Békés Megyei Hírlap, 2001. szeptember (56. évfolyam, 204-228. szám)

2001-09-10 / 211. szám

RIPORT 2001. SZEPTEMBER 10., HÉTFŐ - 7. OLDAL Őrangyal Mexikó számít a magyar halászatkutatásra A Dombegyházi Híradó leg­újabb számában borzongással vegyes megnyugvással olvastuk Kotroczó Mihálynak, az önkor­mányzat műszaki szakember­ének a „Három gyerek szeren­cséje” című írását. A „sze­rencsés” srácok, az ötéves Krisz­tián, a hatéves Gábor és a hét­éves Dani arra lettek figyelme­sek, hogy kutyájuk kapar a birs­almafa aíatt, s a földből előtűnik egy 35-40 centiméter hosszú vasdarab. „Kincset találtunk!” - ujjongott a három nebuló, s hogy biztosak legyenek a dol­gukban, kalapáccsal tisztogatni kezdték. De mit ér a kincs, ha rajtuk kívül senki sem látja? Kivitték az utcára, ott azonban a szomszéd, Holik Pista bácsi rájuk paran­csolt, hogy azonnal tegyék le. A Budapestről kihívott tűzszeré­szek elmondták: a fiúk második világháborús, éles aknavető lö- veget találtak, a gyújtószerkeze­te erősen megrongálódott, úgy­hogy nem is lehet messzire szál­lítani. A faluhoz közeli, haszná­laton kívüli homokbányában robbantották fel: a tompa moraj­lást 6-7 méter magas homokfel­hő kísérte. A három srác és Jó­kai utcai pajtásaik tényleg sze­rencsés csillagzat alatt szület­tek. Ahhoz azonban, hogy ez nyilvánvalóvá váljék, kellett egy Holik Pista bácsi. Hasonló eset bármikor, bárhol előfordulhat. Ugye, Pista bácsik, akkor is ott lesztek, és vigyáztok a mit sem sejtő gyermekekre!? _____________________M. OV. Védik az értékeket Az orosházi képviselő-testület rendeletet fogadott el a helyi épí­tészeti és természeti értékek vé­delméről. Orosházán 80 helyi egyedű védelmű épületet, és 10 helyi védettségű természeti érté­ket listáztak. A város építészeti és termé­szeti környezetének megőrzése, védelme közérdek. A helyi ren­delet alkotói szabályozták a vé­dettség fogalmát. A képviselők döntöttek a városi értékvédelmi támogatás fogalmáról is. A véde­lem alá helyezett épületek, épü­letegyüttesek és szűkebb kör­nyezetük karbantartásának költségeit így biztosítják. Az ön- kormányzat keretösszegéből pá­lyázat útján lehet majd pénzt igényelni. A rendeletalkotók nyolcvan helyi egyedi védelmű épületet határoztak meg. Ezek között nádfedeles-, napsugaras-, paraszt-barokk-, polgári-barokk épületek szerepelnek. Ugyan­csak védettséget élvez több orosházi iskola, malom és vízto­rony, valamint a katolikus és re­formátus templom is. K.E. Vizsgálják, mennyire növeli a C-vitamin a halak ellenálló képességét? A szarvasi halászati kutatás stratégiailag fon­tos két régiója Délkelet-Ázsia és Mexikó. A Ha­lászati és Öntözési Kutatóintézet igazgatója, dr. Váradi László (képünkön) a közelmúltban Mexikó két államában járt. Mint arról lapunk­nak beszámolt, a kiterjedt kutatási kapcsola­tok megtartása mellett Mexikó a jövőben még erőteljesebb részvételt vár a programok gya­korlati megvalósításában és a felsőoktatásban. Szarvas Bár a HAKI Mexikóval való kap­csolata több évtizedre nyúlik vissza, az együttműködés 1989- től élénkült fel. A kedvező fordu­lönböző hal- és ráktermelő tavak anyagforgalmával, a tápanyagok hatékony és környezetkímélő hasznosításával foglalkozik. A másik kutatási terület azt vizsgál­ja, a C-vitamin milyen hatással A C-vitamin nyilvánvalóan jelentős szerepet játszik a halak