Békés Megyei Hírlap, 2006. augusztus (61. évfolyam, 178-204. szám)

2006-08-01 / 178. szám

2006. AUGUSZTUS 1., KEDD - BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP CSORVÁS Fiús házhoz este vitték az ágyát a menyasszonynak, ahogy régen is Mi a különbség a fűnyíró és a menyasszony szoknyája között? Nyúljon alá, majd megtudja! - a mókamester, Hunyadvári Jó­zsef vőfély jó humorral kacag­tatta meg a közönséget a hagyo­mányokat felelevenítő progra­mon. Este vitték a menyasz- szony ágyát a fiús házhoz, szombaton a lánykérést is be­mutatták a piactéren. Polasek ■ Úgy rakták kocsira a kelengyét, ahogy évszázadokon át. Anita és Gyarmati Norbert ezen a napon házasodott össze, ők voltak a népi játék főszereplői. A fogatos felvonuláson úgy rak­ták kocsira a menyasszony ke­lengyéjét, ahogy azt tették év­századokon át. A csorvási Hudák család szövőműhelyéből került ki a népi motívumokkal díszített ágynemű, de volt a ko­csikon, kézi festéssel díszített kelengyés láda, asztal, szék. Versenyek, legek: a zenétől az ízig számos díjazott Az idei nemzetközi verseny győztese Zenta Délibáb csapata lett, mögöttük végzett Orom­part. A képzeletbeli bronzér­met Nagybecskerek csapata szerezte meg, a legszórakozta- tóbb zenekaruk nekik volt. Fel­sőhegyről érkezett Rekovics Er­vin, ő bizonyult a legszebben beszélő vőfélynek. A legszebb menyasszony az igazi, a csor­vási Polasek Anita volt a zsűri megítélése szerint. A változa­tos ízekért különüljat kapott a csorvási Nyugdíjasok Érdekvé­delmi Egyesülete, ők kapták a legszebb grillázs tortáért járó elismerést is. A legjobb tájjelle­gű ételt a nagybecskerekiek fő­zőbrigádja készítette el. A leg­színvonalasabb vendéglátásért járó díjat annak az ifjú párnak a násznépe kapta, akik valóban házasságot kötöttek a fesztivál idején. A roma hagyományokat ápoló Gipsy Drom a remek bo- dagjáért vehette át a különdí- jat. Emléklapokat és ajándék- csomagokat is kiosztottak öt csapatnak. Öreg NAGY MULATSÁG írnyast a levesbe Szépen beszélő vőfélyek dirigáltak a lagziban Bangó Margit és zenekara csak késő este érkezett Csorvásra, fellépéséig a versenyző lakodalmas csapatok szórakoztatták a város közönségét. Gyönyörű menyasszo­nyunk, Regina, szép, sző­ke a haja. Büszke járásá­val szépen ring a fara - ezzel a vőfélyverssel mu­tatkozott be a csorvási nyugdíjasok násznépe. Kóstolni is lehe­tett a le­veseket. Ők is azért neveztek a lakodal­mas fesztiválra, hogy az elsősé­get megszerezzék. Mikor jön már Bangó Mar­git? - lépett a szervezőkhöz egy türelmetlen nézelődő, akit a színpadra perdülő lakodal­mas násznép kicsit meglepett. Azok közé tartozott, akik az idén szembesültek a sokada- lommal, a versengő csapatok­kal. Megnyugtatták a nénit, lesz a művésznek és zenekará­nak műsora a nap végén.- Csigaleves után meggy­szószt és húsgombócot tála­lunk, lesz marhapörkölt, sült­pecsenye, desszertnek pedig grillás torta - sorolta kínálatu­kat az aranylóan gyöngyöző le­ves mellett a Csorvási Nyugdí­jasok Érdekvédelmi Egyesüle­tének főzőbrigádja. A menü hallatán korogni kezdett az em­ber gyomra, de amit a ó. nem­zetközi lakodalmas és gasztro­nómiai napon illatban és ízben megtapasztaltunk, az maga volt a gyönyör. A szervezők látványról is gondoskod­tak. Az idén nyolc csapat nevezett, hogy megmé­rettesse magát alkalmi násznépével, vőfélyével, zenekarával, szép meny­asszonyával. Hunyadvári Jó­zsef, a híres vőfély, aki vala­mennyi produkciót végigné­zett, a zsűri nevében elmondta, egyre szebben beszélnek kollé­gái. Az idén nem csak a kompá­niát dirigálták, de közben a kö­zönségre is figyeltek, őket is szórakoztatták. S hogy miként? Tánc közben így: „Az én szok­nyám domborodik / És a világ szaporodik / Hagyd el babám, domborodjon / Csak a falu ne morogjon!” A kondérok körül sürgölődő sokadalomban a Gipsy Drom cigánykáposztájának kóstolása Négy borlovagot avattak Lovagi ruhában vonult az ünnepség helyszínére a Szent Vince Borrend. Zenészek és mazsorettek színes kavalkád- ja tette emlékezetessé látvá­nyos érkezésüket. Kilencven­nyolc tagjuk népszerűsíti a csongrádi borvidék nedűit. Ezúttal négy borlovaggal gya­rapodott a létszám: Sopronyi László Istvánná (Kecskemét), Zsilák Ádám (Békéscsaba), Németh Béla (Orosháza) és Piti János (Szeged). közben — ahogy lenyeltük a fa­latot, már sejtettük, mi a kü­lönbség a hagyományos ma­gyar és a még forró cigányká­poszta között: a csípős ízesítés - találkoztunk Prohászka Béla és Vozár Márton mesterszaká­csokkal, ők az ételek előkészí­tését, főzését, sütését figyelték árgus szemekkel.