Békés Megyei Hírlap, 2001. május (56. évfolyam, 101-126. szám)

2001-05-26 / 122. szám

2001. május 26-27., szombat-vasárnap Hétvégi magazin 9 Akinek még a hulladék vasat is sikerült megszelídíteni... Szilárd Kláránál mindig ragyog a nyár A naptár szerint kellemes, tavaszias idő illett volna találkozásunkhoz, ehe­lyett forró nyár tombolt azon a hétvégén. $ mindezt csak részben köszönhet­tük a szikrázó napsütésnek, a hirtelen ránk tört kánikulának. Szilárd Klára festő- és szobrászművész közelében ugyanis mindig ragyog a nyár! Egész lé­nye, minden szava, mozdulata, összes festménye, szobra szeretetet, életked­vet sugároz, valami egészen fantasztikus derűvel és erővel tölti fel a lelkün­ket. A budapesti műteremlakás hatalmas ablakain beáradó napfénynek csak „statiszta” szerep jut ebben az összjátékban. Éppen befejeztük a fensé­ges ebédet (tejfölös orosz borscs, thai csirke gyömbéres-spenótos mártással, eperhab), amikor a férj, Füsti Pál tapintatosan elvonul az asztaltól, hogy nyugodtan beszélgethessünk. — Klárika! Tudtam, hogy festő- és szobrászművész vagy, de hogy konyha- művész is, azt eddig nem. Rengeteg el­foglaltságod mellett büszkén hangoz­tatod, hogy imádsz főzni, és állítha­tom, hogy tényleg tudsz is. — Főzésemnek elég érdekes a törté­nete. Édesanyám jól főzött, de kicsit hagyományosan, és amit készített, én meglehetősen untam. Ráadásul kijelen­tette, hogy belőlem soha se lesz semmi, mert nem tudok főzni, nem értek hoz­zá. Ahányszor kimentem a konyhába, mindig kidobott, nem is tudtam semmit megtanulni. Amíg élt, anyám volt a konyhakirálynő, és ezt a titulust nem is engedte át másnak. Én próbáltam kicsit ellesni ezt-azt, de szegénykém annyira hiú volt, nem bírta elviselni, hogy vala­ki más is legyen a konyhában. Ä vége siralmas volt, tényleg képtelen voltam bármit főzni. Amikor férjhez mentem egészen fiatalon, annyira nem tudtam semmit, hogy mindent elégettem. Sze­gény férjem, amikor este fáradtan ha­zajött, nem tudott semmit megenni, eléggé dühös is volt... Édesanyám halá­la után a tudást valahogy átvettem, ki­alakult egy különleges érdeklődés, ami azelőtt egyáltalán nem volt. Sőt, kicsit kultúrsznob beállítottsággal megvetet­tem a háziasszonyi teendőket, lenéz­tem, hogy kár az időért, az ennivalót úgyis gyorsan megesszük. Aztán rá­kaptam a főzésre, és egyre jobban sze­rettem csinálni, végül hobbim lett, nemcsak gyűjtöm a recepteket, hanem ki is próbálom, mindig valami újdonsá­got készítek. —A főzést is művészi fokra emelted. — Igen, mondják, hogy egész jó a főztöm. S mivel szeretem csinálni, na­gyon örülök, ha ízlik másoknak. Hát, ez a történet... — Említetted korábban, hogy időn­ként rászánsz egy napot, és megfőzöl többfélét előre. — Nagyon keményen dolgozom, tényleg hivatásom van, elsősorban fes­tő és szobrász vagyok, és csak azután háziasszony, igyekszem viszont az itt­honi teendőket is jól ellátni. Rájöttem, hogy azért áldoz a házimunkára a leg­több nő olyan rengeteg időt, mert min­den áldott nap elmegy vásárolni, min­den áldott nap főz, és ezzel az egész délelőttje elmegy. Ezért én fogom ma­gam, rászánok egy vagy másfél napot, és akkor egész idő alatt főzök, egyik ételt a másik után. Azokat elrakosga­tom, lefagyasztom, és elvágyók látva körülbelül egy hónapig. így nem kell naponta szaladgálnom bevásárolni, reggel kiveszem a mélyhűtőből, ami délre kell, valami apróságot csinálok hozzá frissen, pillanatok alatt kész az ebéd, és rengeteg időt megspórolok. — A festményeidet és szobraidat legutóbb áprilisban a rákoshegyi