Békés Megyei Hírlap, 2002. március (57. évfolyam, 51-75. szám)

2002-03-08 / 57. szám

10. OLDAL — 2002. MÁRCIUS 8., PÉNTEK KULTÚRA I. II. pír ......1 1 ~ir FAO 200 PR39D81 PR39K38 (Valuta) HELGA PR39K09 (Lípesa) FAO 300 PR37M81 (Reseda) PR38A24 EVELINA MONALISA STIRA j CLARICA j PR38F70 | DANELLA A Pioneer silóprogramjának fejlesztései során is mindig az Ön igényeit tartjuk szem előtt. Ennek köszönhetően silókukoricáinkkal ma már a magyarországi piac 50%-át látjuk el. Szemezgessen kedvére NATACHA, IDA, VASILICA, CORALBA és PR36T58 elnevezésű hibridjeink között! A bőséges és egészséges termés érdekében keresse Caucho-val csávázott vetőmagjainkat! Gaucho­Fair Play: bővült az üzlet, a kínálat Tetőtől talpig felöltözhetünk diszkont áron egész évben Vonzóbb lett Tessedik városa A korábbi évek adataihoz ké­pest bevándorlási kedvről árul­kodik a szarvasi statisztika. A városban 2000-ben már többen telepedtek le, mint amennyien elköltöztek a településről. Szarvas A város most formálódó település- fejlesztési koncepciója a népesség számának alakulásával is foglalko­zik. A legutóbbi felmérés szerint Szarvasnak 18 367 állandó lakosa van. Az intézményrendszer sajá­tosságából adódik, hogy jelentős az időszakos lakosok, jellemzően a diákok száma. Az elmúlt negy­ven évben a népesség az ország népességváltozásához hasonlóan alakult. Az 1980-ig tartó emelke­dés a kilencvenes évek elején meg­állt, majd a lakosság száma csök­kenni kezdett, ami napjainkig tart. Az országos áüaghoz hasonlóan itt is öregszik a társadalom. A kon­cepció örvendetes változásra is rá­mutat: 2000-től hirtelen bevándor­lási kedvet mutat a statisztika. A másik pozitív változás a külte­rületeken tapasztalható. Szarvas­nak kiterjedt tanyavilága volt, ám az államszocialista időkben a kül­terület fejlesztése háttérbe szorult. A kedvezőtlen életkörülmények miatt a külterületi népesség megfo­gyatkozott. E tekintetben változást hozhat a ki­Szarvason 2000-ben már többen telepedtek le, mint amennyien elköltöztek Ev 1970 Elvándorlások száma 1257 Odavándorlások 1465 1980 776 729 1990 701 634 1999 614 571 2000 509 699 Forrás: KSH lencvenes évek második felében kezdő­dött vidékfej­lesztési prog­ram, amely se­gíti a külterüle­tek újbóli fel­éledését. CS.R. Kamarazenei eredmények A békéscsabai Bartók Béla Zeneiskola és Művészeti Szakközépiskola adott ott­hont a közelmúltban a me­gyei kamarazenei találkozó­nak. A nyolc település zeneis­kolásainak seregszemléje az alábbi eredményekkel zárult. Békéscsaba Dicséretben részesült a szarvasi Chován Kálmán Művészeti Alapis­kola zongoratriója, a békéscsabai Bartók Béla Zeneiskola és Művé­szeti Szakközépiskola ütő­együttese, a gyulai Erkel Ferenc Ze­neiskola kvintettje és a battonyai Művészeti Iskola gitáregyüttese. Nívódíjat kapott a mezőhegyesi József Attila Általános Művelődési Központ és Alapfokú Művészeti Iskola duója, a békéscsabai Bartók Béla Zeneiskola és Művészeti Szakközépiskola furulyaduója, tri­ója, kvartettje és ütőegyüttesei, a gyulai Erkel Ferenc Zeneiskola vo­nósnégyese, az orosházi Liszt Fe­renc Alapfokú Művészeti Iskola rézfúvós-kvmtettje. Kiemelt nívódíjat vehetett át az orosházi Liszt Ferenc Alapfo­kú Művészeti Iskola hegedűtrió­ja, a békéscsabai Bartók Béla Ze­neiskola és Művészeti Szakkö­zépiskola kvartettje és triói. Tanári dicséretben részesült: Csemainé Erőss Ella (Orosháza), K. Tóth László (Orosháza), Veres Jó­zsef (Gyula), Kaczkd Gabriella, Hra- bovszkiné