Békés, 1873. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1873-05-18 / 20. szám

ép úgy el van ázva mint a mienk, és tartva attól, hogy abba még a rozsda is beüthetne, hagyjuk e nyilatkozatot ott a hol van, talán még híressé le­het általa rakáson heverő levéltárunk valami nyelv- emlék-buvár által, ki a 19-ik század nyolczadik tizedének eme termékét valami „Latiatuc feleym xumtukkel mic vogmuk“ — féle régi nyelvemlék - nak fogja tartani. — Hisz a kinek kedve van e nyilatkozattal ismeretségbe jönni, megtalálhatja ott a hol annak helye van, a hová intézve volt A küldöttség eljárásának helyességére felhozott érvekre csak azon kérdést koczkázcatjuk, elisme­ri-e D. E. ur és a küldöttség tagjai, hogy a kép­viselő testület felettük áll, hogy az intézkedik, és ha intézkedéseinek végrehajtását elfogadják, azt a kimondott határozat szellemében végrehajtani is kötelesek, — kérdem, hová rendelte a képvise­lő testület a pallók lerakását ? rendelt-e és hová kettős pallókat tétetni ? vagy elfogadta-e a kül­döttség által netán tett ellenérveket ? mi úgy tud­juk, hogy a gát hosszában a két hidnak összeköt­tetése volt elhatározva, és noha a lerakatás a kül­döttség belátására volt bizva, ezt, szem előtt tart­va a város érdekét, — a rövidebb és igy a jobb oldalon kellett volna lérakatni, nem pedig jókora kerülő utón, hol pallók voltak is — a bal részen távolabb a gáttól vezetni. D. E. ur nyilatkozatában a gát jobb oldalára rémképeket képzel magának, „szilaj vad és min­denféle jószágokról“ álmodik, az árok pocsolyáját az egészségre veszélyesnek a „vad jószágokat“ az élet biztonságát veszélyeztetőknek állítja, mert ott nincs ház, melybe dühök elől menekülni hehessen, sőt mi több érveléseiben még a zöldséges és hagy­más kofák, kosár és kender árulók protektorová is szegődik és egész lovagiassággal állítja, hogy vásári alkalommal miután ezen czikkek képezik a nők foszükségletét, ezek pedig a baloldalon árul­nak, ergo a nők is hozzájuk a baloldalon járnak, ügyan kérem D. EL ur: a gátnak jobb oldala meny­nyire is lehet a baloldalihoz ? Úgy hiszem nem több 10—12 ölnél, ezen pedig keresztül menni, nem vala­mi fárasitó járás. Hát azon kereskedőket és kézműveseket, nem veszi ön figyelmébe, kik mind a gát jobb oldalán árulnak és kiknek jövedelmi adójuk ugyancsak busásan van a nyakukba sózva, vagy legnagyobb vendéglőnket sem veszi figyelmébe, kinek tulaj­donosa maholnap adójával a virílisek élén fog ál- lani apadd jövedelme mellett, és kihez télen helybeliek úgy mint idegenek csak azért nem járnak, mert nem akarnak a sárba rekedni, vagyon előtt a hagymás ko­fának és kosárkötönek érdeke elöbbvaló, ki mint ide­gen a város közterheinek viseléséhez egy fillérrel sem járul, legfeljebb helypénzét fizeti az uradalomnak, mint azon kereskedő, vagy iparos polgár, kit, a hol fizetésről van szó, mindenütt rángatnak. — Ezt alig hiszem, hogy figyelembe vette volna. Tekintse ön meg uram a forgalmat a gáton, ha az ut csak egy kissé jó, nem mindenki ott jár-e most is, és mi még nem hallottuk, hogy a rémsé- gesen vázolt „szilaj és vad jószágok“ valakit agyon tiportak volna, más ok, más érdek volt ott jó uram, erről azonban hallgassunk most. Mi korántsem akarjuk azt, hogy azon az olda­lon ne legyen pajló, nem