Békés Megyei Hírlap, 2004. október (59. évfolyam, 230-254. szám)
2004-10-09 / 237. szám
2004. OKTÓBER 9., SZOMBAT - BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP fiétvéae 11 A suttogok nagy türelemmel javítani tudnak a négylábúak elrontott természetén A lovak engedelmességet és önfegyelmet tanulnak Jó pár évvel ezelőtt jelent meg egy könyv, amit később meg is fil- mesítettek. Ez volt a Suttogó. A történetben egy lovaglás közben szerencsétlenül járt kislány és lova további életét könnyíti meg egy lóidomár, aki mindkettőjükkel megtalálja a kapcsolatot és segít az újrakezdésben. Ő a „suttogó”, akinek különleges képessége a lovak gyógyítása. saját testének az érzete, javul a végtagjai mozgásának koordinációja, erősödik az egyensúlyérzete. Engedelmességet, önkontrollt, figyelmet és türelmet tanul. A vele foglalkozó ember szintén előnyére változik. Az olvasók nagy része valószínűleg úgy gondolja, kitalált a történet és a ló trénerének különleges bánásmódja, amellyel a sérült állatot kezeli. Most viszont egy hazai lovastanyán találkoztunk dr. Lassó Attilával, aki az állatorvosi diploma megszerzése után több különleges tanfolyamot elvégzett, hogy egyebek közt megtanulja, miképp lehet egy ló elrontott természetén javítani. Emellett a kevés, nemzetközi diplomás lovaglótanár egyike. Körbejárja, erősen nézi a ló minden porcikáját, kezében az ostor föld felé fordítva, időnként mond valamit, amire az állat mozdulatlanul figyel, majd teljesíti a parancsot. Hol átlépdel a földre fektetett rudakon, amelyek a majdani ugrás helyét jelzik, hol simán sétál, vagy visszafelé indul a halk vezényszóra. Az orvos csodálatra méltó türelemmel érteti meg magát és az is megható, mennyire akar és tud is teljesíteni a négylábú társa.- Hogyan készíti fel a lovat? - kérdeztük dr. Lassó Attilát. — A lényeg, hogy az utasításokat halkan, nyugodtan, erőszak és kényszeríA tisztelet és a bizalom—ez az alapja az ember és a ló bensőséges kapcsolatának. tés nélkül suttogva közöl- , jük vele. Ehhez különös gyakorlatok társulnak. Például az állatokat földre, vagy kissé megemelt helyzetbe hozott rudakon, labirintusokon vezetjük át. Ennek hatására tudatosul a lóban a A munkám során összekapcsoltam az amerikai Linda Tellington módszerét a kiváló, bár elfeledett magyar huszárhagyományokkal. Egyébként Endrődy Ágoston írt még egy fontos könyvet Adj esélyt a lovadnak címmel, igaz, angolul, amelyet negyven évig nem fordítottak le, holott megelőzte a korát. Ez a könyv is sok megszívelendő tanáccsal szolgál. E módszerek együtt megoldást kínálnak az állatok idegességének, stresszes állapotának, szabálytalan jármódjának javítására. Megkönnyítik a betanítás egyes fázisait, a munkára, versenyzésre felkészítést, szükség- helyzetekben az orvos megérkeztéig a sokkos állapot elkerülését.-A módszer minden lónál alkalmazható?- Igen, különösen a fiatal egyedek- nél sikeresek a gyakorlatok.- Mit suttog a lovak fiilébe?- Maga a szöveg csak annyiban lényeges, hogy azonos elvárásokra azonos hangsúllyal szólítjuk fel a lovat, természetesen halkan. Figyelni kell, hogy miként reagál. Például a száraz száj jelzi a kontaktushiányt, ha már habos, a ló hajlandó együttműködni, igyekszik megjegyezni és alkalmazni a hallottakat. Nincs kényszerítés és nincs büntetés. Az együttműködés hatására kölcsönös tisztelet és bizalom alakul ki mindkettőnkben, s ez a hosszabb távú kapcsolatot is erősíti. Hajós Anna A középkori polgárok évente 120 liter bort engedtek le a torkukon Évi tíz liter tiszta szesszel dobogósok vagyunk Évente 73 liter sört, 30 liter bort és 8,5 liter tömény italt gurítunk le a torkunkon. Ennél többet, évente tizenegy liter tiszta szesznek megfelelő alkoholt csak a rendszerváltozás idején vedeltünk. Sajnos, nem következmények nélkül: évente 7-8 ezer honfitársunk hal meg májbetegségben. Szerte a világon nyolcezer szőlőfajta ismeretes, egynek-egynek a kinevelése 20-30 évig tart. Magyarországon fél évszázaddal ezelőtt 240 ezer hektáron termesztettek szőlőt. A termőterület 1970-ben volt a legtöbb, azóta különböző okokból csökkent, mígnem a mostani százezer hektár körül megállapodott. Ez a csökkenés azonban nem mutatkozik meg a terméshozamban: évi több mint 4 millió hektoliter bortermésünkből még kivitelre is jut. A közhiedelem szerint borivó nép vagyunk, a statisztikák szerint azonban változó szomjjal. Negyedszázada 37,7 liter volt egy magyar átlagos évi borfogyasztása. A mélypontot az 1989- es esztendő mindössze 20 litere jelzi. Egy későbbi kimagasló áüag (35 li- ter/év) a söráremelkedéssel éppúgy magyarázható, mint azzal a ténnyel, hogy még mindig a bor a legolcsóbb szeszes ital. Sok ez vagy kevés? Nézőpont kérdése. A közép- ................ ko ri polgár még évente 120 liter bort engedett le a torkán. Igaz, akkor a legtöbb állóvízben előforduló fertőző csírák miatt csaknem kizárólag a szőlőhegyek levével oltották a szomjukat az emberek. A borivónak vélt magyar torkán a jelenlegi statisztikák szerint átlagosan 29-30 liter csúszik le évente. A borivási szokások akár egy emberöltőn belül is többször változnak. A bordivat hol a vörös vagy a fehér, hol a nehezebb vagy könnyebb borok javára módosul. Nálunk az utóbbi években a könnyű, friss, szinte szőlőízű borok számítottak a legnépszerűbbek- ___ ne k. Volt olyan időszak is, amikor a hazai bortermelők a meny- nyiséget tartották szem előtt, nem pedig a minőséget. Ennek ellenére Magyarországon , ..Jj .................../r L A svédek módjával isznak Az évente több mint tíz liter tiszta szesznek megfelelő alkoholfog)'asztással a másodikok vagyunk Európában. Megelőznek bennünket a portugálok, mögöttünk dobogósok a csehek és a románok. A sereghajtók a jóléti svéd állam polgárai: a vén kontinensen ők isszák a legkevesebb sört, bort, pálinkát. csak 60-70 százalék a minőségi, s csak 30-40 százalék az asztali borok aránya. Európa borivó népeinél, például az olaszoknál és a franciáknál ez fordítva van. Sörfogyasztásunk 2000-re 30 százalékkal esett vissza, de még így is 73 ■ • ■ miiis/iJa.M*. emu ! liter sört iszunk meg fejenként. A habzó nedűből tavaly 7,8 millió hektoliter fogyott a magyar piacon. Ami a pálinkákat és a pálinkaféléket illeti, az égetett szeszek fogyasztása az \ évi 8,5 literről 6,5 literre esett vissza az elmúlt években, talán a többszöri italár-emelkedés következtében is. A magyar állam nagykorú polgárainak csaknem egyötöde nagyivó, ami azt jelenti, hogy hetente öt liter sört, két liter bort vagy 6 deci tömény italt döntenek magukba. A sűrűn poharazga- tók több mint 5 százaléka nő. Mindezek ellenére: hazánkban egy évtized alatt húszezerrel csökkent a nyilvántartott alkoholisták száma. /. N. J. ' A középkori polgárok f/ egészségvédelmi okokból voltak borlszszák. Az ivóvízzel sokan most sincsenek barátságban. Magyar átok Ha Kovács Lászlót nem nevezik ki újabb három hétre külügyminiszternek, ma nincs botrány körülötte Brüsszelben. De kinevezték, utódja, Somogyi Ferenc üzletember egyelőre Macedóniában búcsúz- kodik az általa vezetett cég szakemberei- tői Állítólag enynyi idő i \ kell neki arra, hogy 1 tisztességgel megváljon * * I a kollégáitól Márpedig x'Asr'í - a hivatalos indoklás szerint - ilyen hosszú s & '* jMH nem fagy ható miniszter nélkül a külügy. Ezért kellett - a világon példátlan módon - három hétre külügyémek kinevezni Kovácsol Már megint gyereknek érzem magam, mint megannyiszor az utóbbi években Magyarországon, amikor a politikusok okfejtéseit hallgattam. Ugyanis csak gyerekekkel lehet elhitetni a kovácsos-somogyis mesét Egy felnőtt azonnal vissza- •*»••«*•••«*••• kérdezne: mi lesz, ha az új Gyereknek külügyminiszter érzem magam. kiveszi évi rendes szabadsá- «»»•*#♦•♦•«»»** gát, mondjuk épp három hetet? Akkor ismét kinevezik Kovács Lászlót? Három hétre? Elméleti a kérdés, nincs rá válasz, nem is kelj csupán jelezni akartam, hogy mi is gondolkodunk - idelenn. Fontosabb az ügy nemzetközi következménye: Kovács kinevezése három hétre Brüsszelben is indulatokat váltott ki, s a meghallgatása körüli megosztottság néppárti körökben ellenkezésbe csapott ál Úgy gondolják, Kovács az álláshalmozása miatt talán nem is alkalmas energiaügyi biztosnak. A hadjáratból a magyar jobboldal is kivette a részét, mint