Békés Megyei Hírlap, 2005. június (60. évfolyam, 126-151. szám)

2005-06-04 / 129. szám

16 SPORT BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP - 2005. JÚNIUS 4., SZOMBAT Eldőlhet a bentmaradás Labdarúgás Dél-alföldi rangadó A labdarúgó NB I B-ben vasárnap 18 órakor a 29 pontos Órosháza FC a 25 pontos Makó csapa­tát fogadja a Mátrai-sta­dionban. Belvon Attila, a hazaiak ve­zetőedzője: - Ahhoz, hogy el­kerüljük az osztályozót egy pontot kell szereznünk, de, mi nem számolgatunk szeret­nénk folytatni jó tavaszi hazai sorozatunkat és győzni aka­runk. A Makót jól ismerjük, amely a télen alaposan meg­erősödött, hiszen Szegedről érkezett az NB I-et is megjárt Turján, valamint Mórocz, míg a Békéscsabai Előrétől Udvari került hozzájuk. Elsősorban a vendégek szabad- és szöglet- rúgásaira kell figyelnünk, hi­szen sok magas, jól fejelő játé­kosuk van. Nehéz mérkőzésre számítunk, amelyen közönsé­günk támogatása mellett, ha mindenki megoldja a feladatát begyűjtjük a pontokat. A legutóbb bemelegítés köz­ben térdérülést szenvedett Serbanra már nem számíthat a vezetőedző az idei szezon­ban, hiszen műtét előtt áll. Szabó Norbertnek továbbra is fáj a hasfala, míg Molnár lázas volt, emiatt edzéseket hagyott ki a héten. A tervek szerint a Such - Ferenczi, Csiszár, Molnár, Szabó N. - Závoda, Lovas, Do­bi, Lupsa - Baranyai vagy Ma­joros, Jakab csapat kezd. A kispadon Szabó R, Toldi, Pardi, Búza, Prodan, Gellér foglal helyet. ■ V. L. Megkezdődött az idei kanca- és ménverseny A Mezőhegyesi Ménes Kft. rendezésében tegnap meg­kezdődött a háromnapos 11. Mezőhegyesi Kanca- és Mén­verseny, amelyre 51 lovas 108 lóval érkezett. Az első napon került sor a kanca- és mén kategóriák elődöntőire, az A1 nyitott és ifjúsági, va­lamint az A2 kategória lebo­nyolítására. Ma a középdön­tőkkel, holnap a döntőkkel és a szuperdöntővel folytató­dik az esemény. A kanca- és ménverseny összdíjazása meghaladja a másfél millió forintot. A részt vevők között, a hazai élmezőny díjugratói mellett, Békés megyéből ti­zenegy lovas, tizenkilenc ló­val próbál szerencsét, (szzs) Körös teljesítménytúrák Mezőberényben A gyalogosoknak 20, 30 és 50, a kerékpárosoknak 70 és 100 kilométeres távon ren­dez teljesítménytúrát a Mezőberényi Alföld Turista Egyesület június 4-én, szom­baton. A gyalogosok 5 és 6 órakor, a kerékpárosok 8 és 9 órakor rajtolnak el a mezőberényi Piknik Parkból. Sport a Békés megyei médiában Csaba Tv. Június 5., vasár­nap, 19.45: Sporthírek. Ben­ne képes tudósítások: Torná­szaink Szlovéniában jártak; Békéscsaba—Nagykanizsa OB I B-s vízilabda-mérkőzés; Nádas Kupa kispályás ladarúgó torna; Középisko­láik sjióítparádéja, további megyei hírek. (Ismétlések: Június 5., vasárnap, 22.30, június 6., hétfő, 18.40). Friss sporthírek: Június 7., kedd 19.15-kor és Június 9., csütör­tök 19.15-kor. Június 7., kedd, 21.45: Békéscsaba- Nagykanizsa OB I B-s vízilab­da-mérkőzés. Orosházi Váro­si Tv. Június 6., hétfő, 19.20: Sporthírek. Csaba Rádió. Jú­nius 5., vasárnap, 20.30: Sporthírek. Hétköznap, min­dennap 17.50 és másnap 7.05: Hosszabbítás. pjl Gyulán a Park Hotel- 1 ben rendez­Százhúszan ültek asztalhoz sakk Megyei ifjúsági bajnokság mény, 2. Domokos (Végegyháza) 1,5, 3. Szemerédi (Végegyháza) 0,5. 