- Tyúk kell a lakodalmi hús­levesbe, nem velős csont. Mi­nél öregebb a szárnyas, annál jobb lesz a levese — lett alkal­mi idegenvezetőnk az üstök mellett Prohászka Béla, aki el­ismerően szólt azokról a csa­patokról, ahol hagyományos lábasokban főztek. A népiessé­gért és a tájjellegű étkekért külön pont járt. — A lakodalom a bőségről, a tartalmas ételekről szól. És nem a kóláról. Néhány helyen bodzával, málnával olthattuk szomjunkat, de az asztalokra került a házi bor és pálinka is — mondta a zsűritag. Azt már a Ciprusról Csorvásra érkezett Benke László fővédnök hangsú­lyozta, hogy a lakodalom kivé­teles alkalom két ember életé­ben, jeles nap, amit külsőségei­ben és gasztronómiájában is azzá kell tenni. Anyós, csitt! Laci bácsi lagzijában a zenészek combot ettek tenyeréből Laci bácsi! Egy közös fotót ké­rünk! - az Oscar-díjas mes­terszakács, Benke László pe­dig mosolygott babával a kar­ján, menyecskékkel az olda­lán, majd mesélt. A saját la­kodalmáról. — Fantasztikus élmény volt, engem a fazekak közelébe se engedtek, a barátaim főztek. A védőitalt, a fröccsöt szolgál­hattam fel nekik. A leves fedő­neve gyöngytyúk volt. A sül­tekhez rumos birsalmát kínál­tak, de volt töltött csirke, meg pörkölt is. A zenekart az ujja- im közé akasztott csirkecom­bokkal etettem, mert nem hagyhatták abba a muzsiká­lást. Anyós, csitt! Ilyen feliratú tortákat kaptunk barátainktól, a drága mama nem örült! Szűk családi körben 250 ven­dég vigadt az én lakodalmam­ban, ahol még magaslati leve­gőre is ki lehetett menni. Ugyanis volt szalmakazal! — mondta nevetve az emlékek felidézése közben a csorvási rendezvény - fogalmazhatunk úgy — legnépszerűbb szerep­lője. Laci bácsi mesélt, kacsin­tott és odasúgta: őt bizony nem lehet megvesztegetni. Mi­ért olyan biztos ebben? - kér­deztünk vissza. - ; Mert a féldisznó el­dől, az egész pedig nem fér be az au­tómba — kaca­gott jóízűen a tréfán, és ment tovább, hogy a terítékeket szemrevé­telezze. i ■ Laci bácsit nem lehet megvesz­tegetni. Az oldal Csorvás önkor­mányzatának a támogatásá­val készült. Szerkesztette: Csete Ilona. Fotó: Kiss Zoltán. Lapunk hirdetési tanácsadó partnere: Kmetykóné Molnár Márta. Örökre szóló szövetségben tervezték a jövőt az akkori ifjak házasság Együtt küszködtek évtizedeken át, az előrelátás segítette át őket a nehézségeken, példájuk követendő A feleségeket jelképes menyasszonyi csokorral köszöntötték. Előtérben Sztvorecz János és felesége. Soha annyi házasságot nem kötöttek Csorváson, mint a háború után. Az akkori fiatalok úgy gondolták, együtt köny- nyebb lesz. Az örök szövetség sok pár ese­tében máig erős kapocs. Őket köszöntötte Szilágyi Menyhért polgármester a lakodalmas fesztivál nyitányaként. Az ün­nepeltek között ült Sztvorecz János és felesége, Erzsiké né­ni. Ők 60 éve házasodtak ösz- sze. A kedvünkért Jani bácsi nosztalgiázott:- Közel laktunk egymás­hoz, gyermekként megismer­tük a másikat. Amikor elmen­tem katonának, majd épség­ben hazatértem, mindketten örültünk annak, hogy túlél­tem. 1945 novemberében há­zasodtunk össze. Az eltelt év­tizedek után is azt mondom, jól elvagyunk. Született két lá­nyunk, akik igaz szeretettel vesznek bennünket körül. Baptista hívők vagyunk, vall­juk, hogy az emberi kapcsola­tokat is a szeretet tartja össze. A megértés és a békesség jel­lemzi a mi házasságunkat, erre neveltük gyermekeinket is, és ezért lehetünk ma itt — summázta véleményét a 86 éves, jó egészégnek örvendő csorvási nyugdíjas. Honvágya gyötörte, jött Balatonszentgyörgyiül érke­zett László Ist\ án és Varga Magdolna, aki csorvási. - 50 éve házasodtunk össze. A honvágyam nagyon erős. Leg­közelebb is itt a helyünk - mondta boldogan az asszony. Lászlóékat fiuk hozta Csorvásra.

Next

/
Thumbnails
Contents