Békés Megyei Hírlap, 2002. augusztus (57. évfolyam, 178-203. szám)

2002-08-12 / 187. szám

KÖRKÉP 2002. AUGUSZTUS 10., SZOMBAT - 5. OLDAL MEGYEI KÖZEL 50 SZÁZALÉK, (i) Zsadányban jelenleg 1867 lakos él, közülük 670 munkaképes. A munkanélküliek száma ma 250, ami azt jelenti, hogy az aktív la­kosság közel 40 százaléka nem talál állást. Téli időszakban a he­lyi munkanélküliek száma 320- ra növekszik. Utóbbiból kitűnik, hogy télen az 50 százalékos munkanélküliségi rátához köze­lít Zsadány. HÖLGYEK, (i) Dévaványán az anyatej napja alkalmából ren­dezvényt tartottak a napokban a helyi védőnők. A ványai kisma­mák és az eseményen jelenlévő hölgyek érdeklődéssel hallgat­ták az anyatejes táplálás előnye­iről, a mellrák megelőzéséről és az emlővizsgálatokról szóló elő­adásokat. HÁROMSZÁZMILLIÓ, (i) Az okányi képviselő-testület leg­utóbbi ülésén módosította a kö­rös-sárréti község idei költség- vetési rendeletét. A legfrissebb adatok szerint az okányi önkor­mányzat idén 327 millió 823 ezer forintból gazdálkodhat. TÉVÉSEK GESZTEN, (i) A Du na Televízió stábja forgatott a na­pokban Geszten. Szerb József polgármestertől megtudtuk: a gróf Tisza családdal kapcsolatos műsorhoz vettek fel jeleneteket a televízió munkatársai a Tisza- kastélynál és a család kriptájánál. ŐRIZETBEN, (c) Tegnapi la­punkban adtunk hírt arról, hogy csütörtökön Gyulán, a Béke su­gárúton egy nő táskáját - benne többek között kétmillió forinttal — ismeretlenek lerántották ke­rékpárjáról és motorral elmene­kültek. A Gyulai Rendőrkapi­tányság rövid időn belül elfogott és őrizetbe vett két férfit, akik alaposan gyanúsíthatók a cse­lekmény elkövetésével. LOPÁS, (y) Csütörtökön éjsza­ka Gyulán lopás alapos gyanúja miatt letartóztattak egy 26 éves ököritófülpösi és egy 35 éves budapesti férfit. GÉPEKET VITTEK, (y) Oros házán ismeretlen tettesek betör­tek egy műhelybe és hat millió forint értékben vittek el szer­számgépeket tegnap hajnalban. KARAMBOL, (y) Szerdán éj­szaka Gyula belterületén össze­ütközött egy személygépkocsi és egy segédmotor-kerékpáros. A motorost súlyos sérülésekkel szállították kórházba. ■ „AZ OROSZLÁNT NEM LE­HET FŰEVÉSRE SZOKTATNI.” (Alexander Oakwood) A sínekre borult egy kamion Több órán át vonatpótló autóbuszok szállították az utasokat bA rakomány az utánfutóval együtt a sínekre borult, így a vasúti közlekedés átmenetileg lehetetlenné vált motó: lehoczky péter Közlekedési baleset miatt tegnap délelőtt fél tíztől a kora délutáni órákig szünetelt a vasúti közlekedés Szeghalom és Vésztő között. Ebben az időszakban vonatpótló autóbuszok szállítot­ták az utasokat. A 47-es főúton közlekedő ka­mion Szeghalom belterületén, a vasúti átjáró­nál eddig ismeretlen okból nem tudta bevenni a kanyart. A rakomány az utánfutóval együtt a sí­nekre borult, így a műszaki mentés befejezésé­ig a vasúti közlekedés lehetetlenné vált. Szeghalom — Egy kamion ráborult a sínekre a város belterü létén lévő vasúti átjárónál — kapta a jelzést la punk munkatár­Öt éve történt hasonló sa tegnap dél­előtt tíz óra előtt néhány perccel. A Szeghalmi Rendőrkapitány­ságon elmond­ták: délelőtt 9 óra 30 perc kö­rüli időben érke­zett a bejelentés Egy arra haladó kerékpáros - akire a kamion által szállított kukorica borult rá - könnyebben sérült. Őt a mentő a helyszínről elszállította. Azt, hogy a balesetet mi okozhatta, a későbbi vizsgálatok de­rítik majd ki — közölte lapunkkal Nagy László, a Szeghalmi Rendőrkapitányság ügyeletese.