Békés Megyei Hírlap, 2003. október (58. évfolyam, 229-254. szám)
2003-10-14 / 240. szám
H I R D E T É S 2003. OKTÓBER 14., KEDD -11. OLDAL Három és fél évtized a hazai hústermelésben Az ISV a sertéságazatot a baromfiágazattal bővítette - a termelőket ingyenes szaktanácsadással segítik Az elmúlt harmincöt évben nagyon sokan megismerték az ISV nevét, a nagyüzemi sertéstartás legnagyobb hazai integrátorát. A közös vállalat az elmúlt években bővítette tevékenységi körét, a név megtartásával bekapcsolódott a baromfiágazatba is.- Több évtizedes munkánk eredményeként a 35 éves ISV Magyarország legnagyobb sertésintegrátorává vált — kezdi a beszélgetést Horváth Ernő vezér- igazgató: S máris sorolja a számokat: az elmúlt három és fél évtizedben megyénkben 29 kulcsrakész sertéstelepet építettek, s ezek évente mintegy félmillió hízót állítanak elő. Mindezek mellett 32 telepen dolgoznak ISV-technológiá- val, Békésben 30 sertéstelep hizlal ISV-takarmánnyal. Időközben részvénytársasággá alakult a cég, melynek 45 magántulajdonosa van, valamennyien az ISV dolgozói, az országban tizenkét iroda segíti a termelőket, közülük egy békéscsabai székhelyű. Az ISV a magyarországi pre- mixforgalomnak — sertés, pulyka, brojler és szarvasmarha - az egyötödét adja. A vezérigazgató kiemelte: a sertéstakarmánynak 22-23 százalékát, a pulykatakarmányoknak 45-50 százalékát az Horváth Ernő ISV adja, s mindezek mellett széles körű integrációval segítik a termelőket. Az utóbbi időben a baromfitartásba is bekapcsolódtak, a pulykatartásban Békés megyében legnagyobb partnerük a szarvasi Gallicoop és az orosházi Merián, a két cégnek pulykát nevelnek, a hizlaláshoz biztosítják a takarmányokat és a tartási technológiát. — A baromfiágazattal öt éve kezdtünk foglalkozni, előtte évtizedeken át a hazai sertéstelepek közül több mint háromszáznak gyártottuk és forgalmaztuk termékeinket. Partnereink igénye és kollégáim felkészültsége arra ösztönözte cégünket, hogy ez évtől a baromfiágazat részére is gyártsunk és forgalmazzunk komplett brojler- és pulykatechnológiákat. Az ISV, felhasználva saját szakmai erejét és a nemzetközi szakemberek tapasztalatait, a külföldi gyártók - Roxell, Ven- comatic — közreműködésével kidolgozta az ISV-baromfitartás technológiáit. Ezek a technológiák többéves fejlesztőtevékenység eredményeképpen érte el a mai színvonalat, mely Európa-szerte ismert és elismert. A berendezések rugalmasan adaptálhatók az üzeISV Hústermelést Szervező Részvénytárság 1012 Budapest, Logodi u. 34/A Telefon: (1)489-7060 Fax: (1)489-3185 Műszaki Centrum 7700 Mohács, Liszt Ferenc u. 24. Telefon: (69)510-091; Fax: (69)303-373 Békés Megyei Iroda 5600 Békéscsaba, Lázár u. 20. Telefon és fax: (66) 527-910 meltető adottságaihoz és elvárásaihoz, ezért szinte valamennyi baromfitartó igényeit kielégítik - folytatja Horváth Ernő. Mint mondta, a berendezések gyártásánál — pulykára, brojlerre, kacsára, tojótyúkra - alkalmazott technológia és anyagféleségek biztosítják a precíz, takarékos működtetést és a hosszú távú élettartamot, s mindAz ISV-Vencomatic tartási rendszerek segítségével a naposcsibék kihelyezésük pillanatától „önállóak". ehhez, igény szerint légtechnikai berendezéseket is biztosítanak. Ezen berendezések megfelelnek mind a magyar, mind az EU- normáknak. Az ISV által forgalmazott takarmány- és tartástechnológia a sikeres baromfitartás biztosítéka. Az ISV-nek szerződése van a Vencomatic céggel a tojástermelő telepek technológiáinak gyártására és szállítására, kezdve a tojófészkektől, az automatikus tojásosztályo- zón át a csomagolóig, ami azt jelend, hogy a tojófészekből emberi kéz érintése nélkül kerül dobozba a tojás. Az ISV Mohácson egy műszaki centrumot hozott létre, ahol valamennyi technológia gyártmánya készül.- Cégünk évente 500 millió forint értékben forgalmazza a sertéstartás technológiáit, ezzel hazánkban piacvezető, mindezeken túl közel 150 millió forint értékben értékesíti a baromfitartás technológiáit. A termelőket minden ágazatban agrár- és műszaki menedzserek segítik, a termelőkkel napi kapcsolatban vannak, sertés- és baromfiberuházás előtt díjtalanul tesznek árajánlatot, segítenek a tervezés során, partnereinknek díjmentesen készítjük el pályázatukat, és közreműködünk a műszaki megvalósításban. Békéscsabai irodánkban a baromfitartó és a sertéstartó partnereink részére ingyenes szakmai segítséget nyújtunk.