Békés Megyei Hírlap, 2004. augusztus (59. évfolyam, 179-203. szám)

2004-08-05 / 182. szám

12. OLDAL - 2004. AUGUSZTUS 5., CSÜTÖRTÖK M E D G Y E S E G Y H Á Z A Még több hangfal Medgyesegyházán már hagyo­mány, hogy csak élő koncerte­ket láthat esténként a fesztivál közönsége. A playback és a félplayback itt ismeretlen foga­lom. Idén is kitettek magukért a szervezők, neves együtteseket, szólistákat vonultatnak fel a há­rom nap során, s mindezt belé­pőjegyek nélkül, ingyen! A dinnyefesztivál sztárvendé­ge lesz pénteken a Groovehouse és az Irigy Hónaljmirigy együt­tes. Szombaton színpadra lép­nek a Megasztárok, Fenyő Mik­lós és a TNT. Vasárnap pedig az R-Go és a Republic együttesek zenéjére táncolhat a közönség.- Idén nemcsak a színpadon lesznek hangfalak, a tér közepén is hangosítunk, annak érdekében, hogy azok is, akiknek csak a tér közút felőli végénél jut hely, meg­felelő hangerő mellett élvezhessék a koncerteket — mondta Farkas Gyula, a rendezvény főszervező­je, a művelődési ház igazgatója. A tér végén kivetítőn is látha­tó lesz az együttesek műsora. Idén az eddigieknél is „fénye­sebbek” lesznek a koncertek: még több intelligens lámpa vilá­gítja meg a színpadot, mint vala­ha, a fesztivál történetében. Úszni is lehet! A dinnyefesztivál ideje alatt az uszoda 10-től 20 óráig tart nyit­va. Az úszás és a fürdőzés mel­lett szaunázni és pezsgőfürdőz­ni is lehety-amiért nem kell kü­lön fizetni, a mérsékelt árú be­lépőjegy ezeket a szolgáltatáso­kat is magában foglalja. Címek, elérhetőségek Aki még több információra kí­váncsi a dinnyefesztivállal kap­csolatban, kattintson a www. dinnyefesztival.hu honlapra, ahol az előző évi programok hangulatába is bepillantást nyer­het a képek segítségével. A művelődési ház elektroni­kus levélcíme: medgyes@c3.hu, hagyományos levélcíme pedig 5666 Medgyesegyháza, Kossuth tér 25., vezetékes telefon és fax: 06/68-440-004. Mobiltelefonon is lehet érdeklődni a 06/30-928- 9166-os, vagy a 06-30-445-8763- as telefonszámokon. ■ Az oldal Medgyesegyháza Nagyközség Önkormányza­ta támogatásával készült. Szerkesztette: Kovács Eri­ka. Fotó: Kovács Erzsébet Szem, s száj ingere Látnivalóban is bővelkedik majd a tizedik, jubileumi dinnyefesz­tivál. Várják ügyes kezű gyere­kek és felnőttek(l) jelentkezését a dinnyefigura-készítő verseny­re. A feladat nem más: dinnyé­ből érdekes, mókás, ötletes tár­gyakat, figurákat kell fabrikálni. A szükséges segédanyagokat (kés, szalma, szárazvirág, satöb­bi) mindenki hozza magával! Hasonló kézügyességet (no és természetesen a konyhai tudomá­nyokban való jártasságot) igényel az ínyencverseny is. Kerestetik a legfinomabb, legkülönlegesebb dinnyéből készült étel, ital, amit kéretik szombaton déli 12 óráig eljuttatni a művelődési ház elő­csarnokába. A zsűri elnöke Prohászka Béla executive séf. A szervezők kérik, hogy a verseny­zők a zsűrizés után ne vigyék ha­za gasztronómiai remekművei­ket. Az ételeket, italokat a műve­lődési ház előcsarnokában elhe­lyezett hűtőkben állítják ki. ■ I Tisztelt Vendégek, Kedves Barátaim! Különleges öröm szá­momra, hogy 10. alka­lommal köszönthetem Önöket a dinnyefeszti­vál alkalmából Élénken él bennem az első diny- nyefesztivál, annak minden epizódja, ami­vel a későbbi fesztiválok ______ so rát Békés megyében 'mmmm elsőként nyitottuk meg. Minden újabb fesztivál maradandó, pótol­hatatlan emlékképeket hagyott bennem. Minden alkalom külön­leges, egyedi és megismételhetet­len, így lesz ez idén