fejlődésében, ezt a közös ku­tatások is igazolhatják (képünk illusztrációi sí kutatóintézetében végez­ték. Azóta újabb együttműkö­dés kezdődött. A moreliai egyetemmel való közös ku­tatás az állományukban megfogyatkozott őshonos halak mesterséges szaporí­tására irányul. Lezárult viszont a Mexi­kóvárostól délre fekvő Puebla államban, a természeti kataszt­rófák nyomán elpusztult halál­lomány rehabilitációjára irányu­ló program első üteme. A felké­rést a szarvasi kutatóintézet 1999-ben a magyar nagykövet­ségen keresztül kapta, s a költ­ségeket Puebla állam kormány­zósága viselte. Egy szarvasi ku­tató négy hónapot töltött kint, pontyot szaporított a helyiek legnagyobb megelégedésére. A mezőgazdasági miniszter gratu­lációját dr. Váradi László szemé­lyesen fogadta, amikor idén júli­usban Puebla államban járt. A miniszter megerősítette, a jövő­ben is számítanak a HAKI-ra. Máris jelezték, tóépítéssel és vízminőség-szabályozással fog­lalkozó szakembert kérnek. A partnerek szakemberek tovább­képzésére és közös pályázatok­ra is látnak lehetőséget. A pueblai egyetem a halászat és a víztakarékos öntözés témájában kezdeményezett oktatási együttműködést, amelynek a szarvasi felsőoktatási intéz­mény is részese lehet. Dr. Váradi László egy másik ígéretes kapcsolatfelvételről is be­számolt. Hidalgo államból kértek segítséget a pontytenyésztés fej­lesztéséhez. Az igazgató megláto­gatta az állam pontytenyésztő központját és tárgyalt a helyi kor­mányzóság halászati igazgatójá­val. A szarvasi kutatók, a tenyészanyagot is biztosítva, a ! pontyszaporításban, az anyahaltartásban és az ivadékne­velés fejlesztésében vállalnak közreműködést. A kutatóintézet a diplomáciai testületekkel' való kapcsolattar­tásnak is figyelmet szentel. A Bu­latot az a halászatfejlesztési nem- Segítség a szegényeknek zetközi konferencia hozta, ahol a térség, kivált a házigazda Mexi­kó, jobban megismerhette a ku­tatóintézet tevékenységét. Az ér­deklődés megmaradt, s amikor 1993-ban egy magas szintű mexi­kói delegáció hazánkba látoga­tott, a vendégek külön kérték, hogy a HAKI-ba is eljöhessenek és tárgyalhassanak az együttmű­ködés lehetőségéről - emléke­zett a kezdetekre dr. Váradi Lász­ló, a kutatóintézet igazgatója, aki az egy év múlva kiutazó magyar küldöttségnek maga is tagja volt. Az akkori tárgyalás eredménye­ként indult el 1995-ben az a kuta­tási együttműködés, amely a kü­Mexikó kiterjedt tengerparttal rendelkezik, a piaca tengeri ha­lakkal és rákfélékkel gazdagon ellátott. Az ország belső terüle­tein jellemző édesvízi halászat kivált a szegény falusi lakosság élelmiszer-ellátásában jut szerephez. A Hidalgo állambeli pontytenyésztö központ ötszáz farmernek szállít ivadékot. A farmerek néhány száz négyzetméteres tavakban, önellátásra termelik a halat. A HAKI tevékenysége Puebla és Hidalgo ál­lam szegényebbek lakta vidékeire irányul. Az egyszerűen elő­állítható halak termelésére vonatkozó, helyi adottságokra kidol­gozott technológiák átadása, a gyakorlati megvalósításban va­ló közreműködés sokat segíthet az életkörülmények javításá­ban. A Dunai hajós nyomában Az olvasás a versenyképes tudás része Az Olvasás Éve Programiro­da az Oktatási Minisztéri­um (OM), illetve a Nemzeti Kulturális Örökség Minisz­tériuma (NKÖM) támogatá­sával Utazás a könyv körül címmel internetes vetélke­dőt hirdetett négy