- Nagy szerencsém volt, hogy a baleset előtt néhány pillanattal korábban kerékpároztam a helyszínen. Alig mentem át a vasúti átjárón, ami­kor hatalmas csattanást hallottam, majd vissza­néztem, s megláttam a felborult kamion. A gépko­csivezető az oldalra borult kamionból sértetlenül szállt ki, s az a kerékpáros, akire a több tíz mázsa főzni való tengeri ráborult, szintén a saját lábán bújt ki a rakomány alól — idézte fel a történteket lapunknak az Utoljára őt esztendővel ezelőtt fordult elő a térségben olyan eset, hogy közlekedési baleset miatt teljes szé­lességében le kellett zárni egy utat. Akkor a Szegha­lom és Vésztő közötti közúton a Fokközi hídnál két személyautó ütközött össze. Az a karambol sem járt komolyabb személyi sérüléssel, de mivel a baleset okozója francia állampolgár volt, ez a tény lassította a helyszínelést. Akkor ott két órán át állt a forgalom. egyik szemtanú. A vasúti közle­kedés lehetetlenné vált, az ügyben a Vésztői Vasúti Csomóponti Fő­nökségtől kértünk tájékoztatást. — Mivel a sínek­re borult utánfutó a rendőrségre, hogy a vasúti átjárónál baleset történt, amely ve­szélyezteti a vonatközlekedést is. A rendőrök a baleset helyszínelésének idején mintegy fél órára teljes szélességében lezárták a 47-es főutat, majd ez követően fél pályán megin­dulhatott a forgalom.- A baleset során komolyabb személyi sérülés nem történt. A kamion vezetője nem sérült meg. és rakománya aka­dályozta a vonatok közlekedését, ezért kora délutá­nig vonatpótló autóbuszokkal szállítottuk az utaso­kat Vésztő és Szeghalom között — informálta lapun­kat Elek Gyula, a vésztői vasútállomás vezetője. Az utánfutót tegnap délután 14 óra körül emel­ték le a sínekről. Ezt követően ismét megindulha­tott a vonatközlekedés a két körös-sárréti város kÖZÖtt. MAGYARI BARNA Befejeződött a keltetés Hidasháton Évtizedek óta eredményesen vesz részt a tervszerű vadgazdál­kodásban a Hidasháti Rt. A gazdaság bakuczi fácántelepé­nek törzstenyészete adja a kelte­téshez a tojást. A muronyi kelte­tőben kikelt fácáncsibék előneve­lése után kerül az állomány kihe­lyezésre, illetve értékesítésre. Az idén a szokásosnál keve­sebb tojást raktak a keltetőgépek­be, ugyanis kisebb a vadásztársa­ságok érdeklődése a fácáncsibe iránt. Hogy miért esett vissza a kereslet? Az ok prózai: a vadász­társaságok jelentős hányada pénzügyi okok miatt nem tud elő­nevelt fácánt vásárolni. Az elmúlt hetekben a keltető­ben 8 ezer - angol és hagyomá­nyos magyar fajta - fácáncsibe bújt ki a tojásból, s ebből 6 ezret a gazdaság saját vadászterületé­re helyez ki, további 2 ezret a törzsállomány frissítésére állíta­nak be. Megtudtuk: az angol fá­cánok súlya, gasztronómiai ér­téke nagyobb, a hagyományos fajtát viszont sportértéke miatt szeretik jobban a vadászok. Egyébként nem is olyan rossz üzlet a fácánkeltetés, az előne­velt fácán értékesítése, a vad- gazdálkodás. Az előnevelt fácán ára darabonként nettó 750 fo­rint, s ez vadászaton, terítékben 2500 forint. A tervek szerint az rt. vadászterületén az előttünk álló vadászati szezonban mint­egy 6 ezer fácán kerül majd pus­kavégre. ________________________________15 VÉ LEMÉNY VÁRADI KRISZTINA Van nekünk egy Munkácsynk... Sokszor leírtuk, elmondtuk, hallottuk már: naponta megyünk el értékeink mellett, úgy, hogy észre sem vesszük őket. Itt van példá­ul Munkácsy. Azzal mindenki tisztában van, hogy az asztalosinasból a világhírnévig törekvő festőművész Békés megyei kötődésekkel is rendelkezik; a nevét viselő békéscsabai múzeum és az emlékház az ország más tájain élők figyelmét is felhívja erre a tényre. Tudjuk, hogy „van nekünk egy Munkácsynk” - és itt meg is álltunk. Pedig milyen jó volna - e téren is - az amszterda­miak példáját követni, akik amel­lett, hogy népszerűsítik híressé lett festőművészeiket, mindebből bu­sásan profitálnak és turisták töme­geit csábítják a városba. A holland település Van Gogh-múzeuma előtt - akárcsak Rembrandt szülő­házánál — kígyózó sorok állnak, órákig