17 évesek (3): 1. Orcsik Edit (Szarvas) 3,5, 2. Molnár K. (Szar­vas) 2,5,3. Iványi (Mezőberény) 0. 19 évesek (4): 1. Gazsó Lilla (Szar­vas) 6 — 100 százalékos teljesít­mény, 2. Árvái I. (Orosháza) 3, 3. Árvái K. (Orosháza) 3. Fiúk. 9 évesek (17): 1. Balog Ta­más (Békés) 5,5, 2. Kiss M. (Bé­kés) 5,5, 3. Domokos (Békés) 5. 11 évesek (23): 1. Boros Árpád (Békés) 5,5, 2. Béres (Orosháza) 5, 3. Zahorán (Mezőberény) 5.13 évesek (29): 1. Hegyesi Zoltán (Békés) 6 - 100 százalékos telje­sítmény, 2. Gavallér (Orosháza) 5, 3. Oláh B. (Békés) 4,5.15 évesek (7): 1. ifj. Balog Imre (Békés) ó - 100 százalékos teljesítmény, 2. Hajdú S. (Szarvas) 4,5, 3. Goszto- lya R (Békés) 4. 17 évesek (8): 1. ifj. Samu Gábor (Békés) 7 — 100 százalékos teljesítmény, 2. Zsíros Gy. (Mezőberény) 6, 3. Kovács L. (Gyula) 5.19 évesek (2): 1. Csipái Levente (Szarvas) 4, 2. Babinszki (Mezőberény) 3. Támogatók: Békés Megyei Sakkszövetség, Gyula város pol­gármesteri hivatala, Park Étte­rem, Gyulai SE, Natasa Illatszer- bolt., Szabó és Tsa. Kft., Gyula, Er­kel Ferenc Sakk Alapítvány, Sán­dor Péter vállalkozó, Békéscsaba. I ték meg a 14. Park Kupa megyei egyé­ni, korosztá­lyos sakkbajnokságot, ame­lyen százhúsz versenyző küz­dött az érmekért. A viadalt a százszázalékos teljesítményt nyújtó fiúknál sorsolás után a békési ifj. Samu Gábor, a lá­nyoknál a tizenegyedik alka­lommal győztes szarvasi Gazsó Lilla nyerte. A 13 éves lányoknál erdős boglárka győzött. Eredmények. Lányok. 9 évesek (11 induló): 1. Bae Sun Yong (Szar­vas) 5 pont, 2. Pékár (Szarvas) 5, 3. Soós R. (Békés) 4.11 évesek (8): 1. Bacsa Pálma (Mezőkovácsháza) 6,5, 2. Mezőfi (Gyula) 6, 3. Szelei (Gyula) 5,5.13 évesek (4): 1. Erdős Boglárka (Békéscsaba) 6 — 100 százalékos teljesítmény, 2. Novák (Békés) 4, 3. Mészáros (Mezőko­vácsháza) 1. 15 évesek (3): 1. Ko- valcsik Franciska (Mezőkovácshá- za) 4 - 100 százalékos teljesít­Futaki a tó körül fut labdarúgás Futballozik és gyerekkel foglalkozik Finnországban Futaki Krisztián tűz alá veszi a kaput. Idestova egy hónapja Finnországban futballozik, ahol jól érzi magát A Békéscsabai Előre FC korábbi játékosa, Futaki Krisztián április elején egyhónapos próbajátékra utazott a finn másodosz­tályban szereplő Jippo csapatához. Borbola Bence Nos, a négyhetes tesztelés az­tán egy naposra redukálódott, a Joensuu városában található klub vezetői ugyanis az első edzőmérkőzés után a hátvéd elé tették a szerződést. A legutóbb Gyulán hátvédet játszó labdarú­gó, azóta három bajnoki-, vala­mint egy kupamérkőzésen lé­pett pályára, első meccsén nyomban egy-fejesgóllal debü­tált, kétszer pedig a mezőny legjobbjának is megválasztot­ták.