diákból és egy felnőttből „verbuvált” általános- és középiskolás csapatoknak. Sarkad Egy tudás alapú társadalomban az olvasás nem csupán kulturá­lis érték, hanem a versenyképes tudásnak is meghatározó része. Az olvasni tudás, a szövegértés kedvezőtlen alakulása oktatási és foglalkoztatási gondot, ne­hézséget is jelenthet. Ezért is szenteltünk különös figyelmet az országos méretű felhívásnak - hangsúlyozta Gyebnár Györgyné, az integrált intéz­mény, a Bartók Béla Művelődési Központ részét képező sarkadi könyvtár vezetője. - A vetélke­dő kérdései Jules Verne, A dunai hajós című művével és Vernével voltak kapcsolatosak. A húsz­húsz kérdés öt alkalommal, elő­re meghatározott időpontban je­lent meg Az Olvasás Eve honlap­ján és a válaszokat ugyancsak interneten küldhették vissza a csapatok. Az értékelésnél a bírá­lóbizottság a helyes válaszok száma mellett a válaszok vissza­küldéséig eltelt időt is figyelem­be vette. A több héten át tartó, interneten bonyolított vetélke­dőhöz nem csak olvasásra, ha­nem kitartásra, gyorsaságra és leleményességre is szükség volt- méltatta a dobogós helyezést elért csapatok munkáját a könyvtár vezetője. Gyebnár Györgyné szavaiból az is kiderült: még álmukban sem remélték, hogy az országos megmérettetésen a három nyer­tes csapatból kettő sarkadi lesz. Az internetes vetélkedő nyer­tesei személyesen is átélhették a főhős, Borús Demeter kalandjait. Az Olvasás Éve keretében június 7-én indított, de augusztus 21-én még tartó vetélkedő végered­ményét 22-én délután ismerték meg a sarkadiak, s 24-én már a tévé híradásaiban láthattuk őket, amint a szentendrei-sziget felé kenuztak. A nyertes csapatok Kalandtúra a Dunán címmel élménybeszá­molót készítettek melyet szer­kesztőségünknek is eljuttattak. Azt hiszem, hogy - serkentve ez­zel is a hasonló korosztálybeliek olvasási igényét - megérdemlik a rövid beszámoló részleteinek közlését. „Egy napos péntek dél­előtt megérkeztünk Dömösre és elindultunk a dunai kalandtúrá­ra. Mi is, mint a könyvben sze­replő főhős horgászattal kezdtük kalandjainkat. Az első feladat után elindultunk lefelé a Dunán, indián kenuk segítségével. Első állomásunk a kisoroszi kemping volt. Itt töltöttük az éjszakát. Másnap délelőtt fogatot hajtot­tunk, majd újra kenukba száll­tunk és elindultunk Szentendre felé... Izgalommal várjuk a szep­temberben induló újabb vetélke­dőt, melynek fődíja egy külföldi utazás.”-BOTH­PB-gáz helyett földgáz Az elmúlt hetekben kisebb- nagyobb földkupacok ékte­lenkedtek Tarhos utcáin az utak mellett. Gázszerelők dolgoztak a munkaárkok­ban, ugyanis valamennyi gázleágazás kötését újrahe­gesztették. Tarhos — A kötési helyeken a hegesztés minősége nem volt megfelelő, ezért valamennyit újjal kellett ki­váltani - fogad Hornok Sándor, a település polgármestere. Mint mondotta, egy véletlen során me­rültek fel kételyek a hegesztés minőségével szemben, s a terüle­ti bányakapitánysághoz történt bejelentés nyomán elrendelték a mintavételt. Tíz helyen ásták ki a csatlakozási pontokat, s vizsgál­ták meg a hegesztés minőségét, amiről kiderült: nem megfelelő. Mint megtudtuk, annak idején, amikor '95-ben a tartályos rend­szerű gázvezetéket fektették és a bekötéseket készítették, a kivite­lező nem rendelkezett olyan mi­nősített hegesztővel, aki jogosult lett volna erre a munkára. A bányakapitányság