Békés Megyei Hírlap, 2002. február (57. évfolyam, 27-50. szám)
2002-02-14 / 38. szám
KULTÚRA 2002. FEBRUÁR 14., CSÜTÖRTÖK - 7. OLDAL A Jelennel a múltba és a jövőbe Válogatás kortárs szerzőktől és képzőművészektől A Jelen, Orosházi almanach 2001. címmel jelent meg a Kulturális Kapcsolatok Egyesülete gondozásában az az igényes válogatás, amely orosházi vagy a városhoz kötődő költők, írók, képzőművészek munkáit adja közre. A kötetet Sass Ervin szerkesztette. Orosháza A címet az Orosházán 1922-ben, nyolcvan évvel ezelőtt kiadott, A Jelennek keresztelt irodalmi és művészeti hetilap ihlette, a tetszetős borító a húszas évek hangulatát idézi. Azt a kort, amikor a 24 ezres lélekszámú kisvárosban annyi újság jelent meg, amennyiről a mai piaci világban a lokális olvasótábor álmodni sem mer. Az Orosházi Újság, a Közélet, az Alföldi Paraszt Újság, a Kis Tükör, A Jelen, a Kéményseprők Szaklapja, a Friss Újság - ha jól számolom, hét lap! A Jelent szerkesztője, tulajdonosa, Raczkó Lajos nyolc megjeJl3e£&n «I»<ZK0 *.*10» 'vmmw: OROSHÁZI ALMANACH 2001 Bonus István * Boáicxx Z-mszx* * Balogh Ofrae * Domoki JAzsef« Fülóp Ilona » Fülöp Csaba • Mámmá Tibor * F. Varga Mám * Good» Ció'za Tamás * L. Hegycssy Tibor » Horváth Ildikó * Koszorús <Dszkár • fCohut Béla * Károlyi Fütóp Bél* . Kőszeg. Bárt* Kálmán * Lajosháw Éva * Mester &va * Mester Kata ■* Németh fcva * öze Istvaa * Pribék Sándor * Sas» Ervin * Szenté Béla « Szkma András - Szúrom» Pál * Tóth Bilim - Verasztó Antal • VerntMEtó Gábor * Witt Márta (M Az almanach tetszetős borítója a húszas évek hangulatát idézi lenésig tudta életben tartani. Az almanach első írásában Koszorús Oszkár mutatja be a századelő Orosházáját és a lapalapító törekvéseit. Raczkó ars poeticája, felfogása az újságírásról, a lapkészítésről ma is érvényes, megszívlelendő: feladatának tekintette a legfrissebb helyi események gyors eljuttatását az orosházi olvasóközönségnek. Tudta, hogy „a lap vonzerejét az érdekes és aktuális helyi írások biztosítják. Életformája volt az újságírás, állandóan mozgott, kommunikált, gyűjtötte megfigyeléseit, élményeit, az orosházi világ jelenségeit, összefüggéseit. Aztán napról- napra leírta gondolatait, kifejezte érzelmeit, a kor hangulatát, egyéni véleményt alkotott”. A líra kedvelői Bónus István, Verasztó Antal, Sass Ervin, Németh Éva, Gonda Géza Tamás, Fülöp Csaba, Balogh Örse, Bodicsi Zsuzsa, Pribék Sándor, Kohut Béla, Witt Márta verseit olvashatják. Figyelemre méltó Verrasztó Gábor, Kőszegi Barta Kálmán, Szente Béla, Domoki József, Szuromi Pál és Károlyi Fülöp Béla prózája. Az illusztrációk többek között F. Varga Mária, Tóth Bálint, Fülöp Ilona, Mester Éva, Őze István és Feldmann Tibor munkái. A Jelen, az Orosházi almanach 2001 tartalmas, hasznos olvasmány: kortárs alkotók műveit gyűjti egybe, értékeket mutat fel, a múltba kalauzol, a jövő felé orientál. Miközben szórakoztat és büszkeséggel tölü el Orosháza szülötteit és kedvelőit. Másokat meg elgondolkodtat, hogy vajon milyen sajtótörténetet és jelenkori kulturális pezsgést mutathat fel a többi város ebben a megyében. u. K_ Mennyire jók Yo város honpolgárai? Peter Karvas komédiája a Jókai Színház stúdiójában Csomós Lajos Buckle szerepében több arcát villantja fel, Komáromi Anett erotikus, csábító titkárnő d-fotó: veress ERZSI A piros a vért, a fekete a halált jelképezi Peter Karvaá Yo város honpolgárai, avagy királyságot egy gyilkosért című komédiájában. A darabot Magyarországon először Merő Béla rendezésében mutatták be kedden a Jókai Színház stúdiójában. ________Békéscsaba________ A Yo város honpolgárai, avagy a királyságot egy gyilkosért című művet eredetileg nagyszínpadra szánták, Merő Béla alakította át stúdióelőadássá. Nem is lehet jobb helyszínt elképzelni a kis térnél. Ahol egyébként is felnagyítódnak az érzelmek, a közönség közelebb kerül a darab mondanivalójához, a kialakított