Er­dős Renée-ház emeletein, a pincében és a kertben rendezett kiállításon lát­hatta a közönség. Az olajképekből és akvarellekből a Tőled megszokott szín­világ, melegség árad, de a pincében, a fehérre meszelt falak és téglák között elhelyezett vasszobrokban azért elég nehéz felfedezni a szépséget. A festői környezetben található Erdős Renée- villa szobáiban képeiden Megálmodott növények, Fügefa, Álmodó fa, Áramlások, Platánfa, Kormo- rán, Flamingó, Lírai abszt­rakció, Dinamikus vonalak, Fény az űrben, Kompozíció. Lenn, a pincében viszont he­gesztett csövek, csavar, huzal. A címek is valamiféle műsza­ki, technikai világra utalnak: Spirálisok, Súlybillentés, Tö­rött töviskorona, Vertikális mozgás, Bonyolult szerkezet, Csavar­világ, Forgás. Pedig mesélted, hogy Pierre Brisset, híres francia műkriti­kus azt mondta, látszik a vasszobrok­ban, hogy ugyanaz a művész készítette, aki a festményeket. Hol látszik, mit nem vettem észre? — Pierre Brisset az 1991—92-es, a párizsi Magyar Intézetben rendezett ki­állításom meghívójára írt a munkáimról, a 99-ben rólam megjelent könyvben is Brisset írta az egyik anyagot. Azt mond­ja, érezni lehet, hogy ugyanaz az ember készítette a képeket és a szobrokat. Bár a festészetben a színbeli érzékenység és a tónusok finomsága egészen más nyel­ven beszél, mint a hideg vas, de a fém­ből sikerült megszelídített anyagot kre­álni, eltűnt a vas ridegsége, zordsága, hi­degsége, és szinte mozognak, táncolnak a szobraim, tehát élet van bennük. — Hogyan kerültél kapcsolatba — alig merem kimondani — a hulladék vassal? Hogyan lehet bánni, megbir­kózni ezzel a nehéz fémmel? — Hosszú éveken át üvegablakos vol­tam, rengeteg zsinagógában — Izraelben 14-ben — készítettem üvegablakot. 1955-ben tanulmányúton jártam Ravennában, Firenzében, bár már előző­leg a genfi főiskolán is beledugtam az or­rom ebbe a műfajba. Az első megrende­lést Izraelben 1956-ban kaptam, és egé­szen 85-ig elkísért az üveg, párhuzamo­san a festészettel. Megtanultam az üveg­vágást, és rengeteg volt az üveghulladék, amit összegyűjtöttem. Ott állt, és nem tudtam, mit kezdjek vele. Egyszer csak jött az ötlet: hopp, én ezeket összeégetem a kemencémben mindenféle testekké, lesz gömb- és kocka alakú! Ugyanakkor lefektettem a színes darabkákat, kiraktam kép-, kompozíciószerűen. Sikerült készí­teni nagyon érdekes, szép üvegkreáció­kat. Igen ám, de egy dolog nem volt ne­kem tiszta, dilettáns voltam ezen a terüle­ten! Túl gyorsan hűtöttem ki a munkákat, amikor kijöttek a kemencéből, nem volt idejük, hogy kihűljenek, óriási feszültség keletkezett bennük, és szétrobbantak. Az én gyönyörű szép, annyira szeretett és dédelgetett darabjaim, egyik a másik után, egy nagy dúrral szétrobbantak. Még mielőtt ez megtörtént volna, arra gondoltam, hogy ezeket valahogy be kel­lene mutatni, de önmagukban nem lehet, össze kellene kombinálni valamivel, áll­ványzatba beépíteni. Először próbálkoz­tam betonvázzal, de nem volt jó. Aztán rávágtam a fejemre és azt mondtam: vas! Vasváz! Először vasklipszeket csinál­tunk a munkásommal, és azokat rácsip­kedtük az üvegekre, a klipszeket ráhe­gesztettük a vasvázra, így keletkeztek a szobrok. A vas és az üveg kombinációja óriási siker volt — amíg szét nem rob­bant az üveg. Amikor ez megtörtént, ott maradt a vas. Akkor egyszerre, mint egy villám hasított át rajtam, hogy a vassal is lehet csodálatos dolgokat csinálni. Gye­rünk neki a vasnak! S mint valami meg- vüágosodás, kedvem támadt a vashoz, és egyre jobban imádom. Amikor ezzel