontolóra az illetők jelen légi helyzetöket, vegyék fontolóra, hogy a népnevelés terén bármely más hely- "beli hitfelekezettől igen távol hátra állanak, s ismerjék be, győződjenek meg a felől, hogy ily helyzetben az anyagi és szellemi teljes tönkresilányulásnak néznek elébe, s ne lökjék el magoktól, azon eszközt, mely mint örök megA met A meter rővi Példa. Hosszmérték : í Deci meter = 0,1 meter . I Centi meter 0,01 „ 1 Uhn Milli meter 0,001 „ V, Dixmilli meter 0,0001 „ V,0 Meterrzl J Deka meter 10 Hektometer 100 „ , görög. j£.|o „jgtg,. 1000 „ , Myria meter 10000 „ Deciar ;r 10 ( latin Centiar „ 1 a i Mil liar „ Vio Ar= 100 □ meter Dekar ^ l000 Hektar „ 10000 gorög K;lar ^ 100000 Myriar „ 1000000 [Deci ,atin{ Centi Liter = 0,001 = Viooo köb meter- Deka Hekti Kilolii Deci gram — 0,1 — %p latin Centi gram „ 0,01 „ Vioo Milli gram „ 0,001 „ Viooo Deka gram „ 10 gram. Gram = 1 Hektó gram „ 100 „ Kilo gram „ 1000 „ Myria gram „ 10000 „ Quintal „ 100000 „ — ■ Millier „ 1000000 „ = 1 Miután 1 meter = 3’ 1” — 11’’ 58Aoo öl, vagyis 3’ láb, 1” hüvelyk, 11”’ lénia és 7”” pont. 1’ bécsi öl 1,89 meter, ezzel megösmerkedvén, következik, hogyl láb — 0,31 meterl röf rr 0,77 meter. 1 Q meter = 10,009 Q láb. 1 Q öl = 3,59 □ meter. 1 köb meter = 31,66 köb láb. 1 köb Öl = 6,82 köb meter. 1 liter = 0,7 bécsi pint. 1 b. pint == 1,41 liter. 1 liter = 0,016 pozsonyi mérő.