Békés Megyei Hírlap, 2003. január (58. évfolyam, 1-26. szám)

2003-01-25 / 21. szám

A Békés Megyei Hírlap magazinja 2003. JANUÁR 25., SZOMBAT / A Móra Ferenc Könyvkiadónál tavaly 100 kötet jelent meg 9. oldal ...élni, nemcsak túlélni kellene” Szilágyi István, a Kolozsvárott élő és alkotó író, a Kő hull apadó kútba (1975), az Agancsbozót (1990), a Hollóidő (2001) című nagy sikerű re­gények szerzője, a Helikon irodalmi kéthetilap főszerkesztője a napokban Kemény Zsigmond- és Márai-díjat kapott. Az író decemberben a Békés Megyei Könyvtár vendége volt, részben akkor készült az a hosszabb beszélgetés, amelyből most részleteket közlünk. Az interjú teljes változata a Bárka című folyóirat 2003/2. számában olvasható majd. — Különböző írói személyiségeket, alkatokat isme­rünk. Van, aki évente jelentet meg hol jelentős, hol kevésbé jelentős műveket, van, aki ritkábban. Van, aki egy-két nagyobb dobás után elhallgat örökre, és van Szilágyi István, aki - jóllehet a hatvanas évek­ben két, három évenként jelentkezett új kötettel - a Kő hull apadó kútba után kétszer is alaposan, tíz, ti­zenöt évig várakoztatta olvasóit, igaz, aztán rendkí­vüli élményben részesítette őket. Hogyan bírja a hosszú évekig tartó hallgatást, s van-e ennek valami­lyen különös oka?- Kitűnően bírtam én ezeket a tíz-tizenöt eszten­dőket, nagyon jól elviselem azt, amikor nem írok, semmi szükségét nem éreztem annak, hogy jelen le­gyek. Nincs bennem a jó értelemben vett művészi exhibicionizmus, tehát, hogy mindenképpen meg­mutassam magam. Volt egy olyan elvem is, hogy ad­dig egy könyv nincsen készen, amíg nem érzem azt, hogy erre a történetre, témára én ennyit érek, ehhez tőlem, „belőlem” nem futja többre. Másrészt akkor írok meg valamit, amikor úgy érzem, hogy azt nem tudom nem megírni, vagy azt nem szabad nem meg­írni, nem szabad hagyni, hogy elkallódjon. Már-már komikus ugyanakkor, hogy életem java részében mások kéziratán babráltam, azokat szer­kesztettem, tördeltem, sőt grafikailag is meghatároz­tam a helyüket a mindenkori kolozsvári irodalmi he­tilapban, illetve kéthetilapban. Lehet, éppen a lap­szerkesztés óvott meg attól, hogy különösebben je­len akarjak lenni az irodalomban, a lap hasábjain. Láttam eleget azokból a hívságokból, gyarlóságok­ból az elmúlt évtizedekben, amikor például azon kaptak össze jeles alkotók, hogy valakinek a versét a nyitott oldalon közölték-e, s ha igen, a harmadikon vagy az ötödiken az Utunkban. Ezek eltántorítottak engem a sűrű publikálástól. Másrészt a prózaíró le­hetőleg novellával legyen jelen az irodalmi folyóirat­ban, a novellaírás viszont egy idő után nem nagyon ment nekem.- A rendszernek, a diktatúra szellemi, cenzurális viszonyainak, annak, hogy például az Agancsbozó­tot esély sem lett volna megjelentetni, nem volt-e sze­repe a sokéves hallgatásban?- A diktatúra az­zal, hogy a világtól el­szigetelt, annak az írói alkatnak, ami­lyen az enyém, para­dox módon meg­könnyítette a dolgát. Távol tartotta ugyanis a közönsé­get attól, hogy számon kérjen az írótól valamit. Márpedig én nem csak a művek megírását nem kapkodtam el, de ha va­lami elkészült, akkor annak a közzétételét sem. A magamfajta író számára van abban valami meg­nyugtató, ha úgy érzi, eljött az ideje például az Agancsbozót megírásának, és közben semmi kilátá­sa annak, hogy az megjelenjen. Semmiféle külső késztetés nincs tehát, s ez valami belső szabadságot ad az embernek.