kell várakozni a bejutásra. Amszterdam utcáit járva, a turistákat onnan lehet felismerni, hogy a múzeumokban kialakított üzlet lógójával jelzett reklámszatyrok­ban cipelik a szuvenírokat. A hollandok felismerték: minden mód­szert meg kell ragadni ahhoz, hogy felhívják a figyelmet híressége­ikre. A turisták meg viszik, mint a cukrot a festők portréival és al­kotásaival díszített bögrét, törülközőt, posztert, tollat, könyvet, pó­lót. A múzeum-shopok dugig tele vannak, a pénz pedig jó vastagon csordogál a kasszába. Művészetmenedzselés holland módra: a szélmalmok hazájában nincsen unalmas múzeum, így az érdekte­lenség kockázata is kizárt. Törekszenek az ötletes és fantáziadús „kivitelezésre”, rájöttek, hogy a sebtében falra lógatott képekkel már nem lehetnek versenyképesek. Jó volna, ha a békéscsabai múzeumban a napokban megnyílt — Beszéljünk újra Munkácsy Mihályról! címet viselő - kiállítás nem maradna folytatás nélkül. Mert Munkácsy esetében sem a világhír, sem a regénybe illő élettörténet nem hiányzik. S ha egy üzlet bein­dul... ■ A múzeum- shopok dugig tele vannak. Nyitottak a jó magyar árucikkekre (Folytatás az 1. oldalról) Az orosz-magyar gazdasági együttműködés lehetőségeiről a nagykövet elmondta, az orosz nép még nem felejtette el a jó ma­gyar árucikkeket. — Egyes ma­gyar vállalatok, például a gyógy­szergyárak, a nehéz években is megtartották pozíciójukat az orosz piacon. Az élelmiszeripar területén bármilyen jó minőségű és megfelelő árú élelmiszerekre szükségünk van. Keresni kell a kapcsolatokat az orosz régiókkal, ez a terület óriási tartalékokat rejt - szögezte le Valerij Muszatov, aki orosházi látogatása végén Bé­kés, Csongrád és Bács-Kiskun megye legnagyobb élelmiszer- ipari üzemeinek vezetőivel talál­kozott. KOVÁCS ERIKA Környezet ihlette alkotások A Békés Megyei Művelődési Köz­pont és a medgyesegyházi műve­lődési ház hatodik éve rendezi meg a Békés-Csongrád-Arad me­gyei festők táborát a bánkúti kas­télyban. A festői környezetben egy hétig dolgoztak az alkotók, majd a tábor kiállítással zárult Bánkút A művésztáborba érkezők közül sokak számára nem volt idegen Bánkút, hiszen a korábbi években is résztvevői voltak a szakmai mun­kának. A kastély és környezete ki­váló helyszín az elmélyülésre, a táj, a természet és az emberi szépségek festővásznon történő megörökíté­sére. A tábor Békés, Csongrád és Arad megyéből fogadott művésze­ket, akik, pihenten és élményekkel feltöltődve térhetnek haza. A program a hagyományok­hoz híven kiállítással zárult, melyre meghívták a helybélieket is. A táborzárón Farkas Gyula, a művelődési ház igazgatója és Nagy Béla polgármester köszön­tötte a résztvevőket. A megyei művelődési központ munkatár­sa, Kovács Klára elmondta, régen azt gondolta, a festő olyan em­ber, akinek elsősorban csend, nyugalom és elvonultság kell az alkotáshoz. A bánkúti együttlét azonban bebizonyította, hogy a közösségben táborozók is tud­nak csodálatosat alkotni. Volt olyan festő, akinek 12 alkotása született a kastélyban töltött idő alatt. A résztvevők végül egy-egy képet a medgyesi művelődési háznak ajándékoztak. H. M. Szkaliczki Zsolt a polgármesterjelölt Az ifjúság és az Európai Unió A Magyar Demokrata Fórum, a kisgazdapárt és a Független Női Szövetség helyi szervezetei közös kampánynyitó rendez­vényt tartottak augusztus 8-án Tótkomlóson, amelyen bemu­tatták a két szervezet közös polgármesterjelöltjét, dr. Szkaliczki Zsoltot. Több mint 100 fiatalt várnak az Ifjúság és Európai Unió címmel megrendezésre kerülő negyedik szakmai szemináriumra, Orosháza-Gyopárosfürdőre. A tábort a Magyar Szocialista Párt és a Fiatal Baloldal rendezi meg augusztus 12-17-e között — ér­tesítette lapunkat dr. Vastagh Pál