akarjuk, hogy ne legyen kettős palló, de mindaddig, mig a város egyes A nap feljöttére megélénkül a két tábor, — fu­tárok nyargalnak le s fel; vezérek harsány han­gon adják ki parancsaikat; tárogatók és kürtök rivalnak, s lassú menetben megindul Károly hada. Csáknak serege nyil-záporral fogadja, és dühö­sen veti rá magát. — Most kibontakozik mind a két tábor, a zászlókat magasan lobogtatja a szél, és megkezdődik az iszonyatos harcz. A kard csattogás, a paizs döngetés es nyíl sü- völtés zajába csakhamar sebesültek és haldoklók kincs nyögése vegyül, — melyet hallani oly ré­mes oly ijesztő; — mely hang soká, még tán ha­lála ágyán is fülébe cseng a harezosnak,... de moBt nem ügyelnek erre; — a küzdők arca kipi­rul a harczvágytól, a paripák nyerítnek s rohan­nak oda, hol legnagyobb a vész, legnagyobb a tu­sa, legjobban pusztít a halál... Iszonyú e harcz, hisz mindkét fél nemzeti léte, érf meggyőződéséért küzd. Jobb szárnyon Csák maga vezényel és irtóza­tos erővel, kegyetlen haraggal tör Károly hadára, mely a rohamtól majdnem hátrálni kényszerült. Jobbján száguld a férfi erélyű Árpádhölgy Er­zsébet, — kis kezével nyilat röpit, dárdát hajit, — de villám tekintete nyit és dárdánál jobban sebez jobban legyőz, pallókkal nincs ellátva, nem a legjobb szemmel nézzük egyesek önkényes gazdálkodását. Mi elismerjük a közügyek kivitele körüli fárad- batlanságát D. E. urnák és ezért nókie készsége­sen elismerést nyilvánítunk, de teljes indignatióval helytelenítjük azon önkényes eljárását, melyei ma­gát a képviselet határozatain túl teszi. Nem óhajtjuk, hogy a fölszedetni ezélzott mór lerakott pallók felszedessenek, de igenis méltán kívánhatjuk, kívánhatják a gát jobboldalán lakók, hogy minél rövidebb időn a képviselet ez ügyben hozott határozata érvényesíttessék. Szándékosan mellőztük a nyilatkozatot aláirt más két küldöttségi tagnak gyakoribb feleralitósót, — mert alig hisszük, hogy a nyilatkozatot, — ha fel is olvastatott előttük — értették volna. Békés-Szent-Andrási faiskola. Nem lehet tagadni, hogy bármely községre néz­ve igen nagy jótétemény az, ha saját kebelében létezik faiskola, honnan mérsékelt árért nemesített gyümölcsfákat egyesek szerezhetnek és igy alka­lom nyujtatik bárkinek is gyümölcsös rendezésére. Községünkben is létezik faiskola, találtatván benne több nemű oltványok, több ezerre menő eper csemeték s magonezok. Most tavasszal is több százakra menő eper csemeték 4—5 évesek 10—15krjával, s több oltványok adattak el közsé­günk lakosságának ; és most a közügy érdekében kötelességet vélek teljesiteni, midőn jelenleg fel- szóllalok az iránt, hogy e csak nehány év óta előhaladásnak indult faiskola jelen időben pusztu­lásnak néz elébe, mert a liba és disznő járás (le­gelő) közvetlen szomszédságában álló faiskola min­den legkissebb árok s kerítés nélkül kivan téve a legelőre kihajtott jószág általi elpusztításnak, s e mellett nincs semmi felügyelő oda állítva, ki meg- védené a pusztítástól. Nem boszantó dolog e reánk tanitőkra nézve, kik a faiskola kezelését vezetjük, hogy gondos ápolás mellett eddig nevelt csemetéink, oltványaink az árok, és csősz nélküli faiskolában a legelőről szabadon bejáró jószág által elpusztittatnak ? Ezelőtt községi elöljáróink által munkaerő és