- Mi foglalkoztatta, milyen írói szándékok vezé­relték a legutóbbi regénye, a Hollóidő megírása so­rán?- Számomra a regényírás kísérlet, kísérletezés az emberi természettel, emberi helyzetekkel. Az előző két regény esetében valóban azok a helyzetek érde­keltek (persze, más is), azokkal kísérleteztem, ame­lyeket idéztél, de ilyen kísérleti szándékot a Hollóidő esetében nem tudnék mondani. Az előző regények írása során nem tudtam, hogyan fognak azok vég­ződni. A Hollóidő esetében a kísérletezésnek egy sokkal tágabb tere kínálkozott. Azt viszont az első perctől tudtam, hogyan fog a történet véget érni, a regény befejeződni. Nemzeti nagylétünkben, illetve az erről való diskurzusban én eléggé rühellem az önsajnálatot. A regény esetében az volt a kérdés, le- het-e válságos történelmi pillanatokról, a közösséget vagy az egyént érintő szörnyű helyzetekről úgy be­szélni, hogy ne tapossa maga alá ezeket a helyzete­ket a szereplők önsajnálata. A Hollóidővel volt egy olyan szándékom, hogy megmutassam, valahogy uralni lehetett és keli a helyzeteket. Tévedés azt hinni, hogy egy hódoltsá­gi városban reggeltől estig szíjat hasítottak a jónép hátából, persze megtörtént, sőt még szörnyűbb dolgok is előfordultak, de nem csak ez volt. Az ilyen helyzetekben, mint ami a XVI. századi ma­gyarság sorsára jellemző, az élet lázad a szörnyűsé­gek ellen, és élni akar, lásd a regény hölgyszereplő­it. A legalapvetőbb az volt számomra, hogy mindezt meg tudom-e úgy építeni, hogy ne legyen benne va­lami nagy nemzeti önsajnálat. A magyar, az erdélyi történelmi regényt mindig belengi egy kicsit ez az érzés. Szörnyű dolgok történnek az én világomban is, de a hozzá való viszonyulásban az emberek mint­ha uralnák a helyzetüket, mintha nem lennének ál­dozatai, kiszolgáltatottjai a saját tudatukban ezek­nek a nyomorult viszonyoknak.- A regény legtöbb szereplőjének életét egy sajátos elveszettség-, idegenségélmény határozza meg. Ez a korból következik inkább, vagy a mi egyetemesebb létérzékelésünkből? — Bizonyos mindenkori gondjaink tisztábban, vagy ha úgy tetszik, durvábban mutatkoznak meg a Hollóidőnek a korában - tehát a regény eszközeivel ott könnyebben megragadhatók és felmutathatók. Jelesül a túlélés-nyomorúságokra gondolok. A meg­próbáltatás kihívás is egyben, hogy a vesztedre szö­vetkezett körülményeknek fölébe kerülj. A túlélés mindig valaminek az ellenében létezés. Egyébként én ezt mára igencsak eluntam, végre élni, nemcsak túlélni kellene...- És mi jellemzi az Ön mai egyéni létérzékelését, mennyire függ az a romániai közállapotoktól, az er­délyi magyarság politikai, szellemi viszonyaitól? — Én mára eljutottam oda, hogy egyetlen magyar­ságban gondolkodom, bárhol éljen az és akármilyen körülmények közepett’ innen és túl, kívül meg be­lül. Valami furcsa féltő aggódás van bennem a mai magyarság sorsa iránt. Amit azért érzek különös­nek, mert egyébként úgy vélem, most még a kény­szerpályáin is fölfelé tart. Csak valahogy túl jól ne­velt lett az elmúlt másfél emberöltő alatt; túl megér­tő a körülötte élő népekkel-nemzetekkel szemben. Maholnap ott tartunk, hogy azok apologétái le­szünk, akik hajdan minket apasz­tottak. Azokhoz járulunk koc­cintani, akik megszerezték 'agy inkább megkapták ele országunkat annak idején. Holott a népek- nemzetek birkózása ^ tovább tart — még ha ezt mára békés versengésnek te­kinthetjük is. A toleranci­ánk sajnos k gyenge­ségnek minősül a tüle- ■r kedők szemé­_ ben. Túl­ságosan igyekszünk