ülésrend pedig még kevésbé engedi, hogy csak külső résztvevőként nézzük az előadást. Merő Béla rendező ugyanis megbontotta az egyébként hagyományos színpadnézőtér egységet, és Shakespeare színházára emlékeztetve a játéktér két oldalára ültette a közönséget. A stúdió általában barátságos légkörét más szempontból is megtörte a rendező. Baji Miklós Zoltán (BMZ) többnyire fekete, a játéktérre vezető lépcsőháza nem csupán műalkotás, hangulat is. Sötét, fojtogató, gyomorszorító. Összeszűkül a tér, de ez itt így van rendjén, mivel Yo város háromszázadik évét ünneplő börtönében járunk. A jubileumot meg kell ünnepelni, a kérdés csak az: hogyan? A felügyelő tanács minden tagja másról álmodozik: operaelőadásról, rézfúvósokról, színházról, de egyik sem illik a börtönhöz. Mi legyen hát? Kivégzés! Hiszen oly régen tartottak már Yo városában kivégzést, pedig az régen is, ma is mulatságnak számít. Igen ám, de ha halálbüntetéssel nem sújtottak senkit, hóhér sincs. Ki hajtsa végre az ítéletet? A választás először a veterán 0' Hara parancsokra esik, akitGemer Csaba kelt életre. Úgy látszik, a gonosz, kissé buta szerepkör ebben az évadban rátalált Gernerre, a gyerekdarab, A király meztelen uralkodója és a Senki sem tökéletes... gengsztere nem állt messze ettől az alakítástól, bár a színész itt nagyobb lehetőséget kap a kibontakozásra. Szerepének ezt a részét jól is játssza, de mikor könyörgőre kéne vennie a figurát, kicsúszik a lába alól a talaj. Végül nem rá, hanem a kivégzés kiötlőjére, Buckle főkönyvelőre hárul a bakó feladata. Csomós Lajos Bucidé szerepében több arcát villantja fel, a szerelmes férfitől az alázatos alkalmazotton keresztül a haragos, ám igen nagy igazságokat kimondó bakón át. Mindegyik karaktert remekül ölti magára. Hiteles, vonzza a tekintetet, figyelmet követel még akkor is, amikor nem beszél, csupán arcjátéka árulkodik érzelmeiről. Megvan a hóhér, de ki legyen az áldozat? Gyilkosságért elítélt rabot fogva tártnak a börtönben, de halálra ítéltet egyet sem. Ha nem szlovák, hanem magyar író tollából született volna a darab, azt mondanám, zseniális szójáték. Yo város honpolgáriról ugyanis hamar kiderül, hogy nem is olyan jók. A csendes, nyugodt lakosok felbolydulnak, kiderül, hogy mindenki halálosan sértett. A polgárok vért kívánnak. Buckle szájából hangzik el a nagy igazság, miszerint csak azért vagyunk jók, mert félünk nem azok lenni, tartunk a revíziótól. Mindenki a saját önös érdekeit tartja számon, Muszte Anna Margót Highamja, Vajda KárolyPeel tanára, Mészáros Mihály orvosa, Karczag Ferenc börtönigazgatója, sőt még Komáromi Anett erotikus, csábító titkárnője is, akibe (majdnem) minden férfi szerelmes. Rátalált ez a szerep, hangsúlyos és néha kissé túlzó mozdulatai ebben a figurában kitűnően érvényesülnek. Muszte Anna esernyőt gyűjtögető asszonysága szintén humoros, többsíkú, kávés. Vajda Károly és Mészáros Mihály alakítása kifejezetten kellemes színfoltot jelentett. Karczag Ferenc gépiesen ismétlődő mozdulatait egyébként is megtörte a váratlan esemény, a kivégzés gondolata, de mikor felé fordult a fegyver csöve, még jobb, még színesebb alakítást nyújtott. Jó volt hosszú idő után újra nagyobb szerepben látni Szántó Lajost, aki visszafogott alakításával szintén hozzájárult az előadás jól megérdemelt sikeréhez. Csizmadia Eva, a kissé szenilis Lord Clarendon ápolónőjeként kimért, de hangsúlyos szereplőként tűnt fel a színpadon. Tege Antal egymás után három elítélt szerepébe bújik bele. Ez bár kissé di- ákszínpados ízt kölcsönöz az előadásnak, viszont Tege, ha csak néhány pillanatra is, lehetőséget kap, és ki is használja a többarcúságot. Pintér Réka dominánsan pirosfekete jelmezei illeszkedtek Mim János díszletébe, bár a két szín mellett a fehér alkalmazása nem mindig következetes. FEKETE G. KATA A szaxofon egyfajta szerelem Ki az a zenész, akinek 16 éves fia van, verset