Békés, 1869. (1. évfolyam, 1-13. szám)

1869-10-16 / 3. szám

hogy sok bajba, Sok verejtékbe került ennek a pajtának a mi alkotmányunknak felépítése; örül­jünk neki s áldjuk a gondviselést, hogy ennyi­re is felépíthettük s ne igyekezzünk azt oly nagy buzgósággal ismét lerombolni. Hát elfeledjiik-e ismét, miszerint nemzetünknek az a nagy átka, hogy mig egy része szorgalmasan épit — a má­sik ugyanazt rombolja. Olyanokat építeni, minő­ket te szoktál és ti szoktatok jó „Igazmondóm“ ott a baloldalon, tudniillik légvárakat — az nem mesterség. Maradandóbb és életrevalóbb épület ezeknél a mi pajtánk. Es óvakodva óvakodjatok azt halomra dönteni, mert akkor úgy tesztek mint Sámson: magatokat is a baloldalt, és min­ket is a jobboldalt, egyaránt a romok alá te­mettek. Vidéki levelezés. Gyoma október 11-én 1869. Tisztelt szerkesztő ur! Folyó hó 7-én ref. népiskoláinkat igen kellemes meglepetés érte, e napon osztatván ki köztük azon száz darab olvasókönyvecske, mely Dr. Izsó Lajos ur ál­tal egy a tavaszkor nálla összejött társaság ön­kéntes adományozásából ajándékul vásároltatott iskoláink részére. Asztalos mestereink közül né­gyen egy egy kis könyvtéka ingyen készítésé­vel járultak e nemes czélhoz. Meg van ekként vetve nálunk egy oly gyermeki iskolai könyv­tár alapja, melyből nem csak iskolás, de fel­serdült növendékeink is hasznos szellemi élve­zetet nyerhetnek. Növendékeink 10 kr. félévi dij mellett kapnak ki olvasókönyveket, mely olvasási dij a kis könyvtár szaporítására for- dittatik. Midőn iskoláink s növendékeink ne­vében a szives adakozóknak nemes tettükért nyilvánosan köszönetét mondok, nem mulaszt­hatom el azon óhajtásomat kifejezni: vajha me­gyénk sőt országunk minden községében köve­tésre találna a szép példa s birtokosabbjaink nyújtanának ily kevés áldozatba kerülő alkal­mat népünk íjainak szellemi fejlődésére. Alakulóban van városunkban egy temetke­zési segély egylet; alapszabálya már elkészitve, azonban még megerősítés végett felterjesztve nincsen. Balog György színigazgató társulata tiz nap óta igen jól mulattatja városunknak minden szép és jó iránt lelkesülő közönségét; fájdalom, hogy itt mulatása hosszasan nem tarthat, szűk körre szorítván a mostoha idő szülte anyagi gond a szépmüvészet iránti lelkesedésünket. Tisztelettel Pap 0 á h o r. Külföldi szemle. — Párisi hírek szerint, Napoleon császár­nak szándoka volna egyetértést hozni létre a ha­talmak között a lefegyverzés tárgyában; azon­ban e hírnek a napi sajtóban kevés alapot akar­nak tulajdonítani, és sokaknak meggyőződése, hogy mindaddig mig Poroszország fentartja sa­játságos hadseregi intézményeit, a melyek min­den időben képessé teszik egy nagy hadserge rögtöni összehívására — alig lehet szó Európa állandó hadseregei csökkentéséről. — A porosz lapok, melyek eddig nem tu­lajdonítottak politikai fontosságot a trónörökös bécsi utjának, rögtön ellenkező véleményben kez­denek lenni. Vannak a kik azt állitják, hogy a herczeg sajátkezüleg irt levelet is hozott vóma Bécsbe atyjától, az osztrák császárnak, a mely levélben a két uralkodó találkozása megpendí­tetik. Bécsi lapok szerint a koronaharczeg azon határozott reményét fejezte ki a császár előtt, hogy »Poroszország megfelelően viszonozná a kö­zeledést a magyar-osztrák monarchia részéről, mert teljes őszinteséggel óhajtja azt. Mire a csá­szár azt felelte, hogy ő a legélénkebb érdekkel néz az illető lépések elé és hogy ő és kormánya a visszatorlás minden gondolatát visszautasitja. — A franczia császárné oct. 10-én a görö­gök fővárosába Athenebe érkezett s 11-én szán­dékozott tovább utazni. A császárné utazása nagy hatást