ki­csiknek látszani. Elek Tibor Egyenes, tiszta beszéd Előttünk Irak, mögöttünk az özönvíz! A há­ború a küszöbön áll, mi meg Taszáron. A vártán, hogy részesedjünk a dicsőségből. Ha somogyi lennék, biztosan nem örülnék. Legfeljebb tudomásul venném a kép­telen helyzetet. Mert kép­telen a helyzet, annyi szent: itt dekkolunk egy háború szélén, amelynek indítékaira kézzel fogható bizonyítékokat egyelőre nem tudtak felmutatni. A támadó iránti mélységes szolidaritással várjuk, hogy ré­szesei legyünk a világ olajkészletét újrafelosztó ütközetnek, amely mögött hiva­talosan a ter­rorizmus el- ******* ......................****** 1 ÍámKadás A/io/ háború van, nyítékok a Ott habom VOR. nagy testvér titkosszolgá­latának a kezében fekszenek. Reményked­jünk, hogy még az F16-osok és a lopakodók elindítása előtt bemutatják azokat. Addig maradnak a kételyek. Miközben a háború­nak Amerikán és Anglián kívül nincs más el­szánt támogatója, politikusaink lelkesen üd- vözlik a taszári bázis átalakítását Irak elleni támaszponttá. Láthatólag senkit nem zavar, hogy ezzel az országot a terrorista támadás potenciális célpontjává tették. Próbáljuk reálisan szemlélni a dolgokat! Amikor beléptünk a NATO-ba, elköteleztük magunkat a szövetség mellett, s hogy velük tartunk tűzön-vizén át. Más kérdés, hogy adott esetben NATO-támadásról vagy észak­atlanti jóváhagyás nélküli akcióról van-e szó. Tehát, ha az iszonyú hadigépezet NATO- zászló alatt elindul, nem lehet úgy tenni, mintha semmi közünk nem lenne hozzá. Minden józanul gondolkodó tudja, nem le­het eljátszani, hogy benn vagyunk, de kinn maradunk. Egy katonai szövetséghez tarto­zásnak ez a keserű ára. Csakhogy a kötelező részvétel nem jelent­het szolgalelkű igyekezetét, legfőképp nem a lakosság kábítását. Márpedig ennek voltunk és vagyunk tanúi. Előbb a nemzetbiztonsági hivatalt irányító politikai államtitkár, majd maga a honvédelmi miniszter nyilatkozta ki, hogy nem fenyegeti veszély a taszáriakat az odatelepített kiképzőbázis miatt. Miért ne fe­nyegetné? Ahol háború van, ott háború van, ahol agresszió van, ott agresszió van. Aki tá­mad, azt megtámadhatják, aki oda akar ütni, annak is odaüthetnek. Alighanem tisztessé­gesebb dolog lenne azt mondani, elemi érde­künk és szövetségesi kötelezettségünk a ter­rorizmus elleni harc támogatása. Nem térhet­tünk ki a taszári bázis átadásától, de mindent megteszünk - nemzetbiztonsági és katonai eszközökkel -, hogy a lakosság ne kerüljön veszélybe. Ez lenne az egyenes, tiszta beszéd, ami egyelőre várat magára. Árpási Zoltán Hírtéotéfél Renee ismét hízik. Most már biztos, hogy Renee Zellweger hízni fog, hiszen a színésznő több hó­napi gondolkodás után úgy döntött, el­vállalja a Bridget Jo­nes naplója című, 2001-es film folytatá­sának főszerepét. Ez azt jelenti, hogy újra többletkilókkal kell majd küzdenie. A második rész forgatá­sa eddig azért nem kezdődött el, mert Renee hevesen tiltakozott a szerep ellen. Ám most úgy tűnik, Renee angol kollé­gája, a filmbeli szerelme, Colin Firth ad­dig győzködte a szőke hollywoodi sztárt, hogy az végül elvállalta a szingli szerepét. „Meggyőztek. Közel áll hoz­zám Bridget karaktere, hajlandó vagyok eljátszani, és meghízni a szerep kedvé­ért” - mondta a napokban Golden Globe díjjal kitüntetett színésznő. A hobbifotós hagyatéka. Körülbelül . négyszáz, Adolf Hitlerről és más náci vezetőről készült, a nagyközönség előtt ismeretlen fénykép bukkant fel egy né­met