hírlik, Kovács meghallgatásán cetliken juttatták el feltenni javasolt kérdéseiket a bizottság konzervatív tagjainak. Utóbb ugyan a magyar jobbol- ' dal kinti"feje cáfolta az aknamunkát, állítása szerint csupán szakmai kérdéseket fogalmaztak meg. (Ami persze az energiaügyben tulajdonképpen laikus Kovácsnak épp elég lehetett.) Sőt - jegyezte meg a Fidesz európai parlamenti képviselője - nem örülnének annak, ha Kovácsot alkalmatlannak minősítenék, mert az Magyarország szégyene lenne. Rendben is volnánk, csak az a baj, hogy itt cseng a filemben mindkét oldal kiutazás előtti fogadkozása: Brüsszelben félreteszik a pártérdekeket, mindannyian az ország érdekeit képviselik. Négy hónapig? Úgy néz ki Senki ne higgye azonban, hogy ha a magyar jobb betart a magyar balnak, akkor a magyar bal nem fog viszont betartani a magyar jobbnak. A héten az aradi vértanúk vesztőhelyén mondott beszédekben egymással feleselt Tőkés László püspök és Markó Béla, a Romániai Magyar Demokrata Szövetség elnöke. Nem zavarta őket sem a románok, sem a nemzeti identitásukkal küzdő kinti magyarok jelenléte, sem az, hogy a kivégzett tábornokok sója felett állnak. A széthúzás, a marakodás magyar átok. Miért lenne másként Brüszszelben? Árpási Zoltán arpasiz@axels.hu Békéscsabai munkahelyre FÉMFESTO és ESZTERGÁLYOS munkakör betöltésére pályázati lehetőséget hirdetünk. Feltételek: • szakirányú végzettség, szakmunkás-bizonyítvány • 2 éves szakmai gyakorlat • igényes, esztétikus, precíz munkavégzés. Amit kínálunk: • szakmai fejlődés • magas kereset • biztos megélhetés. Előnv: • targoncavezetői gyakorlat. Kézzel írott, fényképes önéletrajzát és bizonyítványának másolatát a kiadóba adja le „FÉMFESTŐ", III. . „ESZTERGA" jeligére 2004. október 30éig. | A Joint Venture Szövetség és a Békés Megyei Kereskedelmi és Iparkamara ezúton meghívja Önt és érdeklődő kollégáit az alábbi vámrendezvényére. Időpont: 2004. október 20. (szerda), 9.00-14.00. Helyszín: Hotel Fiume *** (Békéscsaba, Szent István tér 2.) Témák; ♦ Változások a Vám-és Pénzügyőrség tevékenységében az európai uniós csatlakozás tükrében ♦ Az EU-csatlakozás óta eltelt időszak áttekintése a vámeljárási gyakorlat szempontjából ♦ Szellemi tulajdonjog jogosultjainak védelme az importált hamisított és kalóz árukkal szemben | ♦ Az áfa-törvény, a vámtörvény és cégjog összefüggései, gyakorlati alkalmazásuk. ? A részletekről érdeklődni és jelentkezni legkésőbb 2004. október 14-ig a Békés Megyei Kereskedelmi és Iparkamara (66) 324-976-os telcfonszámon lehet. A Békéscsabai Regionális Munkaerőfejlesztő és Képző Központ 2004. november közepén az alábbi önköltséges képzési programokat indítja: • KERESKEDŐ-BOLTVEZETŐ (320 óra) • SZEMÉLY- ÉS VAGYONŐR (310 óra) • VÁLLALKOZÓI KÉSZSÉGEK FEJLESZTÉSE (102 óra). A képzésekre jelentkezni, illetve további felvilágosítást kérni a BRMKK tanulmányi osztályán lehet. 5600 Békéscsaba, Kétegyházi út 1. Tel.: (66) 445-040. E-mail: info@mail.brmkk.hu *229028* BÉRBEADÁS-ELADÁS A Gyulai ÁFÉSZ-COOP Rt bérbeadásra vagy eladásra Is meghirdeti: ________ • Békéscsaba, Temető sor 3. szám alatt található, 3175 m2-en aszfalt- és betonburkolattal ellátott, 746 m2-en beépített raktárát, garázzsal, egyéb tárolókkal • Lökösháza, Elek! út 19. szám alatt található, 314 m2 melegkonyhás vendéglőjét (bármely vállalkozásra Is). Bérbeadásra:________________________________ • Elek, Lökösházi út 46. szám, 73 m2-es üzlethelyiség • Gyula, Városház u. 3. sz. ingatlanban fekvő, 42,5 m2 üzlethelyiség + 17,28 m2 közös rendeltetésű helyiséggel + 6,24 m2 raktárhelyiséggel • Gyula, Városház u. 18. szám alatti, 111,6 m2 üzlethelyiség (volt Postabank irodája) • Gyula, piactéren a volt felvásárlási épületben lévő, 60 m2-es hűtőkamra • Gyula, Városház u. 18. sz. alatti, 64,43 m2 üzlethelyiség • Mezőkovácsházán a MOZAIK ABC földszintjén lévő, az utcára külön bejárattal rendelkező, 50 m2-es üzlethelyiséget • Mezőkovácsházán a MOZAIK ABC földszintjén lévő, belső térben található, 70 m2-es területet. További információ kapható: a Gyulai ÁFÉSZ-COOP Rt. közpon-1 ti irodájában munkanapokon a 463-211/30-as telefonszámon. §