Nagy Kornélia, Lászlóné Szász Julianna, Tóth István (mind a négyen Békéscsabáról). ______yk. Ki állítással emlékezik a gimnazista A tíz éve elhnnyt költő első kötetét a Berettyó-parti iskola adta ki A jó gazda tudja, hogy a sokéves tapasztalatnál nincs értékesebb. Ezért választja Ön is évről évre a Pioneer különlegesen jó képességű kukoricahibridjeit. A jól megszokott magas terméshozam és kiváló vízleadás mellett a Pioneer termékek mostanra a betegségtolerancia, valamint a szárazság- és hőségtúrés tekintetében is verhetetlennek bizonyultak, és mindig meghálálták a beléjük vetett bizalmat. Mindenki másképp csinálja Mindig a gazdák szemével nézzük a világot. Ezért dolgozunk azon, hogy Ön a legkülönbözőbb termőhelyi körülmények között is megtalálja a földjének legjobban tetsző ajánlatot. A Pioneer a váratlanra is gondol. FAO 200 és FAO 300 jelzésű, korai tenyészidős hibridjeink az időjárás viszontagságaitól függetlenül is biztosítják a jó termést. Füzesgyarmat költő fiának, Hegyesi Jánosnak az emlékére rendezett kiállítást a Péter András Gimnázium földszintjén Koloh Gábor, a Berettyó-parti középiskola 9. C osztályos tanu­lója. A kiállítás aktualitását az adta, hogy a napokban lesz tíz esztendeje, hogy Hegyesi János földi életpályája lezárult. Hegyesi János szintén kötődött a Körös-Sárrét neves alma ma­teréhez: költői próbálkozásaira a Péter András Gimnázium fi­gyelt fel, s első kötetét is a szeghalmi középiskola adta ki.- Iskolatörténettel már régeb­ben is foglalkoztam. A napokban tartottuk a Sinka István szavaló­verseny selejtezőjét. Ott a szaba­don választott versként Hegyesi János-verset szavaltam. Elsősor­Szeghalom-Füzesgyarmat- Miként jött az ötlet, hogy ezt a Hegyesi János-kiállítást létre kelle­ne hozni? - kérdeztük Koloh Gá­bort. Hkgyesi J anos ban azért eset a választásom János bácsira, mert ő itt élt Füzesgyar­maton, és el­ső kötete ré­vén iskolám­hoz is kötő­dik. Amikor tanultam a verset, akkor jutott eszembe: most lesz Hegyesi Já­nos halálának 10. évfordulója, s erről jó lenne valamilyen formá­ban megemlékeznem. Végül a ki­állítás mellett döntöttem.- Mikor került kapcsolatba elő­ször Hegyesi János költészetével, s melyik verset választotta most tőle az említett Sin- ka-szavaló- versenyre?- Édes­anyám né­hány éve ajándékba kapta a Rö­gös utakon című Hegyesi János-köte- tet. Ezt én két-három éve vettem először a ke­zembe. Mivel tetszettek a költemé­nyek, kiol­vastam a könyvet. A mostani sza­um könyvtárában szedtem össze, ahol Gyimesi Sándomé könyvtáros volt a segítségemre. Barna Rita és Szöllősi Zsuzsanna tanárnők szin­tén sokat segítettek abban, hogy a kiállítás megvalósulhatott. Tehát a legtöbb anyagot itt a gimnázium­ban gyűjtöttem össze, otthonról csak a Szeghalom-vidéki Hírlap 1991 áprilisi számát - ami terjedel­mes cikkben foglalkozik Hegyesi Jánossal - hoztam. A kiállítás ösz- szeállítása során még jobban meg­ismerte a költőnek mind az életét, mind a lírai munkásságát.- Talán a kedvenc költője is Hegyesi János?