hobbifotós hagyatékából. A fotók 1933 és 1936 között készültek, s a kedv­telésből fényképezgető Theo Stötzel azért tudott a náci nagyságok közelébe jutni, mert iskolatársa volt Hitler későb­bi helyettesének, Rudolf Hessnek. Hans Mommsen történész szerint a gyűjte­mény igen értékes, mert sok közte a nem beállított felvétel. Manapság csak­nem lehetetlen olyan fényképet találni, amelyek ne felvett helyzetben ábrázol­nák a prominens nácikat, vagy ne pro­paganda célokat szolgáltak volna. Az 1968-ban elhunyt Stötzel sohasem hoz­ta nyilvánosságra a képeket. Halála után fia átadta a gyűjteményt egy bonni új­ságírónak, annak özvegye pedig a váro­si múzeumnak, ahol februárban kiállí­táson mutatják be a képeket. Eric Clapton ismét apa. Az 57 éves brit énekes-gitáros felesége, a 26 éves Melia McEnery leánygyermeket hozott világra egy londoni kórházban. A házaspár ne­vet még nem válasz­tott második kislá­nyának. Az első, Julie Rose 2001 júni­usában született az Egyesült Államok­ban, Ohio államban. Claptonnak van még egy lánya Yvonne Kellyhez fűződő korábbi viszonyából: a 17 éves Ruth. És volt egy fia is, Conor, aki azonban 12 évvel ezelőtt, négyéves korában meghalt, amikor kiesett egy New York-i toronyház 57. emeletéről. Színes tehenek Brüsszelben. Az Atomiumtól kezdve a belváros ódon te­rein keresztül a külső kerületekig pár hónap múlva bárhol számítani lehet majd a marhák felbukkanására a belga fővárosban. Forgalmi dugóktól azonban nem kell tartani, hiszen ezúttal nem az Európai Unió agrárpolitikája miatt zú­golódó gazdák rendeznek megmozdu­lásokat, hanem a városdíszítési hóbor­tok egyik legutóbbi hulláma érkezik Brüsszelbe műmarhák „képében”. Az állatok valamennyien üvegszálból ké­szült életnagyságú modellek lesznek, és mindegyikük teljesen egyedien kifestve pompázik majd az utcákon és a tereken. A kezdeményezés nem új, először 1998-ban Zürich utcáin jelent meg több mint 800 színes szarvasmarha, s azóta már Chicagóban, Arnhemben, Luxem­burgban, Salzburgban és Bilbaóban is megfordultak hasonlóan dekoratív és művészi csordák. Magyar siker Párizsban. Két teltházas, szenzációs koncertet adott Dresch Mi­hály (képünkön) és együttese a napok­ban Európa egyik leghíresebb dzsessz- klubjában, a párizsi New Momingban. A háromórás hang­verseny első felében a Dresch-kvartett és Shepp, az amerikai dzsessz óriása tavaly készült első közös le­mezüket, a Hun­garian Bebop száma­it játszották el. A BMC-kiadásban má­jusban megjelent lemez műsora első íz­ben szerepelt élő adásban a francia fő­városban. A nevezetes párizsi bár kö­zönsége elragadtatással fogadta a pro­dukciót, hosszantartó tapsokkal, bekia­bálásokkal köszönte meg a zenészek teljesítményét. Barlangászok világrekordja. Ereszke- dési világrekordot javított négy francia barlangász: 1733 métert másztak le egy hegy belsejében, ez 23 méterrel haladja meg a korábbi világcsúcsot. A mélység természetesen nem tengerszint alatti eredmény: a marseille-i és lyoni bar­langkutatók a francia Alpokban egy 1880 méter magasan fekvő barlangból kezdték el a leereszkedést és sikerült csaknem a tengerszintre lejutniuk. Hogy a vízszint hirtelen emelkedésének veszélyét elkerüljék, megvárták, amíg a hőmérséklet fagypont alá süllyedt a bar­langban. Az eddigi mélységi, illetve le­ereszkedési barlangász-világrekord 1710 méter volt. r\ „A toleranciánk sajnos gyengeségnek minősül a tülekedők szemében” D^OTÓ: VERESS ERZSI

Next

/
Thumbnails
Contents