a fákra vigyázó csősz is adatott, és igen helyesen, mert faiskolából résziDt eper, részint oltványok bőven jutnak községünk lakosságának — de most nem hogy munkaerő nem adatik, csősz nem fogadtatik, (ho­lott a faiskola melletti ref. temető csősz csekély­ségért elvégezhetné a vigyázatot) de még csak körülsem árkoltatik; s midőn községi biránkat alól­irt a közügy érdekében jelenleg felszóllitá, hogy ne engedjék faiskolánkat elpusztitatm, azon utasí­tással bocsájtattam el, hogy: „a megyéről jött ren­delet öt eltiltja az ily féle kiadásoktól. Megvallom nem tudtam megmagyarázni magamnak, miként értsem ezt, holott a faiskolák érdekében jelen ko­runkban oly nagy a mozgalom, és éppen ezért óhajtottam hirlapilag felszóllalni, reménylvén ta- lálkozand majd, ki meghallja szózatomat s erélyes intézkedés által nem fogja engedni, hogy árván hagyott faiskolánk csorda járás legyen, mert ha igy haladunk, ha sem csősz sem árok nem Ieend, biztosan merem mondani, hogy faiskolánknak rö­vid időn csak szomorú emléke marad fenn; s kérdem vajon kire fog ekkor nehezedni a fele­lősség terhe? Zih Károly. Ezalatt Drugeth Csák balszárnyára ront; a lüppedö lápok honfiak testével temetődnek be, — i a hátul jövök társaik holt testén gázolnak és elkeseredetten rohannak az ellen táborra, mely a rohamot ki nem bírva hátrálni kényszerül, — Dru­geth emberei üldözik őket, — és a két sereg nagy része — üldözök és üldözöttek — az ingo­ványbán lelik halálukat. E roham az egész harezra eldöntő befolyással volt. Csák emberei megfélemedve, megfutamodva szétszórattab. Hasztalan már Csáknak óriás ereje és bátorsá­ga, hasztalan a királyleánynak lelkesítő tekintete, — ijedten bomlanak meg mindenütt a sorok, most már nem harcz, de mészárlás a csata, — most már nem a győzelem hanem a kétségbeesett önvé­delem a czél. Az olaszok irtozatos pusztítást visznek véghez Csák seregében, s Károly magyarjai — bár ke­véssel előbb ellenségként állottak szemben — most fájó szív vei nézik honfitársaik lemészárlását. A szép tábor, a büszke vezérek nehány óra alatt földig tiporva, földig verve, szétüzve valónak. (Vége köv.) — Jegyzéke a b. gyulai kir. e f. törvényszék­nél 1878. Május hó 19-ik és következő napjain tárgyalandó polgári pereknek. Előadó Teleszky Ferencz t. bíró. 1864. Ifj. Pardi Sándornak Pardi István és Par- di J. Sándor ellen örökségi osztályrész s járuléka iránt való pere. 1897. Tyeluk Tamásnak Szuje Márton ellen bir­tok pere. 2026. Juán Dánielnek Liszka Emilia ellen váló pere. 2362. Izsó Janos és társának Gyoma város el­leni 189 frt és 9 házhely s járuléka iránt való pere. 2484. Biró Mátyás és nejének Török János el­leni szerződés érvénytelenítése s 380 frt 12h kr. visszafizetése iránt való pere. 2882. Meskó Jakabnak Markovics Antal elleni 600 frt s járuléka iránt való pere. 3177. Rab Istvánnak Bányai Julianna elleni vá­ló pere. Előadó Dobosfy Alajos tszéki bíró. 1896. Gyarmati Istvánnak Nagy Zsuzsanna el­leni házassági kötelék végfelbontása iránti pere. 2165. Geydusok és Blitznek Stern Sándor elleni 417 frt 87 kr. s járuléka iránt való pere. 2252. Orosházi közgyámságnak Foltényi Ignácz elleni 502 frt 77 kr. s járuléka iránt való pere. 2934. Csasztvan Györgynek Gilyan Zsuzsanna elleni házassági kötelék végfelbontása