- A kedvenc költőm Arany Já­nos. De rajta Hegyesi Jánosról A költő 1899. október 18-án szüle­tett Füzesgyarmaton. (A centenáriumi évforduló alkalmából 1999-ben a vésztő-mágori szoborparkban mell­szobrot állítottak Hegyesi Jánosnak.) Első kötetét Nagy Miklós, a Péter András Gimnázium akkori igazgatója és Fülöp Károly tanára szerkesztette. A címlapot Jakab Lajos rajztanár met­szette linóleumba. A könyv Zord idő­ben címmel 1942-ben jelent meg. Hegyesi János tíz esztendeje, 1992. március 16-án hunyt el. Czine Mihály (akinek idén állítanak mellszobrot Vésztő-Mágoron) azt ír­ta róla:,,Népköltőnek indult, s az maradt őszében is. Bizonyos, hogy Hegyesi Jánosnak az élete a leg­szebb alkotása. Az Arany János-i és a Veres Péter-i értelemben: tövises, rögös utakon is ember maradt. Mindig, minden körülményben.” kívül mások versei is tet­szenek, s ezek között termé­szetesen ott van Hegyesi János is.- Úgy tud­juk, verseket ön is ír. Mióta és milyen té­mákról ver­sel? — A vers­írással már ré­gebben meg­próbálkoz­tam. Igazából úgy 2000 de­cembere óta költögetek. Verseim té­mája igen sokrétű: a tör­A legtöbb anyagot a gimnázium könyvtárában szedtem össze - mondta Koloh Gábor D-FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER valóverseny­re innen választottam az Úgy jöt­tem én is... című verset. — Miként sikerült összeállítani a kiállítás anyagát, és ki segítette ebben a gyűjtőmunkában?- A legtöbb anyagot a gimnázi­ténelmi jelie­gűtől a szerelemig szinte minden­féléről írtam már. Az az igazság, hogy mindig azt vetem papírra, ami éppen az adott pillanatban foglalkoztat. MAGYARI BARNA Mivel naponta érkezik áru, a kínálat folyamatosan megújul, változik, bővül különböző kiegészítőkig. Megér­keztek már emellett a fürdőnad­rágok, fürdőruhák is. A tavaszi és a nyári kollekció a mindennapi használatot szolgáló ruhák mellett az ünnepi, alkalmi riseletet is megcélozta. Elsősorban neves hazai gyártók termékeit, va­lamint a már bevezetett, a vásárlók által elfogadott importárukat for­galmazzák. Kizárólagos forgalma­zói Kelet-Magyarországon a Petrol felsőruházatnak és a Perfecto farmermárkának.- Alapelvünk az, hogy széles választékot, elérhető árakat, minőségi terméke­ket biztosítsunk vásárló­inknak — fogalmazott For­gács Imre. — Fontos, hogy min­denki a pénztárcájának és az igé­nyeinek megfelelő cikkeket meg­találja. Mivel naponta érkezik áru, a kínálat folyamatosan meg- újul, változik, bővül. ________PR kö rében népszerűek az erősen koptatott, használt hatást keltő, : tépett, rojtozott modellek. Ez csak egy szelete kínálatuk­nak, hiszen teljes a gyermek-, Fair Play Divatáru Kis- és Nagykereskedés Békéscsaba, Bartók Béla út 93. (a buszpályaudvar melletti üzletsoron) Nyitva tartás: hétfőtől-péntekig 9-18 óráig, szombaton 8—13 óráig. Telefon, fax: (66) 440-942. Békéscsabán a buszpályaudvar melletti üzletsorra két éve köl­tözött a Fair Play Divatáru Kis- és Nagykereskedés. A folyama­tos bővülés szembetűnő, a magyarázat: legutóbb 200 négyzet- méterrel növelték az eladóteret, egyben bemutatótermet, és megérkezett a tavaszi és a nyári kollekció. A Fair Play ruházaü kínálatát te­kintve megyénkben egyedülálló, és itt kulturált körülmények között kortól, nemtől függetlenül bárki felöltözhet tetőtől talpig, gyakorla­tilag diszkont áron. És ha még hozzávesszük, hogy állandó akciókat, árengedményeket is biztosítanak, akkor nem lehet kérdéses: érdemes az immá­ron 600 négyzetméteres hasz­nos alapterületű divatáru-ke­rpskpHéshp hpt^rni — Az idei ev slagere a szakma szerint egyértelműen a farmer, és ebben is a legszélesebb választé­kot találják meg nálunk a vásár­lók - hangsúlyozta Forgács Imre ügyvezető. — Főként a fiatalok tői- és férfiruházati kollekciójuk i fehérneműktől, blúzoktól, tosztümöktől, szoknyáktól az jrökérvényű pólókig, a pulóvere- dg, nadrágokig, öltönyökig, szél- Izsekikig, átmeneti kabátokig, a

Next

/
Thumbnails
Contents