Hivatalos Közlemények, 1899. január-december (2. évfolyam, 1-52. szám)

1899-12-14 / 50. szám

írásbeli intézkedésekre fentartott hely 26223. ikt. 1899. III. Gyulaváros polgármesterének és a községi elöljáróságoknak. Vezérszó : Állatoknak Romániába szállítása. Földmivelésügyi m. kir. minister urnák alábbi rendeletét tudomás és kózhirrététel végett kiadom. Gyulán. 1899. évi deczember hó 1-én. Alispán helyett: Dr. Bőd ok y várm. főjegyző. Másolat, 10.975.—I1I-2 eln. szám. Földmivelésügyi m. kir. ministertől. Vala­mennyi vármegye alispánjának és valamennyi városi törvényhatóság polgármesterének. Tudomásul vétel és haladéktalanul való kihirdetés végett közlöm, hogy a cs. és kir. közös külügyminister ur folyó évi november hó 14-én 62,457. szám alatt kelt érte­sítése szerint, a román kir. kormány a kisebb állatoknak és ezek nyers terményeinek : Bács-Bodrog-, Baranya-, Besztercze-Naszód-, Kolozs-, Bihar , Csik-, Bogaras-, Háromszék-, Kisküküllö-, Krassó-Szörény-, Maros-Torda-, Nagy-Küküllő-, Torontál- és Udvarhelyvármegyék területéről Romániába való bevitelét megtiltotta. Ezen rendelet a magyarországi előszarvasmarháknak és ezek nyersterményeinek Romániába való bevitelének tilalmára vonatkozó s az „ Állategészségügyi Ertesitő« 343. számában közölt, 1899. évi október hó 8-án 81,439. szám alatt kelt rendeletem határozmányait nem érinti. Kelt Budapesten, 1899. évi november hó 25-én. — A minister megbízásából : Bárdossy, s. k. 26856. 1899. IV. Gyulaváros polgármesterének, községi elöljáróknak. Vezérszó : Állatszállítások Ausztriába. Földmivelésügyi m. kir. miniszter urnák alábbi rendeletét a marharakodó állomásokhoz kirendelt állatorvos szakértőkkel megfelelő utasításul leendő közlés végett tekintetes Czimeteknek kiadom. Gyulán, 1899. évi deczember hó 9-én. Dr. F á b r y, alispán. 98275. III. szám M. kir. Földmivelésügyi miniszter. Körrendelet. Újabban többször fordult elé, hogy Magyarországból Ausztriába szállított sertéseken az osztrák hatóságok a kirakás, illetőleg levágás alkalmával sertésvészt állapítottak meg, minek következtében az osztrák cs. kir. belügyminiszter sertósvész behur- czolás miatt Magyarország több járását forgalmi korlátozás alá helyezte. Az ily forgalmú korlátozásokból a magyar gazdaközönséget érő károk lehető elkerülése czéljából a következőkre hívom fel a törvényhatóság figyelmét: Az Ausztriába szállítandó sertések egészségi állapotának a fel rakás alkal­mával való megvizsgálására 75500/899. sz. rendeletem szerint a marharakodó állomásokhoz általam már kirendelt szakértők leven hivatva, ezen kirendelt állatorvosoknak képezi feladatát, arról is gondoskodni, hogy elszállításra csakis teljesen egészséges s olyan sertések kerüljenek, melyek származási helye, községet és az azzal szomszédos községek a sertésekre ragadós betegségtől 40 nap óta teljesen vószmentesek, a mennyiben pedig forgalmi korlátozás alatt álló közsé­gekből külön miniszteri engedelemmel történő szállításról van szó, melyek beteg vagy beteggyanus sertésekkel, legalább 30 nap óta nem érintkeztek. Felhívom ennélfogva a törvényhatóságot, utasitsa a törvényhatóság terüle­tén levő marharakodó állomásokhoz általam kirendelt állatorvosokat, hogy az Ausztriába szállítandó sertések egészségi állapotának a felrakáskor való meg­vizsgálásánál mindenkor a legnagyobb körültekintéssel járjanak el s hogy külö­nösen akkor, midőn forgalmi korlátozás alatt nem álló helyről származó sovány sertések ministeri külön engedelemhez nem kötött szállításáról vau szó, a szár­mazási hely és az azzal szomszédos községek 40 napos teljes vészmentessógéről megbizható módon szerezzenek meggyőződést s abban az esetben, midőn az elszál­lítandó sertések a felrakás helyéhez közel, vagy épen az illető állatorvos szék­helyén tartatnak, valamint akkor is, ha bármi módon azt tapasztalnák, hogy a szállítók szedett sertéseket kívánnak elszállítani: necsak az elszállítandó serté­seket, hanem az illető szállásban levő többi sertéseket is kellően figyeljék meg. Szerezzenek továbbá biztos meggyőződést arról is, hogy a szállításnál haszná­_ 2 __

Next

/
Thumbnails
Contents