- Lassan két hónapja, hogy Finnországban futballozom és elmondhatom, hogy nagyon jól érzem magam, egyáltalán nem bántam meg, hogy belevágtam ebbe a kalandba - kezdte az él­ménybeszámolót Futaki Krisz­tián. - Pénteki kiérkezésem után másnap már azonnal egy edzőmérkőzésen tesztelték tu­dásomat és mivel a klub vezetői és az edző is meg volt elégedve teljesítményemmel, így vasár­nap már alá is írhattam új szer­ződésemet. — Mennyi ideig élvezheti az ezer tó vidékét?- Egyelőre a mostani bajnok­ság végéig köteleztem el ma­gam, szeptemberben azonban újra tárgyaljuk a szerződése­met. Remélem kölcsönösen elé­gedettek leszünk egymással.- Hát ha továbbra is úgy fut­ballozik, mint az elmúlt mér­kőzéseken, akkor minden bi­zonnyal nem lesz gond az elé­gedettségi mutatókkal.- Nem tagadom, valóban jól megy a játék, hiszen az én stílu­somnak nagyon fekszik az itte­ni küzdős foci. A finn futball­ban elsősorban az erő dominál, a játékosok a mérkőzések jelen­tős részében a test-test elleni harcot erőltetik, e mellett pedig rengeteg fejpárbajt is meg kell vívnom. Itt minden csapat négy védővel, négy középpályással és két csatárral játszik, ebben a játékrendszerben rám pedig a bal belső védő feladatainak ellá­tása hárul.- Abban nem is kételkedtem, hogy a „puhaságával” baj len­ne, hiszen ezt már a magyar csatárok is tapasztalhatták. A kőkemény magyar védővel ki­egészült Jippo csapatának ve­zetői milyen célokat tűztek ki a csapat elé?- Két éven belül mindenkép­pen szeretnénk egy osztállyal feljebb Jutni, ami ha csak a kö­rülményeket veszem alapul, ak­kor biztos, hogy sikerülni is fog. A magyarországi viszonyokhoz nem érdemes hasonlítani az it­tenieket, de azért azt érdemes elmondani, hogy új klubomnál az elmúlt évben lett kész a min­denfele sportágat kiszolgáló aréna, jövőre pedig két fűthető, műfüves szabadtéri pálya elké­szítését is tervezik. — Nem semmi. Az itthon meg­szokott kopottas öltözők és pá­lyák után élmény lehet ilyen körülmények között futballoz ni. Új csapattársaival is ennyi­re elégedett? — A fiúk nagyon rendesek, gyorsan befogadtak. Az itteni emberek egyébként alapjában véve ilyen kedvesek, kommuni­kációs nehézségeim ellenére is nagyon figyelmes és segítőkész mindenki. Kicsit mérges is va­gyok magamra, hogy angol he­lyett németül tanultam, hiszen Finnországban szinte minden­ki beszél angolul, németül vi­szont annál kevesebben. Na nem baj, a klub elnöke már be­íratott egy finn nyelvtanfolyam­ra, addig pedig még a boltba és az edzésekre is szótárral a ke­zemben járok.- Na és miután az öltözőből kikocogva leteszi a könyvet, mi következik utána? Mennyi­ben mások az ottani edzések?