iránt való pere. 3139. Ifj. Pékár Mihálynak Frtska Sámuel és neje s Pékár András és neje elleni tulajdonjog iránt való pere. — A békésmegyei gazd. egylethez a nm. földül, minisztériumtól köztudomásra hoza­tal véget a következő leiratok érkeztek: Az összes gazdasági egyleteknek. A bécsi nemzetközi kiállításnak a földmivelést közelebbről ér­deklő időközi kiállításai és kísérletei a gazda kö­zönség figyelmét kiválón megérdemelvén, azok ha­tárideit az alább következő összeállításban azon kérés mellett közlöm az egyesülettel, hogy e köz­leményt az egyesület területén lakó gazda közön­ségben minél tágabb mérvben köröztetni szíves­kedjék. — A miniszter megbízásából: Major sk. miniszteri tanácsos. A bécsi nemzetközi kiállításon a földmive- lés ügyét érdeklő időszaki különleges kiállítások és kísérletek sorrendje: I. Május hó 1—10. Első virágkiállítás és me­legházi gyümölcs. II. Május hó 31— junius 9. Szarvasmarha-, juh-, sertés-, kecske-, szaraár-kiállitás. III. Junius 15—25. Második virágkiállítás, bo­gyós gyümölcs és cseresnye. IV. Junius 23—26. Gép- és eszközkisérlet: a) Kapás növény mi velő eszközök, melyek bur- gönya, takarmányrépa, hüvelyesek és tengeri ve­tésekben fognak kísérlet és bírálat alá vétetni. b) Gyöknövény- és szecskavágó gépek, zúzók és darálók, morzsolók, olaj-pogácsa zúzók, és pe­dig kézi-, ló- és gőzerővel hajtottak. V. Junius 21—julius 2. Mindennemű arató és kaszáló gépek, széna-forgatók és gereblyék kísérlete. VI. Julius 14—18. a) Gözeke-munkák megkez­dése. b) Cséplőgépek, szalma-elevatorok, rosták, kézi-, ló- és gőzerőre, melyek búza, rozs és árpával lesz­nek kísérlet alá véve. VII. Julius 21—25. a) Gözeke-munkák. b) Közönséges ekék, gyep és szántóföldekben. c) Vetőgépek. d) Fogas boronák és hengerek. A IV., V., és VII-el jegyzett gép- és eszközki- sérletek a Bécstől 4 mérföldnyire eső, az osztrák államvasut siebenbrunni állomása mellett fekvő Leopoldsdorf nevezetű birtoktesten történnek, hol az e czélra szükséges szántóföldek, vetések és ter­ménykészletek fentartvák. Szükség esetén a kísér­letek a Bécstől 2 mérföldnyire eső Gutenhofen is (osztrák államvasut Gutenhof-Velm állomása) fog­nak megtartathatni. VIII. Augusztus 20—30. Harmadik virágkiállí­tás ; szilva és korai körték. IX. Szeptember 18—23. Negyedik virágkiállítás ; szilva, őszi körte és almák. X. Szeptember 18—21. Ló, szárnyasállatok, ku­tyák és halak kiállítása. XI. Szeptember 21—23. Nemzetközi lóverseny. X//. Oktober 1—15. Fa- és szöllő-iskolák ter­ményeinek kiállítása. XIII. Oktober 4—6 Vadak kiállítása. XIV. A czukorrépa-raivelö eszközökre kitűzött nagyértékü dijakért való versenyek, valamint XV. A nemzetközi gazdasági gyűlés. XVI. A földraivelésre nézve hasznos madarak oltalma érdekében tartandó nemzetközi gyűlés ha­tárnapjai még megállapítva nincsenek. Budapesten, 1873. május hó 1-jén. Valamennyi gazdasági egyletnek. A földmivelés, ipar és kereskedelemügyi magy. kir. minisztérium intézkedése folytán az allgaui szarvasmarha behozatalok ötödiké fog közelebb eszközöltetni, melyre a gazda közönség azon meg­jegyzéssel figyelmeztettetik, hogy az allgaui tenyész- marhát szerezni szándékozóknak ez úttal kedvező alkalom nyílik tenyészállatoknak, a legjobb forrá­sokból való beBzerezhetésére. Ezen