fog­lalkozom, megszűnik körülöttem min­den, az élet, az idő, azt sem tudom, hol vagyok, fiú vagy lány... —A vasat először fel kell hevíteni, ugye? — Na váljál, hát az nem úgy megy, dehogy! Mindenféle vasdarabokat össze kell gyűjteni. Az autóim, szegények, ál­landóan zörögtek, mert mindenhol, amerre mentem és megláttam egy vas­darabot, felszedtem, beraktam a cso­magtartóba. Amikor megvannak a vas­darabok, kupacokat csinálok, összera­kom azokat, amik rokonok egymással, kerekek vagy gömb alakúak, kisebb-na- gyobb csövek vagy csavarok, kulcsok. Amikor ezek a kupacok megvannak, ak­kor az egyiket elkezdjük kialakítani a hegesztővel. Én ugyan megtanultam he­geszteni, tudok is, de nem akarok. Első­sorban vakít, és mivel nagyon szórako­zott vagyok, már többször belenéztem, szemgyulladást kaptam, másodszor éget, úgyhogy nagyon kell vele vigyáz­ni, veszélyes, nehéz munka... — És nem annyira nőies... — Nem, bár az engem nem izgat. Tény, hogy nem kellemes. Minek kínlód­jak én ezzel, amikor egy hegesztő mester sokkal jobban meg tudja csinálni?! Soha nem készítek tervrajzot, a munkák spon­tán módon alakulnak ki abból, hogy mi­lyen darabok állnak rendelkezésemre. —Izraelben közterületeket díszítenek vasszobraid, párizsi és budapesti kiállí­tásokon rengeteg festményed, akvarelled szerepel. Látom, a műterem tele van képekkel, tu­dom, állandóan dolgozol. — Állandóan! Amíg egy kis szusz lesz bennem, addig fogok dolgozni! — Békéscsabán is láthatta már a közönség a műveidet, és szó volt arról, hogy majd festesz az erzsébethelyi Jézus Szíve Templom ablakaira. — Édes Istenem, én nagyon szeret­nék! Nekem továbbra is nagy vágyam a békéscsabai üvegfestés, olyan szíve­sen, boldogan megcsinálnám. Tetszik nekem Békéscsaba és a templom is, szívesen állnék rendelkezésre. — Köszönöm az emlékezetes talál­kozást. Az alkotáshoz szívből kívánok Neked jó egészséget, erőt! Manapság nagy szüksége van az embernek az olyan derűt, életkedvet, szeretetet su­gárzó művekre, amilyeneket Szilárd Klára ad ki a kezéből. Niedzielsky Katalin Mozifilm-sikerlista 1. Farkasok szövetsége 2. Bíbor folyók 3. Fejcserés támadás 4. Beépített szépség 5. A szívem érted rapes 6. Blair Witch — Ideglelés 2. 7. Mi kell a nőnek? 8. Szeretném, ha szeretnél 9. Ellenség a kapuknál 10. A sziget foglya Filmajánló Beépített szépség Grace titkosügynök (Sandra Bullock) feladata, hogy garantálja a Miss Amerika választás biztonságát. A terroristák persze éppen ezt az ese­ményt szúrták ki egy jó kis robbant- gatáshoz. A mentőötlet: álnéven Grace is indul a szépségkirálynő-vá- lasztáson és illeged magát a befolyá­sos — ám az esztétikához mit sem értő — pasik előtt. De míg a többi lány fotómodell-szerződésekre, ő a terroristákra hajt... Könyvajánló Orvosok írták (fel) VttWft a «tJjwKMlE fKfcfcléaírc "mokk ........Ili 25 é ves Okom* fcr K*K*MtlK K«r. 3 3 2 5 lg * I Recipe Hg O.S.: gutwtfum m(ís EXIL..—JS— A Magyar Orvosírók, Képzőművé­szek Köre (MOKK) 1975-ben alakult, és azokat az egészségügyi dolgozókat tömöríti, akik tanult hivatásuk mellett a szépirodalomban és a képzőművé­szetben is maradandót alkotnak. A tár­saság tavaly nyáron rendezte meg ju­bileumi kongresszusát, a Recipe im­már negyedik antológiájuk. „Mi a csuda ütött ezekbe az orvo­sokba, hogy szakmájuk mellett agyag­ban turkálnak, összeszíneznek szép tiszta lapokat és vásznakat, meg az író­gép, computer tasztatúráján zongoráz­nak? Nincs jobb dolguk?” — kérdezi a kötet előszavában Hankiss János. Való­di (recept)különlegességeket tart kezé­ben az olvasó, prózai