országgyűlési képviselő. Tótkomlós- A nemzeti oldal, 5 párt és 4 ci- vü szervezet néhány hete úgy döntött, hogy közös polgár­mesterjelöltet indít, Szkaliczki Zsoltot. Egy nappal később azon­ban megosztottá vált a jobboldal, a vállalkozók és a Fidesz is más­más jelöltet támogatnak. Azóta többször is tárgyaltunk, a helyzet azonban nem változott - mondta elöljáróban Nédó Géza, a kam­pányindító rendezvény levezető­je. — Mi, az MDF, a kisgazdapárt és a Függeüen Női Szövetség az aláírt megállapodáshoz tartjuk magunkat, és továbbra is nyitot­tak vagyunk a nemzeti oldal töb­bi szervezete felé — hangsúlyoz­ta.- Teljes polgári összefogást szerettünk volna, de ez megbom­lott. Szeretnénk, ha megszűnne a megosztottság, éppen ezért a 13 önkormányzati képviselői man­dátum közül jelenleg 10-ben ne­veztünk meg jelölteket, ezzel is jelezve nyitottságunkat az együttműködésre - fogalmazott a polgármesterjelölt. Szkaliczki Zsolt 5 éve dolgozik ügyvédként Tótkomlóson, az elmúlt négy év­ben képviselőként, valamint az ügyrendi és jogi bizottság elnö­keként vett részt a testület mun­kájában. Szkaliczki Zsolt prog­ramjában a munkahelyteremtés elősegítése, a fiatalok elvándorlá­sának megelőzése, a kisvárosi kép további alakítása is szerepel. Tervei között megemlítette a mentőszolgálat és a tűzoltóság Tótkomlósra telepítését, a vállal­kozóbarát önkormányzat kialakí­tását, az idegenforgalom fellendí­tését, az intézményhálózat fej­lesztését és a közélet nyitottabbá tételét. A kampánynyitó rendezvé­nyen nyilvánosságra hozták a 10 képviselőjelölt nevét is. Ősszel a helyhatósági választásokon dr. Szkaliczki Zsolt polgármesterje­lölt és képviselőjelölt, Benyó Pál, Dudás Tibor, Klement Pálné, Kócsó János, Krcsméri János, Lehoczki Pál, Motyovszkiné Ud­varos Ida, Nédó Géza és Szabó László indul a képviselői mandá­tumokért. K.E. Orosháza A hagyományokhoz hűen a ha­zai fiatalok mellett a határon túl­ról, Arad megyéből is érkeznek fiatalok Orosházára, akik az egy­hetes szeminárium alatt számos előadáson gyarapíthatják az Eu­rópai Unióval kapcsolatos isme­reteiket. A tábort augusztus 12- én, hétfőn a Kossuth mezgé étter­mében dr. Vastagh Pál és Kovács László külügyminiszter, az MSZP elnöke nyitja meg. Keddtől a sze­mináriumok helye a gyopáros- fürdői Panoráma Üdülő nagyter­me lesz. Augusztus 13-án többek között a globalizációról, az integ­rációról és a nemzeti érdekekről, a csatlakozási tárgyalások hely­zetéről, az intézményi reformok­ról, a civil Európáról és a magyar jogharmonizációról esik szó. A szerdai szemináriumok témája Magyarország EU­csatlakozásához, az euró beveze­tésének tapasztalataihoz, az EU ifjúságpolitikájához kapcsolódik. Augusztus 15-én az Európai Unió jövőjéről, az Európai Konvent és az ifjúsági konvent munkájáról esik szó. Augusztus 16-án pedig arról tanácskoznak a tábor részt­vevői, hogy milyen hatással lesz a csatlakozás a magyar társada­lomra és gazdaságra, mit jelent a magyar mezőgazdaság számára a közös agrárpolitika. Az uniós szemináriumon szá­mos neves előadóval találkozhat­nak a fiatalok. Orosháza- Gyopárosfürdőre érkezik többek között Tom Glaser, az Európai Bi­zottság magyarországi delegáció­jának tanácsosa, Barabás Miklós, az Európa Ház igazgatója, Czuczai Jenő, az European Collage professzora, Balázs Péter, a Külügyminisztérium integráci­ós államtitkárságának vezetője, Eipl Anikó, az Európai Ifjúsági Fórum elnökségi tagja, Komássy Ákos, az Ecosy alelnöke, Inotai András, a Világgazdasági Kutató- intézet igazgatója. A fiatalok, az elmúlt év hagyo­mányait követve, a tábor kereté­ben nyelvi kurzuson is részt ve­hetnek, idén is három nyelvet, az angolt, a németet és a franciát gyakorolhatják. KOVÁCS ERIKA

Next

/
Thumbnails
Contents