ír, zenét szerez, fotózik és szívesen túrázik? Ugye, nem tudják a választ. És ha hozzáteszem, hogy szaxofonon játszik? Azonnal rávágják, hogy St. Martin. A művész a jövő héten két, eddig kevésbé ismert arcát is megmutatja a közönségnek Békéscsabán. Békéscsaba — A szaxofon egyfajta szerelem — mondta St. Martín, amikor a kezdetekről faggattam. — Hatéves koromtól zenélek. Tizenkét évig trombitáltam, utána dobon játszottam. Egy év dobolás után kötöttem házasságot a szaxofonnal. A katonaságnál szerencsére volt időm gyakorolni. Éjjel-nappal fújtam. Mivel a szaxofon és a trombita különböző izmokat mozgat meg, a trombitáról végérvényesen le kellett mondanom. A dob viszont a mai napig fontos szerepet játszik az életemben. Ha zenekarral érkezem egy koncertre, saját dobfelszerelést hozok, és egy szólószámot magam is eljátszom.- Február 21-én Békéscsabán, a Jókai Színházban mutatja be novemberben megjelent albumát, A legszebb szerelmes dalokat. Hozzánk is dobfelszereléssel érkezik? — Igen. Ez a koncert azonban nem csak az új lemez anyagából épül majd fel, régebbi dalokat is játszunk. Keresztmetszetet nyújtunk az eddig megjelent albumok hangulatából.- Ha jól tudom, A legszebb szerelmes dalok is nagy eséllyel pályázik az aranylemezre... — Több mint húszezer példányt adtunk el belőle, ami ebben a szegény világban igen nagy szó. Jólesik, hogy a közönség minden eddigi lemezemet elfogadta, megszerette. Eddig öt aranylemezzel, két platinával és egy gyémánttal büszkélkedhe- tem. Ez az összeállítás abból a szempontból más, mint az eddigiek, hogy itt három számban énekeld^ is. Az egyik dalban Szu- lák AncFea a társam. Három arcával is találkozhat jövő héten a békéscsabai közönség (archív felvételi- Az első önálló lemeze, az Utazás három hónap alatt aranylemez lett Ázsiában. Nem fordult meg a fejében a külföldi karrier lehetősége?- Nem, holott több meghívást kaptam már. 1995-ben Ázsiába csábítottak, hogy a világ hét legjobb szaxofonosának számító csoportban zenéljek. Gondolkozás nélkül nemet mondtam. Ideköt a családom, a 16 éves fiam, a feleségem. Magyarország a bázisom. Szeretek itthon lenni, de szívesen látok világot is. Sokat utazom, évente száz-százhúszezer kilométert. Ebben benne vannak a turnék és a hétvégi családi kirándulások is. Leginkább a hegyekhez vonzódom. Szívesen fedezek fel új tájakat, de a régi kedves városaimba szintén vissza-visszalátogatok: Sopronba, Egerbe vagy Pécsre.-A túrázás mellett a fényképezés és averselés sem áll messze a szívétől- Mindkettőből ízelítőt kap a Békés megyei közönség, ha február 18-án 14 óra 45 perckor ellátogat a Jókai Színházba. A fotókiállításomon, amit Pozsgai Zsolt rendező nyit meg, Kovács Edit színművész tolmácsolja majd néhány versemet. A fotó, a költészet és a zene kiegészíti egymást, egységet alkot, munkára ösztönöz. F. Q. K. Vászonra hímzett ősi motívumok A kézimunka a múltunkban rejlő szépségek őrzője Sokrétű népművészeti tevékenysége és a népi hímzés terén kifejtett munkássága elismeréseként a mezőkovácsházi Jankó Mihályné decemberben Békés Megye Népművészetéért kitüntetést kapott. Munkájáról, a kézimunkázás szere- tetéről otthonában beszélgettünk. Mezőkovácsháza Jankó Mihályné Erzsiké a népművészet több ágában is jártasságot szerzett. Munkáiban megelevenedik a hazai és erdélyi hímzéskultúra. Őrzi az ősi motívumokat és átörökíti a jelenkor számára. A hagyományok ápolása mellett saját tervezéseiben egyéni kreativitása, ízlésvilága tükröződik. A hímzés mellett érdekli a szövés, varrás és legújabban a csipkeverés is. Kézimunkáiban úgy alkalmazza a népies jegyeket, hogy a jelen divatstílusának is megfeleljenek. — Mikor ismerkedett meg a varrás és hímzés tudományával?