is. Az idei lesz az első fesztivál, amit az Európai Unió polgáraiként rendezhetünk meg, és amin az Európai Unió évre önzetlenül megvalósították közös álmainkat. Köszönöm mindenkinek, aki az elmúlt 10 év munkájában, építke­zésében részt vállalt: szorgalma­san, kitartóan termelt, nagylelkű­en támogatott, szervezett, előkészí­tett, fáradságot nem ismerve részt vett a megvalósításban. Köszönöm mindenkinek, aki közelből és tá­volból eljött, velünk volt és velünk ünnepek. Az idei fesztiválra is sze­retettel várunk mindenkit, régi és új barátainkat. Erősítsük barátsá­gunkat, bővítsük együttműködé­sünket, tegyük ismét felejthetetlen­né a DINNYEFESZTNÁLT! BARÁTSÁGGAL ÉS TISZTELETTEL! NAGY BÉLA POLGÁRMESTER Medgyesi virtus lovagi tornával távolságra áthordaniuk. A dinnyedobo- zolás során pedig raklapra, öt dobozba kell 30 dinnyét időre elhelyezni, majd követke­zik egy negyed dinnye „legyűrése” hátra tett kézzel. A negyedik helyszínen a din­nye súlyát saccolják meg a résztvevők, míg a zárófeladat a zsonglőrverseny. A lovagjelölteknek egy pádon és egy billenő pallón kell végigegyen­súlyozniuk a vállukon átve­tett rúddal, amelynek két végén, egy-egy vödör­ben, jó súlyú din­az Lassan akár már Arthur király asztalát is körbe ülhetnék a medgyesi dinynye lovagok, akik szombaton délután há rom órakor előreláthatóan már tizenegyen lesznek. A din­nyelovagi torna egyre nép­szerűbb. Sokan neveznek be a játékos vetélkedőbe, pedig a feladatok nem könnyűek. Igaz, a din­nyetermesztésen edződött fiatalok kön­nyedén veszik akadályokat A dinnyelovag-ver- senyt a 14 év feletti és a 14 év alatti ka­tegóriában is meg­rendezik. A felnőttek­nek öt helyszí nen kell lovagi rátermettségü­ket bizonyíta- .,niuk. Az első ^•feladat a dinnyepakoló verseny. Húsz dinnyét kell a versenyzők­nek megadott KI LESZ AZ IDEI GYŐZTES? Tavaly a nagyéri Lörincz Tamás bizonyult a legeredményesebbnek, öt ütötte lovaggá Nagy Béla polgármester. nyét helyeznek el a szervezők. A verseny leg­eredményesebb játékosát Nagy Béla polgármes­ter üti lovaggá. A „Kis dinnyelovagrendet” lapunk, a Békés Megyei Hírlap alapította 1997-ben. A 14 év alatti lovagjelőlieknek a dinnyepakoló, a dinnyeevő, a dinnyesaccoló és a zsonglőr versenyszámokat kell teljesíteniük. A jubileumi, tizedik dinnyefesztiválra a szer­vezők meghívták az eddigi dinnyelovagokat is, így együtt lesz a dinnyelovagrend! Dinnyelovagok: 1995 Zsíros János 1996 Rajtár Róbert 1997 Kiss Zoltán 1998 Verebes Tibor, Rntér Béla holtversenyben 1999 Nagy Róbert 2000 Hojcska Miklós 2001 Janiga András 2002 Koska József 2003 Lörincz Tamás 2004 ? Kis dinnyelovagok: 1997 Leiszt Ferenc 1998 Hatala Tímea 1999 Sajben Pál 2000 Sülé Bálint 2001 Bucsai Tibor 2002 Varga Viktor 2003 Ádám Lajos 2004 ? Ünnep a dinnye fővárosában Tíz évvel ezelőtt maguk a szer­vezők sem gondolták volna, hogy a dinnyefesztivál ilyen karriert fut be. Az ország szá­mos pontjáról érkeznek erre a három napra vendégek a diny­nye fővárosába, Medgyesegy- házára. A szórakoztató progra­mok alatt jószerével egy tűt sem lehetne leejteni, olyan so­kan gyűlnek össze a rendez­vénytéren, a művelődési ház melletti utcában.