tett egész keleten. A görög kamra elha­tározta, hogy a császárné megérkezésének nap­ján nem tart ülést, s azt mint nemzeti ünnepet fogja megülni. Újdonságok. Csaba városa egyik közelebbi közgyűlésén egy felekezet nélküli polgári iskola felállítását elvben elfogadta. A magyar keleti vaspálya munkálatai — mint a „Pesti Naplóban“ olvassuk — rendkívü­li eréllyel folytattatnak és az építkezési vállalko­zók semmit sem kiméinek, hogy a nekik f. év február hóban átadott nagyvárad-kolozsvári mun­kálatokat még ez év folyamában bevégezhessék. Radnótfai Sámuel a pesti, nemzeti színház intendánsa e hó 9-én több napi szenvedés után jobblétre szenderüjt, Temetése 11-én nagy disz­szel és átalános részvét közt ment véghez. Gróf Wratislav, a császár fö'konyhamestere, múlt szombaton késsz urasokkal vetett véget éle­tének. Öngyilkosságának okát abban vélik fel­találni, hogy a „Wiener Bank“ elnöke lévén, at­tól tartott, hogy a közönség őt teszi felelőssé ama nagy veszteségekért, melyeket az intézet részvényei mellett szenvedett. Egy apagyilkos jelentkezett e hó 10-én Pest megye alispánjánál. Gyömrői születésű, 20 éves, feddhetlen előéletű és csinos ember. Aty­ját, kivel annak iszákossága miatt örökös czi- vódásban élt a tanyán pisztollyal lőtte fejbe s aztán baltájával végkép agyonverte. Borzasz­tó tettét egész nyugalommal a külső megbánás legkissebb jele nélkül adta elő. ÁUStráliábóI táviratilag tudósították a londo­niakat azon eseményről, hogy az ottani bányák­ban akkora darab gyémántot találtak, mely jó­val túltesz az eddig ismert legnagyobb darabon. Értéke, ha csakugyan gyémántnak bizonyul be, nagysága után ítélve 100 millió forintra tehető. Az esztergami basilikát, melyen már mint­egy fel százada dolgoznak, végkép elkészítvén, jövő hó elején szentelik fel nagy ünnepélyesség­gel. Az esztergami basilika monumentális mii, milyen nem létezik több hazánkban. Legutóbb oszlopcsarnokán dolgoztak. Közgazdászat. A m. kir. közgazdászati minisztérium által, a lótenyésztés előmozdítása tekintetéből Csabán, f. év sept. hava 27-én rendeltetett tenyész-lo- vak kiállítása alkalmával a díjazás következő eredménnyel ment végbe. I. Két és három éves kancza csikók közül dij aztattak. 1. Göndöes Benedek kigyósi plébános és apát 2 éves sárga, telivér angol méntől származott csikaja ezüst éremmel. 2. Lepény Pál csabai lakos 3 éves sötét pej, két lábára kesely csikaja homlokán csillaggal — hat arannyal. 3. Kis Péter világos sárga 2 éves csikaja, homlokán s orrán fehér folttal — 4 arannyal. 4. Lepény Pál aranypej 2 éves csikaja — 4 arannyal. 5. Farkas János csabai lakos 3 éves seregély szürke csikaja — két arannyal. 6. Suhajda György csabai lakos világos pej 2 éves csikaja — két arannyal. II. A tenyész kanczák közül : 7. Szuesu Mózesnek pej hóka ti éves kanezá- ja, szög sárga szopós kancza csikajával, mely­nek apja „Alföld“ telivér angol mén — 6 arannyal. 8. Szuesu Mózes aranysárga 7 éves kanczá­ja sárga csikajával „Alföld“ telivér angol mén­től — 4 arannyal. 9. Winter Márton m.-berényi lakosnak 6 éves pej kanczája csikajával, „Siglavi“ álladalmi méntől .— 4 arannyal. 10. Kis Péternek szürke öt éves kanczája szih’ke csődör csikajával, „Nonius“ álladalmi méntől — 2 arannyal. 11. Kessjár András csabai lakosnak egy geszte­nye szinti 7 éves kanczája pej csődör csikajá­val — 2 arannyal. A két és három éves kancza csikók díjazá­sára szánt jutalmak, részvéthiány miatt, mind ki nem osztatván, utólagos jóváhagyás remé­nyében a bizottság által egy-egy arannyal di- jaztattak : 12. Winter András m.-berényi lakos 7 éves kanczája csikajával. 13. Patay Márton csabai lakos 6 éves pej kanczája csikajával. 