Hivatalos Közlemények, 1900. január-december (3. évfolyam, 1-52. szám)
1900-01-04 / 1. szám
— 13 telepeken pedig, melyek saját orvossal birnak, a mentő-szekrény felszerelése teljesen az orvos belátására bizandó s az ily alapon felszerelt mentő-szekrények nem kifo- gásolandók. Felhívom a törvényhatóságot, hogy I-ső fokú hatóságait utasítsa, miszerint gyárvizsgálatai alkalmával a mentő-szerek ellenőrzését illetőleg a fenn mondottak értelmében járjon el s értesítem, hogy az egyöntetű ellenőrzés czéljából jelen szám alatt kelt rendeletemmel a kir. iparfelügyelőket hasonló eljárásra utasítottam. Budapest, 1899. deczember hó 15-én. 27859 ikt. 1899. VI. Gyula város polgármesterének, községi elöljáróknak. Vezérszó : Fedeztetósi állomások. Folyó évi 21141. sz. a. kelt intézkedésem kapcsán felhívom a jövő évre fedeztetés! állomást nyert községek elöljáróit, hogy az állami mének számára fentartott istálló helyiségek fertőtlenítéséről szóló értesítésüket legkésőbb 1900. évi január hó 20-ig annál is inkább küldjék meg a b.-csabai állami méntelep osztály-parancsnoksághoz, mert ellenkező esetben a nekik kijelölt mének kiadhatók nem lesznek. A 68019,92. sz. földmivelésügyi ministeri rendelet értelmében a fedeztetési állomást nyert községekben általános állatorvosi lóvizsgálat lévén foganatosítandó, felhívom Czimeteket, hogy e vizsgálat eredményét legkésőbb folyó évi február 1-ig nevezett parancsnoksággal közöljék ; valamint intézkedjenek, hogy e vizsgálatok a kanczák nemző szerveire különös tekintettel a tenyészbénaság tüneteire is kiterjesztessenek. Azon községekben, a melyekben ez évben a lovakra ragályos állati betegségek uralkodtak, a vizsgálat fokozott figyelemmel foganatosítandó. A mének beosztása 1900. évi január hó 24-én reggel 8 órakor veszi B.-Csabán kezdetét, a melyen a kiküldött hivatalos egyéneken kívül az érdeklődő magán személyek is részt vehetnek. — Gyulán, 1899. évi deczember hó 26-án. Dr. F á b r y, alispán. 28170. 1899. ikt. sz VII. Gynlaváros polgármestere. Községi elöljárók. Vezérszó : Szakolczai járásból származó állatok Ausztriába szállítása. Földmivelésügyi magy. kir. minister urnák alábbi rendeletét közhirrététel és a marhalevél-kezelő közegek utasítása végett kiadom. Gyula, 1899. deczember hó 26-án. Alispán helyett: Dr. B o d o k y, várm. főjegyző. 101701—III.—2. sz. Magy. kir. földmivelésügyi magy. kir. minister. A goedingi cs. kir. kerületi kapitányságnak az osztrák cs. kir. belügyminister ur 12989. számú táviratával jóváhagyott 21036. számú intézkedés következtében a Morvaországgal határos nyitravármegyei szakolczai járás és Szakolcza r. t. város területéről származó hasított körmü állatoknak Ausztria egész területére való bevitele a szakolczai járás területén Vradiston fellépett ragadós száj- és körömfájás miatt tilos. Erről megfelelő közzététel és a marhalevél-kezelők utasítása végett Czimet oly czélból értesítem, hogy a szakolczai járás vagy Szakolcza r. t. város területéről Magyarország más területére netalán áthozott hasított körmü állatoknak hátiratolt marhalevelekkel Ausztriába való kivitele megakadályoztassék, s ezzel az ily állatoknak Ausztriába való esetleges elkobzásának eleje vétessék. Végül megjegyzem, hogy ezen intézkedés hatálya az említett járás területén keresztül vasúton történő átviteli forgalomra ki nem terjed. —* Budapest, 1899. deczember hó 21-én. A minister megbízásából: Lestyánszky s. k. 28306. ikt. 1899. VIII. Gyula vörös polgármesterének, községi elöljáróknak. Vezérszó : Allatforgalom Magyarország és Ausztria között. Földmivelésügyi m. kir. minister urnák alábbi rendeletét folyó évi 21664. sz. intézkedésem kapcsán — a marhalevél kezelő közegek és a vasúti állomásokhoz kirendelt állatorvos szakértők értesitése végett kiadom. — Gyulán, 1899. deczember 31-én. Alispán helyett : Dr. B o d o k y, várm. főjegyző. Másolat. Magy. kir. földmivelésügyi miniszter. Saját kezéhez. Valamennyi vármegye alispánjának és valamennyi törvényhatósági joggal felruházott város polgármesterének. írásbeli intézkedésekre fentarlott hely