- Nagy öröm számunkra, hogy országos hírű rendezvénnyé vált a dinnyefesztivál. Ez kötelezettsége­ket is von maga után: tartanunk kell, sőt évről évre növelnünk kell a műsorok színvona­lát, aminek öröm­mel teszünk eleget- mondta Farkas Gyula, a művelődé­si ház igazgatója. — A fesztivál hagyo­mányos elemeit ter­mészetesen idén is megtartjuk. Lesz lovagi torna - felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt -, meg­rendezzük az ínyencversenyt, odaítéljük a Legtökösebb dinnyés címet és várjuk a népszerű dinnyefigura-készítő versenyre is a jelentkezéseket. Fontos szá­munkra a fesztivál agrár témájú programsorozata is. A szakmai előadások idén főként az Európai Unióhoz kapcsolódnak. Célunk, hogy segítséget nyújtsunk a helyi termelőknek az új technológiák, vetőmagok megismerésé­ben, erre szol­gál a mezőgaz­dasági kiállí­tás. A szervezők úgy állították öszsze a há­romnapos ren­dezvény műsorát, hogy minden korosztály találjon az érdeklődésé­nek megfelelő programot. A gyer­mekműsortól a Jó ebédhez szól a nótáig, az operettől a könnyűzenei koncertekig, széles a paletta. — Lesznek olyan fellépőink, akik már nem először jönnek Medgyesegyházára. A Republic együttes itt volt az első dinnye­fesztiválon, az ötödiken is, és most, a tizediken is ők adják a lézershow és a tűzijáték előtt a zárókoncertet - nyilatkozta a fő­szervező, aki megemlítette a ren­dezők brigádját, azt a lelkes csa­patot, akik évről évre vállalják az önkéntes munkát annak érdeké­ben, hogy a fesztivál három nap­ja olyan simán „guruljon”, mint a gyümölcs, amiről a nevét kapta. ___________________ ■ Nő a befogadóképesség Idén a rendezvénytéren az árusok közül csak a vendéglátósok, .üthetnek” sátrat, a többi kereskedőt pedig a főutcán helyezik el, ezt a szakaszt a fesztivál idejére természete­sen lezárják. A szervezők célja, hogy növel­jék a rendezvénytér befogadóképességét. Augusztus 6. (péntek) 14.30 Ünnepi felvonulás mazso- rettcsoport részvételével. A megye lovasszakosztályai (Me- zőkovácsháza Unió KSE, Kunágota, Elek). 15.00 Fesztiválmegnyitó.y! Köszönt ót mond Nagy Béla polgármester. A Csorvási Ifjúsági Fúvószenekar és mazsorettcsoport bemutatója. 15.30 Szakmai tanácskozás, felkért elő­adókkal 20.00-23.00 Danubius rádió kihelye­zett műsora Abaházi Csabával. 20.30 Groovehouse együttes koncertje. 22.00 Irigy Hónaljmirigy együttes kon­certje. Szakmai előadások (Helyszín: művelődési ház nagyterme.) 15.30 Földművelésügyi és Vidékfejlesz­tési Minisztérium képviselőjének megnyitója és előadása. 16.30 Magyarország európai uniós csat­lakozása a mezőgazdasági szek­torban. Előadó: dr. Vajda László, a tagálla­mi működési főosztály vezetője. 17.00 A zöldség-gyümölcságazat lehető­ségei és teendői az európai uniós tagság tükrében. Előadó: dr. Mártonffy Béla, a Zöldség-gyü­mölcs Termék Tanács ügyvezető igazgatója 18.00 Fajtaválasztás a dinnyetermesz­tésben. Előadó: Szani Szilárd, OMMI. 18.30 Konzultáció. Három napon át ki­állítás és vásár a sportcsarnokban és az általános iskola udvarán - Luther u. 7. Augusztus 7. (szombat) 9.00-12.00 Lovagi torna, játékos vetél­kedők királyi udvartartással. 9.30-12.00 Nemzetközi néptáncfesz­tivál. r.>.t iámé 9A0,MedgyéSö*ybázi .MűvészetiiAlapjt 1 "''iskóff kűnájjófá!' Ágota néptáhr-1 csoportja. 10.00 Kolarovo (gútai) néptáncegyüttes fellépése. 11.00 Román néptáncegyüttes fellépése. 12.00 Jó ebédhez szól a nóta, a jó han­gulatot Láda Mihály biztosítja. 14.00 A lovagi torna ünnepélyes eredményhirdetése, lovaggá ütés. 15.00 NEO Divatstúdió bemutatója. 16.00 Művészeti alapiskola modern- tánc-csoportjának fellépése. 16.30 Operettgála sztárvendégekkel. 18.00 Megasztár előadóinak koncertje. 20.30 Fenyő Miklós koncertje. 22.30 TNT-koncert. Augusztus 8. (vasárnap) 10.00 Tücsök Peti, Hangya Levi gyer­mekműsora. 