14. Durkó Ferencz békési lakos 6 éves fe­kete kanczája csikajával. 15. Kocsor Gergely békési lakos pej kan­czája csikajával. E szerint kiosztva 40 arany és 4 érem; fen- moradt 17 arany és 10 érem. Sajnálattal kell felemlíteni azon részvétlensé­get, mellyel ez állami díjazás irányában me­gyénk gazdái viseltettek; a kiállított lovak szá­ma szégyenletesein kevés volt ugyannyira, hogy — mint fentebb is említetett—17 arany és 10 érem megmaradt, s a kiállításban csak Csaba, Békés és M.-Berény községek vettek részt. Ugyancsak Csabáról a következő tudósítást vesszük: A nagy várad-csabai vasútvonal, a csabai in- dóház meghosszabbítását tette szükségessé, még pedig a Kétegyliáza felé vezető irányban. E meghosszabbítás közlekedésünket nagy vészéiv- lyel fenyegeti; a mennyiben legsűrűbben hasz­nált legfontosabb országútitok — az orosházi országút — egyenes vonala elvágatnék, s igy csak nagy kerüléssel juthatnánk a vasúton túl hozzá. E hir nagy izgatottságot idézett elé vá­rosunkban, s egy több tagból álló küldöttség menesztetett a közlekedési minisztériumhoz azon kérelemmel, miszerint az indóházi udvartér észa­ki irányban hosszabbittassék, hogy ekként egye­nes országútitok használatában háboritlanul megmaradjunk. Hogyan kell az elkésett kukuriczát meg­érlelni ? Még 1865-ben történt, hogy kukuriczám az akkori május 24-ki fagy által elpusztulván, mi­vel a jun. 8. táján vetett piros kukuricza, tö­rés idején még éretlen volt — én azt egy hír­lapi czikk tanácsa alapján (a czikk Debreczen vidékéről került) zöldjében szárastól levágattam, hogy beszáradását siettessem. Ezen elbánásnak ha valaha, ez idén volt ideje; midőn annyi éretlen kukuriczát talált az ősz, s én ezt előre látva mindig készültem gazda tár­saimat figyelmeztetni, hogy azt szárán levágva szárítsák — de jó szándékom kivitelében gá­tolt elfoglaltatásom. Saját kukuriczámat azonban ez idén is levá­gattam s levágatta velem együtt tudtommal több társam. Ha tehát már elmulasztottam gazdatársaimat ezen czélszerii eljárásra előre űgyelmeztetni : leg­alább utólag adom tudtokra, hogy főzésre jól ki­fejlett kései kukuriczám ez úttal is beszáradt úgy, hogy biztosan góréba hordhattam. Az eljárás abból áll : hogy ha a megkésett kukuriczának eleje már annyira kifejlett, hogy főzésre alkalmatos, azt szárastól vágjuk le s ren- denkint úgy fektessük le, hogy a szárak egy­más mellé s nem csomósán, a kupaczok során keresztbe essenek. Az igy lefektetett csöves szár az időhez ké­pest 8—12 napig száradni hagyassák mindad­dig, mig a kukuricza mely éretlen, fehér volt, szint nyer s teljesen megérik. A csővek beszaladtával, azokat a száron vagy letörve megbántjuk mint különbem szokás s ta­pasztalhatjuk, hogy alig akad közte egy-egy tökéletlen nyers cső. Ezen eljárást nem csak akkor tanácsos alkal­mazni, ha a kukuricza érésében elmaradt, hanem ha a munkához elébb is ráérünk, vagy különö­sen ha majorsági kukuriczánk vau s azt nap­számosokkal nem akkor akarjuk töretni, mikor az általános törés beálltával a napszám ismét felszökken. Az ily eljárás előnyei: 1) hogy nálunk csak azt alkalmazva lehet (olcsóbb évben) majorságilag kukuriczát mun­kálni ; 2) a termés kevesebb ideig van a pusztítás­nak kitéve; 3) hogy igy beszáradt szára sokkal több, jobb takarmányt ad; 4) hogy olykor — mint ez idén — sok ku­kuricza csak igy menthető meg; .5) úgy nevezett gyenge kukuricza igy össze nem halmozódik; mellyel aztán nem tudjuk mit csináljunk, mert igy az elmaradt is beszárad és megromlás nélkül eltehető. Azonban vetőmagul tanácsosabb lábon szá­radt kukuriczát használni. Reök.

Next

/
Thumbnails
Contents