czélt előmoz­dítandó a minisztérium a jelen behozatal alkal­mára következőleg intézkedett: Az allgaui szarvasmarha vásárlását Allgauban, és a szállítás felügyeletét a Bécs melletti penzingi vasút állomásig méltóságos Berzeviczy Egyed ur, a szepesraegyci gazdasági egyesületnek e végből felkért elnöke fogja eszközölni, ki az eddigi négy behozatalnak is szives intézője volt. A penzingi állomáson az állatok úgy mint az a múlt őszön eszközölt behozatal alkalmával is tör­tént, sorshúzás utján fognak a megrendelők közt elosztatni, s azok által átvétetni. A behozatalt lehetőleg megkönnyítendő, a mi­nisztérium azon megrendelőknek, kik ez iránt fo­lyamodni fognak az állatok szállítási s egyéb mel­lékköltségeit a fennevezett penzingi állomásig meg­téríti, úgy hogy a megrendelőket csak az állatok­nak Allgauban fizetett eredeti vételára fogja ter­helni, valamint Penzingtől az állatok rendeltetési helyükig leendő szállításának költsége. Ezen ked­megrendelöi számára szorítkozik. Az ezen kedvez­mény érdekében szükséges kérvények május 20- káig a fennevezett minisztériumhoz intézendők. A megrendelések, úgy minden a hozatalra vo­natkozó kérdések Berzeviczy Egyed cs. és kir. kamarás, a szepesmegyei gazdasági egylet elnöké­hez (Szepcs-Nagy-Lomniczán) legfeljebb május hó 25-éig intézendők. A vétel junius hó első felében fog történni. A megrendelők által beküldő pénz összegek megközelítőleg a következők: hágó képes bikáért . . fiatal bikáért .... nehezebb fajta jó fejő tehénért könnyebb „ „ „ „ nehezebb fajta üszőért . könnyebb „ „ . . egy éves üszőkért . . . borjukért : Ezen magas árak részint az állatok keresett vol­ta, részint azok kitűnő tulajdonai folytán elismert értékükben találják magyarázatukat. Az eddigi ho­zatalok alkalmával bejött állatok vevőitől teljesen kielégítő jelentések érkeztek, melyek szerint az állatok úgy az égaljt, mint a takarmányt jól meg­szokják, kitűnő tejelés képességgel birnak, s e mellett ivadékaik, mint teuyész állatok igen jó árakon elkelnek. Ezen jelentések összefoglalva a gazda közönség tájékozása czéljábói legközelebb közzé fognak tétetni. Az eddigi megrendelők : a szepesmegyei gazdasági egylet 12 állatra, a tren- csénmegyei gazdasági egylet, 8—lObikára. A kó- söbbi megrendelések szinte köztudomásra fognak hozatni. Zichy. 250 frt. 150 frt. 320 — 400 frt, 220 — 280 frt 300 — 350 frt 220 — 250 frt. 120 — 170 frt 100 frt. Arató- és kaszáló-gépverseny, mely a m. k. földm.-, ipar- és keresk. ministerium pártfogásával, a Békásra, gazd. egylet által Bj- Csabán. f. 1873. julius 5-én rendeztetik. I. A díjazás tárgyai kizárólag a versenyző arató- és kaszáló-gépek. II. A díjazás alapfeltételei; a) a gép egyszerű és szilárd szerkezete; b) hogy az aratógép dűlt gabonát is jól vágjon ; c) könnyű járás. tó. Előny adatik azon gépnek: a) mely maroklerakóval is el van látva; a mar­kokat rendesen és úgy rakja, hogy a felkötözés lehető kevés kézimunkával járjon ; b) mely egyben kaszál is. Ezen kellék azonban könnyü-járatu gépeknél nem kívántatik ; c) mely kevesebb kézi erővel jár; d) mely kevesebb szem- és szalmaveszteséggol dolgozik; e) mely könnyen szálitható ; f) mely aránylag olcsó is ; g) mely ló- és ökörerőre alkalmazva van. 7

Next

/
Thumbnails
Contents