11.00 Bojtorján együttes gyermekműso­ra. 15.00 Mikroszkóp Színpad művészei­nek előadása. 16.00 Kalmár Magda és Tárnái Kiss László magyarnóta műsora. 17.00 Medgyesegyházi moderntánccso- port fellépése. 17.30 Ritmo Latino Dance Production. 18.30 Sorsjegy húzása. 20.30 R-Go együttes koncertje. 22.30 Republic együttes koncertje. Kb: 00.15 Lézershow és tűzijáték. (Helyszín: Medgyesegyháza, Kossuth tér.) Útlezárások, parkolás A fesztivál idejére lezárják a tele­pülés főutcáját a Kossuth térnél, a Rákóczi utcától a kereszteződé­sig, vagyis az ABC-ig. Az útlezá­rást rendőrök, polgárőrök bizto­sítják, akik a közlekedők elterelé­séről is gondoskodnak. A tájéko­zódást útjelző táblák is segítik majd.- Mivel a buszok is az „elke­rülő” utakon közlekednek au­gusztus 6-8-a között, ezért, az előző évek tapasztalata alapján, arra kérjük az autósokat, akik ezekben az utcákban parkolják majd le gépjárműveiket, hogy ne akadályozzák a közlekedést, hú­zódjanak le a lehetőségek szerint minél jobban az úttestről, hogy a nagyobb járművek is gond nélkül elférjenek mellettük - kérte Far- kas Gyula főszervező. ______ ■ Ha jnali különvonatok A dinnyefesztivál évről évre egy­re nagyobb tömeget vonz a tele­pülésre. Különösen népszerűek a kora esti, éjszakai koncertek, amikre több ezren látogatnak el szerte az országból. Akik vonat­tal érkeznek a fesztivál napjaiban Medgyesegyházára, azoknak sem kell lemondaniuk az este 10 órakor kezdődő koncertekről a vonatuk indulása miatt. Farkas Gyulától, a művelődési ház igaz­gatójától megtudtuk, a dinnye­fesztivál idején, mindhárom na­pon 18 óráig változatlan a menet­rend. Szombaton, vasárnap és hétfőn hajnali 1.30 órakor pedig különvonatokat is indít a MÁV Rt. Békéscsaba és Mezőhegyes irányába. ■ Ki lesz a legtökösebb? A dinnyefesztivál egyik leginkább várt verseny­száma a Legtökösebb dinnyés címért folyó küz­delem. A versenyt az nyeri meg, aki a legnagyobb dinnyét mutatja be a zsűrinek. A fesztiválközön­ség évről évre csak „hüledezik” a gigantikus mé­retű gyümölcsök láttán, amiket általában nagy ru­háskosarakban szállítanak a termelők a verseny színhelyére. Higgyék el, nem mindennapi látvány egy-egy ilyen óriásdinnye, amiket gazdáik féltő gonddal nevelgetnek. A verseny történetében a „legkisebb” óriásdinnye 17,2 kilogrammos volt. Tavaly 48,50 kilogrammos dinnyével nyert a csanádapácai Tóth János. Kíváncsian várjuk, idén megdől-e a rekord? Vajon a hűvösebb nyár ked­vezett, vagy ártott a gigantikus dinnyéknek? S hogy milyen lehet az óriások íze? Din­nye vagy „tök”? Idén erre is fény derül. A győztes dinnyét ugyanis a zsűri felvágja, ér­tékelik a minőségét is. Az óriásdinnyéket augusztus 7-én, szombaton 12 óráig lehet bevinni a művelődési ház előcsarnokába. Az elmúlt évben a „Legtökösebb dinnyés” címet a csanádapácai Tóth János érdemelte ki, majdnem félmázsás dinnyéjével. V f í 1 polgáraiként vehetünk részt. Ezt a helyzetet leginkább azzal jelle­mezhetném, hogy új vi­lág, új kihívások, új esélyek, új lehetőségek. A mi dinnyefesztivá­lunk - az Európai Uni- óhoz hasonlóan - foko- zatosan épült fel és tel­jesedett ki. Kellett hozzá a szorgal­mas, rendíthetetlen, sikeres ter­melői háttér, széles körű összefo­gás, az érdekek, célok összehan­golása, a támogatók, a résztvevők bizalma és jó szándéka. Mindez kevés lett volna, ha nincsenek ál­dozatkész, fáradhatatlan, kreatív szervezők és rendezők, akik évről A fesztivál programja

Next

/
Thumbnails
Contents