- Mindig szerettem kézimunkázni, de csak felnőttként kezdtem komolyan foglalkozni vele. A nyolcvanas évek derekán Balda Mihályné, a mezőkovácsházi szakkör vezetője, a népi hímzés kiváló szakembere felkért, hogy Békéscsabán végezzek el egy alapfokú tanfolyamot. A foglalkozások számomra érdekes, új felfedezést jelentettek. Olyan tájegységekről, motívumokról tanultunk, amelyekről addig nem hallottam. Nagyon megragadott és úgy éreztem, kinyílt a világ. Nyáron népművészeti táborokban vettem részt, többek között Mezőhegyesen, Békéscsabán. így lettem tagja a Békés megyei egyesületnek, ahol sokat köszönhetek Pál Miklósné segítőkész támogatásának - emlékezett a kezdetekre Erzsiké.- Az egyesületi munka tehát megpecsételte a jövőjét? — A szakkör és az egyesület meghatározó volt az életemben. Többed magammal minden júniusban nyári táborban töltünk egy hetet más-más foglalkozásokon. Mára szinte az ország minden táját bejártam. Az egyesülettel Firenzébe is eljutottam. Új anyagokat, technikákat ismertem meg és egyre több hasonló érdeklődésű barátra leltem. Egyedül nehéz előbbre jutni, de a közösség pezsgése, az együtt töltött idő tartalommal töltik meg a mindennapokat. Rendszeres résztvevője vagyok a békéscsabai textiles konferenciáknak, a kézműves pályázatoknak, ahol társadalmi munkában segítek a szervezésben, a lebonyolításban. Ma már elmaradhatatlan az augusztus 20-ai Mesterségek ünnepe, amelyet a budai várban mindig nagy érdeklődés kísér. Legutóbbi élmény a Csaba Center megnyitóján ért, ahol szövést, mézeskalács készítést, kosárfonást és több más népi hagyományt mutattunk be. A vendégkönyv szerint sokaknak tetszett a kiállításunk.- Hogyan jellemezné eddigi tevékenységét?- Az eltelt évek alatt sok térítőt, párnát, falvédőt kihímeztem. Menetközben a szövőtanfolyamot is elvégeztem. Amíg dolgoztam, a szabadságok idejére próJankó Mihályné a keresztszemes, a gyapjúhímzett és az orosházi szálánvarrott munkáira a legbüszkébb FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER háltam beilleszteni mindent. 1995-ben nyugdíjas lettem, így több idő marad a hímzésekre. Az csodálkozom például a fafaragók ügyességére. A hímzés és szövés nőiesebb elfoglaltság és közelebb áll hozzám. A nyáron láttam a csipkeverést, amit szintén szeretnék megtanulni. A hímzés nagyon aprólékos munka. Egy-egy keresztszemes terítő elkészítéséig sok este és délután türelmes munkája szükséges. Jelenleg egy függönyt és egy falvédőt készítek a legközelebbi népművészeti kiállításra.- Mit érzett az emlékplakett átvételekor?- Ezt a díjat minden évben három személynek ítélik oda. Meglepett, másrészt örömmel töltött el, hogy én is részesülök az elismerésben. Ha egészségem engedi, szeretnék még sokáig tevékenykedni a szakkör munkájában. Ma is izgulok, ha zsűriztetni visszük az elkészült térítőt vagy szőttest. Régen olvasással töltöttem az időt, míg most a kézimunkázás ad örömet és sikerélményt. Mindehhez nagy segítséget kaptam és kapok ma is a népművészetben együtt tevékenykedő kollégáktól. Jankó Mihályné válogatott hímzései egyébként február Minták és formák — Az ősi motívumokat a korábbi években felkutatták és összegyűjtötték. Ebből kell nekünk a mai kor szerint áttervezni a mintákat úgy, hogy a modem ember ízlésvilágának is megfeleljen — mondta Jankó Mihályné népművész. Erzsiké a Békés megyei tájegységre jellemző keresztszemes hímzést kedveli legjobban, de szívéhez közel áll az aranydíjjal kitüntetett orosházi szálánvarrott térítője is. Méltán büszke az ,,A" minősítést kapott gyetvai ezerlyukú, az erdélyi és széki más-más technikával készült abroszaira. A vásznat és a fonalakat saját pénzből, valamint a szakkör által igényelt pályázati támogatásokból vásárolják. összejöveteleken bővül az ismeretanyagunk, és jó érzés látni a munkánk eredményét. Ez egy másfajta közösség. Kötetlen hobbi és kellemes időtöltés. Más munkák is tetszenek. Mindig rá8-ától a mezőkovácsházi művelődési házban a nagyközönség számára is láthatóak Chabrecsek Andrásné, a népművészet mestere által megnyitott kiállításon. ' HALASI MÁRIA