Hivatalos Közlemények, 1898. július-december (1. évfolyam, 1-27. szám)
1898-12-22 / 26. szám
ikt. sz. Erk. 1898. ....hó n. I. évfolyam. Gyula, 1898. deczember 22. 26-ik szám. HIVATALOS Békésvármegye hivatalos lapja. Kiadja a vármegye alispánja. Megjelenik rendszerint minden Csütörtökön a kiadásra kerülő közleményeknek megfelelő terjedelemben Előfizetési pénzek a vármegye pénztári tisztséghez, reklamácziók és hirdetések a vm. közig, kiadó hivatalhoz intézendők. Előfizetési <lij : Egész évre ....................8 írt — kr. Fé l évre.........................1 írt 50 kr. Hir detések dija: 100 szóig 2 írt, ezentnl minden megkezdett száz szónál 50 kr. Bélyegdij minden magánhirdetés után 30 kr. 27211 ikt. 1898. I. Járási föszolgabirák és Polgármester. Központi jegyzői tisztség. Vezérszó: Vízi és halászati kihágási ügyek felszerelése. A vizi és halászati kihágási ügyek tárgyalásánál követendő eljárás tekintetében a m. kir. földmi- velésügyi minister ur által kibocsátott alábbi rendeletet, tudomás s miheztartás végett tek. Czimmel közlöm. Gyulán, 1898. deczember 15. Dr. Fábry Sándor, alispán. Másolat. Földmivelésügyi m. kir. minister 82583/V/4. Valamennyi vármegye alispánjának, továbbá az önálló törvényhatóságot képező városok és Budapest székes főváros polgármesterének. A viz- rendőri s illetve halászati kihágási ügyeknek harmadfokban való felülbírálása igen sok esetben késedelmet szenved azon oknál fogva, hogy a jelzett kihágási ügyek első fokú elbírálásánál a vízjogi törvény 177, s illetve a halászati törvény 60. §-ában megjelölt hatósági közegek helyett az illető hatóságok más közegei Ítélkeznek a nélkül, hogy az önálló •télkezésre nyert felhatalmazásukat, illetve megbízásukat az iratokban megfelelően igazolnák s igy ezen körülmény érdemleges intézkedés előtt minden esetben tisztázást igényel. A gyors jogszolgáltatást hátráltató eme visszásságnak elejét veendő, felhívom a Czimet, hogy utasítsa az alsó fokú közegeket, miszerint a jövőben ily felhatalmazásukat, illetve megbízásukat az iratokban mindenkor igazolják, ezen igazolásnak elmulasztása esetén pedig e körülményt már a másodfokú Ítélkezés előtt tisztázza. Utasítsa egyúttal az alsófoku hatóságokat, hogy vizrendőri, illetve halászati kihágási ügyeknél a panaszlóknak előéletét, illetve vagyoni állapotát feltüntető község bizonyítványt a tárgyaláskor mindenkor kívánják be. Budapest, 1898. évi deczember hó 3-án. A minister megbízásából: Terney, s. k. 27479. ikt. 1898. II. Járási föszolgabirák s polgármester. Községi elöljárók. Jegyzői tisztség. Vezérszó: Folyamfelvigyázók vámmentessége. A kereskedelmi minister urnák f. évi 85,853./I. számú alábbi rendeletét hivatkozással 25,819.—1898. számú intézkedésemre, tudomás s illetve megfelelő eljárás végett közlöm. Gyulán, 1898. évi deczember 18-án. Alispán helyett: Dr. Bodoky Zoltán vm. főjegyző. 85853.1. sz. Kereskedelemügyi m. kir. minister. Valamennyi magyarországi vármegye és önálló törvényhatósági joggal felruházott város közönségének, (kivéve Fiúmét és Szabolcsvármegyét.) A in. kir. folyammérnöki hivatalok felügyelete alatt működő m. kir. folyamfelvigyázók vámmentessége kérdésében f. évi november hó 18-án 77,313 sz. a. kiadott körrendeletem első bekezdésében az 1890. évi I. t.-cz. 5. és 10. §-ára való s tolihibából eredő téves hivatkozás helyett, az 1890. évi I. t.-cz. 99. §-nak 5. és 10. pontjai értendők. Felhívom, hogy ezen helyreigazítást a fent idézett körrendeletem végontja értelmében a törvényhatóság területén tegye közzé s arról a vámtulajdonosokat és vámbérlőket is értesítse. Budapest, 1898. deczember 13-án. A minister megbízásából: Abonyi, s. k., ministeri tanácsos. 27286. ikü 1898. III. Járási főszolgabíróknak Községi elöljáróságok. Járási orvosok. Községi orvosok. Vezérszó : Pestisserum beszerzése. Az alább közölt belügyministeri ‘körrendeletét tudomásulvétel és miheztartás végett kiadom. Gyulán, 1898. évi deczember 19-én. Alispán helyett: Dr. Bodoky Zoltán vm. főjegyző. 121633. —VI. a. sz. M. kir. belügyminister. Körrendelet. Valamennyi törvényhatóságnak. Előfordult a közel múltban, hogy egy hazai törvényhatósági város polgármestere közvetlenül a párisi cs. és kir. osztrák-magyar nagykövetséghez fordult azon kéréssel, hogy a város részére az ottani Pasteur-intézetből bizonyos mennyiségű pestisserumot szerezzen. Minthogy a külföldön székelő diplomatiai képviseleteink törvényhatóságok vagy magánfelek hasonló kérelmeit csak akkor teljesíthetik, ha azok a cs. és kir. kül- ügyministerium utján fordulnak hozzájuk, értesítem a törvényhatóságot, hogy általában bármilyen, különösen pedig pestisserum megszerzése iránt a nagy- követségek és követségekhez intézendő kérelmeit hozzám küldjék be, az én feladatom leendvén ily KÖZLEMÉNYEK.