- A korábbi években a sertéshústermelést segítették. Most, amikor az ágazat válságban van, tudnak-e, s ha igen, akkor miben tudnak segíteni a sertéstartóknak, egyáltalán van-e még jövője a sertéságazatnak?- A kérdés roppant összetett, ha röviden, egy szóval kellene váA nagyüzemi baromfitelepeken korszerű technológia könnyíti a munkát. laszolnék: igen a válaszom! Tartástechnológiánkat állandóan korszerűsítettük és korszerűsítjük. A sertéstartókat ISV Pannon hibrid és ISV kahib hibridekkel tudjuk segíteni, két olyan húsjellegű fajtával, melyek 56-57 százalékos húskihozatalt produkálnak, s mindezt több mint 90 százalékban a legmagasabb minőségi osztályban. Világpiaci tender szerint a sertéshús ára emelkedik. Minden valószínűség szerint nálunk is rövid időn belül nőnek az átvételi árak, s ismét üzlet lesz a sertéshíz- lalás, de nagyüzemi, intenzív jellegű tartás mellett. Megítélésem szerint azok lesznek kedvező pozícióban, azok maradnak talpon, akik évente, egy kocára vetítve, 18- 20 hízót tudnak előállítani, az egy kilogramm súlygyarapodáshoz nem használnak fel 3,2 kilogrammnál több takarmányt. Azon kistermelők akik évente 6—8 hízót állítanak elő, be kell rendezkedniük az önellátására, ugyanis ilyen nagyságrendben nem lehetnek versenytársai a nagyüzemi módon termelő sertéstelepeknek. Készségesen állunk partnereink és leendő partnereink szolgálatába - mondotta végezetül Horváth Ernő, az ISV vezérigazgatója. ▼ Mozgalmasan alakult a nyár a Kner táncosainál Megújul a könyvtár Kamaráson A nagykamarási önkormányzat a Kulturális Örökség Minisztériumához benyújtott pályázatán 10 millió forintot nyert a művelődési ház épületében működő könyvtár korszerűsítésére, gázberuházására és akadálymentesítésére - adta hírül lapunknak Hoffmann Andrásné jegyző. A 12 millió forint összberuházású projekt fennmaradó részét a község biztosítja. Az elnyert támogatással megoldódik az az áldatlan állapot. A korszerű gázfűtés megvalósításán túl kicserélik az épületben a nyílászárókat, a padlóburkolatot, valamint új, korszerű szociális és mellékhelyiséget alakítanak ki. A munkák pályázatban meghatározott befejezési határideje 2004 május. __________________________(U teret adunk vágyainak K&H lakáshitelek It lakásra is Békéscsaba, Andrássy út 7. Békéscsaba, Szt. István tér 5 Gyula, Megyeház u. 1. Orosháza, Szabadság tér 1. Szarvas, Szabadság tér 30. Szeghalom, Szabadság tér 2. Tel.: (66) 520-410 Tel: (66) 529-320 Tel.: (66) 562-340 Tel: (68) 512-300 Tel: (66) 514-240 Tel: (66) 570-240 WWW. khb.hu ToleCenter. fQQQ- (06 I) 300 0000 A BANKJA 'v a válasz Viktória a latin táncok kategóriájában, 87 induló páros között, bronzérmet szerzett. A gyermek II. kategóriában Spák Patrik és Jákób Klaudia, ugyancsak a latin kategóriában, ezüstérmes lett. A junior II. kategóriában, a latin kategóriában a Kocsis Tamás-Wagner Ildikó páros a dobogó legfelső fokára állhatott. Szeptember elsején az egyesület táncosainak nemcsak az iskotodik helyen végzett. A felnőttek között a standard magyar bajnokságon a Hajas Tibor-Horváth Zita páros a középmezőnyben vívott ki helyet magának. Az egyesület versenyzői Kisteleken is parkettre léptek egy nemzetközi verseny keretében. A junior I. korosztály latin kategóriában a Kurilla László-Meszlényi Viktó- ria páros bronzérmet nyert. |Z| la, hanem az őszi versenyek fordulói is elkezdődtek. Szeptember 13-án, Szentesen az egyesület négy párosa vett részt az ob-n: Spák Patrik—Jákób Klaudia kettőse ezüstérmet szerzett, s ezzel magukénak mondhatják a gyermek II. latin kategória második legjobb párosa címet. A junior I. standard kategóriában Kurilla László és Meszlényi Viktória a haA békéscsabai és a gyomaendrődi Kner Tánc-, Sportegyesület tizenegy párosa - erős edzőtáborozás után - augusztus utolsó napjában jó eredményekkel, érmekkel és döntős helyezésekkel tért haza a zánká II. diákolimpiáról. A gyerekek felkészülését segítette Magyari Róbert és Wolf Nanda, a magyar bajnokság ezüstérmes párosa. A junior kategóriában induló Kurilla László és Meszlényi