- Alapvetőleg nem sokban. A hétfői edzések azonban mindig nagy élményt jelentenek, hi­szen mindig másik tó környé­kére visznek minket futni, amit követően szaunázás, majd a jel­legzetes finn kolbász, a makk­ara sütögetésével zárunk le. — Nem rossz program, mit ne mondjak. Szabadidejében a vá­ros és a környék feltérképezé­se mellett mire jut még ideje?- Feleségemmel rengeteget kirándulunk és gyönyörködünk a táj szépségében. E mellett ami még újdonságot jelent, hogy az edzések után kisgyerekekkel is kell foglalkoznom, heti két alka­lommal a tizenhárom éves gye­rekekkel foglalkozó edzőnek kell segítenem, másik két na­pon pedig két csapattársammal együtt öt-hat éves gyerekekkel kell megismertetnünk a futball alapjait. Dolgom tehát van bő­ven, de bevallom nem is bánom. Szigetszentmiklósra került a Janurik-vándorserleg Öt utánpótlás fiú kézilabdacsa­pat részvételével először ren­dezték meg Szarvason a lanurik György-emléktornát, amellyel az egykori kiváló test­nevelő tanárnak állítottak emlé­ket. A kétnapos hétvégi esemény keretében három viharsarki gárda, az országos serdülőbaj­nok Pestszentló'rinc-LRI Malév és a Szigetszentmiklós lépett pályára. A vándorserleg Sziget­szentmiklósra került, a legjobb Békés megyei együttes a Kö- röstarcsa lett, amely a harma­dik helyen végzett. Végeredmény: 1. Szigetszent­miklós, 2. Pestszentlőrinc, 3. Köröstarcsa, 4. Eötvös DPSE Orosháza, 5. HC Szarvas. Különdíjasok. Legjobb kapus: Korsós Ádám (Pestszentlőrinc). Legjobb kapus: Ratovszky Ist­ván (Szigetszentmiklós). A leg­jobb szarvasi játékos: Sztancsik Csaba. Támogatók: Vizoger Bt., Ru­bin presszó, Régi Csibészek Sö­röző, Toldi Söröző, Zöld Maci Élelmiszerbolt, Jelenker Üzlet­ház, Turul Kisvendéglő, DE-B1 Mini ABC, Paletta Üzletház, Kö­rös TV, Szarvas város önkor­mányzata, Szarvasi Kenyér Bt., Zvara András, HC Szarvas, Li­get Söröző és Étterem, Thermál fürdő, Gyomaendrőd. ■ nyári A jövő : Európa! Várunk az EURO-ba! EURO - OKTAÉDER_ ' Szakközépiskola Békéscsaba, Derkovits sor 2. B Felsőfokú akkreditált szakok * Az etső szakma megszerzése 23 év alatt tandíjmentes- Felvételi vizsga nincs I- Tankönyveket biztosítunk J- Iskolánkban nyefvvizsgázhat/ — banki ügyintéző — idegenforgalmi szakmenedzser — pénzügyi szakügyintéző — számviteli szakügyintéző Emelt szintű szakok — gazdasági informatikus — irodavezető — számítástechnikai programozó — nk. szállítmányozási és logisztikai menedzser Középfokú szakok — logisztikai ügyintéző — marketing- és reklámügyintéző — pénzügyi- számvitelei ügyintéző — public relations munkatárs szállítmányozási ügyintéző Honlap : http://www.euro-oktaeder.hu e-mail: titkarsag@euro-oktaeder.hu Tel: 66/444625 A Csabi Tenisz és Fallabda Center (Békéscsaba, Dobozi út 208. naponta reggel 6 órától este 10 óráig várja a falhbdázokat és teniszezőket. Oktatás mindkét sportágban előzetes eqyeztetes alapján. egyeztetés alapion Részletek: www.csabateniszcenter.hu 4 i FOTÓ: VERESS ERZSI

Next

/
Thumbnails
Contents