elrendelte valamennyi bekötési hely kiásását és újrahegesztését, melyek száma meghaladja a százötvenet. A köz­ség polgármestere elmondta: az új hegesztések elkészítése egy-két órás kiesést okozott a gázellátás­ban, a munkák költsége megha­ladja a 2 millió forintot, melyet a szolgáltató vállal magára, amit majd áthárít a kivitelezőre. Meg­tudtuk: a falu a tartályos PB-gázról átáll a földgázra, amit Sarkad tér­ségéből vezetnek majd a község­be. A 63,1 millió forintos beruhá­zás kiviteli tervei már készülnek, az elképzelések szerint a 19 kilo­méteres vezeték fektetését ebben a hónapban szeretnék megkezdeni, s december 15-én átadni. A helyi­ek bíznak abban, hogy az átállás után a földgáz köbméterenkénti ára jóval olcsóbb lesz a tartályos gáz áránál, aminek köbmétere napjainkban 257 forint. ______|SZ| Je gyelővétel A \SQMBA' «M0DM1HH11 Békéscsaba, városi sportcsarnok, 2001, szeptember 15., 18 óra Fellépnek: Sub Bass monster, Kozmix, Romantic, V-tech, Náksi&JBrunner, MC. Hawer &. Tekknő ÉS MÉG SOKAN MÁSOK! legyek kaphatók: BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP HIRDETÉSFELVÉTEL! IRODÁJA (Békéscsaba, Munkácsy u, 4.), TERJESZTÉSI ÜGYNÖKSÉGE (Gyula, Városház u. 10/A). www.friikodiice.hu D Fúvósok az európai akadémián A Mól Rt. tótkomlósi ifjúsági fúvószenekarának kilenc ze­nésze kapott meghívást a Ba­jor Fúvószenekari Szövetség­től Németországba, az I. Eu­rópai Szimfonikus Fúvósze­nekari Nyári Akadémiára, amit a helyi fúvószenekar, a hammelburgi városi zenekar fennállásának 40. évfordulója alkalmából rendeztek. T ótkomlós-Hammelburg A megtisztelő meghívást a zenekar az 1999-ben és 2000-ben Nürn- bergben megrendezett versenye­ken nyújtott teljesítményével érde­melte ki. - Krcsméri János karmes­ternek nem volt könnyű dolga az utazók kiválasztásánál, mert Ernst Oestreicher szövetségi karmester és Franco Cesarini svájci kortárs zeneszerző és karmester komoly felkészültséget igénylő darabokat válogatott össze - tudtuk meg Se­bők Katalin tolmácstól, aki a zené­szeket segítette a nyelvi eligazodás­ban. A nyári akadémián összesen 80 - magyar, finn, litván és német — fúvós vett részt. Tótkomlóst Sza­bó Szilvia (oboa), Poljak Éva és Lo­vas Adél (klarinét), Kemer Mari­ann, Bedő Zoltán és Poljak Márk (trombita), Berger Tamás (harso­na), Bada Natália és Klement Aliz (kürt) képviselték, a csoportot elkí­sérte Krcsméri János, a komlósi zenekar vezetője is. A délelőtti összpróbák Ernst Oestreicher és Franco Cesarini vezetésével zajlot­tak, a délutáni szólampróbákat pe­dig helyi zenetanárok és a külföldi résztvevőket kísérő karmesterek irányították. A fiatalok napi öt-hat órát gyakoroltak. Az intenzív felké­szülés meghozta sikerét. Augusz­tus 4-én Bad Kissingen központjá­ban nagysikerű koncertet adtak kö­zösen a helyi zenekarral, amit a ba­jor rádió is rögzített. A műsor ké­sőbb CD-lemez formájában is meg- jelenik. «.e. A sikeres koncertsorozat tótkomlósi képviselői a turné szabad perceiben sokat kirándultak van a halak ellenálló képességé­nek növelésére. Ezt a munkát a két ország kutatási, fejlesztési alapjának együttes támogatásá­val, Mexikó Mazatlán nevű váro­- dapestre akkreditált mexikói 1 nagykövet dr. Váradi László meg- i hívására szeptemberben Szarvas- ■ ra látogat.- ________________________________MATH RÓZA

Next

/
Thumbnails
Contents