írásokat, verseket, festmények reprodukcióit. A „gyógy- készítmények” lelket öntenek az eleset­tekbe, erőt adnak az embert próbáló, napi küzdelemhez, vagy „csak” felüdü­lést nyújtanak, menekülési lehetőséget a képzelet világába, felszabadítva az ol­vasót a hétköznapi gondok alól. A Re­cipe című antológia Békéscsabán a Magyar Téka Erkel Sándor Könyves­házban kapható. N. K. „Amíg egy kis szusz lesz bennem, addig fogok dolgozni!” a szerző felvétele Életrajzi adatok Szilárd Klára festő- és szobrászművész 1921. március 31-én született Budapesten. Tanulmányait szülővárosában és Genfben végezte. 1945-től Svájcban, 1951-től Izraelben élt, 1991-ben Párizsban is műtermet nyitott, 1993-ban hazatelepült Magyarországra. Fotóalbum a halott Gyuláról Hát itt van! Megjelent a Gyula képes al­bum, amire vagy húsz éve várunk. Egy fotóalbum, be a könyvesboltba, az Ady- ba, meg a többibe, amit a jó pénzű külföl­di és magyar megvásárolhatna, majd ha­zavihetne mutogatni: íme a város! Egy Erkel nevű valakié, akinek emlékművet emeltek, meg egy vézna kisfiúé, akinek a szobra alá azt vésték: Petőfi. Gyuláról van szó, persze, hogy arról, a mi szeretett és szerencsétlen városunkról, amely las­san már csak emlékeiből él. De hagyjuk a jelent, meg a balgasá­gok korát, inkább örüljünk annak, hogy megjelent Gyula! Mivelhogy ez a neve annak a nem túl gusztusos — szürke, mint a gyulai közélet — címoldalú ké­peskönyvnek, amelynek a hátoldalára is sikerült kiválasztani két egészen gyenge felvételt. Szögezzük le azért hamarjá­ban, jó hogy itt ez az album, több a sem­minél, legalább van mit megvenni, ha­zavinni mutogatni. Komolyan. Dicsér­jük is meg érte sebtiben Váradi Zoltánt, a fotóst Csabáról (ha már gyulai nem volt, s Tulok Ferenc képei sem kellettek, aki évtizedeken keresztül megszállottan fotózta a várost, s mindent tudott innen, amit tudni lehetett), meg rázzunk kezet képletesen Danes László polgármester­rel, a felelős kiadóval és küldjünk egy kapitális puszit a debreceni Kapitális Bt.-nek, amely a nyomdai munkálatokat és a szintén debreceni Lícium-Art Kitt­nek, amely a nyomdai előkészítést vé­gezte. Szívesebben csókoltattuk volna a gyulai Dürer nyomdászait, ők mégis he­lyi mesterek, de úgy látszik, nekik nem kellett a munka. Miután túl vagyunk a hivatalos üd­vözléseken, vegyük kezünkbe a köny­vet, és csodálkozzunk rá a nagy műre. Szép. Tetszetős. Az ára is. Mindössze 2500 pengőt kémek érte, s ebben már az áfa is benne van, meg a nagyfröccs Tö­rök útnál, a Komáromi utcában — ha visszük hozzá a bort. Mivelhogy Török úr szívélyes ember, s van akkora lokál- patrióta, hogy a Gyula könyvet vásárlók borába grátisz belespriccent egy kis szódát. Juj, egy dol­got elfelejtet­tem. A széphez és tetszetőshöz hozzá tenni: a laikusnak. Mert a szak­ember — meg a magamfajta félszakember, aki azért a kritika megfogalmazása előtt hozzáértőt is meghallgat — inkább mo­rog egy nagyot, mint örül, hogy a min­denségit, mi lehetett volna ebből az al­bumból jó fotókkal? Vannak azért ilye­nek is, ha becsukja az ember a könyvet, négy-öt talán meg is marad az emléke­zetben. A Hamupipőke várszínházi elő­adásáról készített két felvétel bizonyo­san nem (ha már Várszínház, akkor in­kább a Bánk Bán vagy a Benkó Dixie­land. Mint ahogy a hídaljáról készített sem, a Himnusz első sora (mint egy bal­sors) sem az Erkel emlékmű talapzatá­ról, az albumba nem illő Simonyi-portré sem, a költő emléktáblájáról készített pláne nem (majdhogy egy lapon Ferenczy Béni Petőfijével — szinte sér­tés a „szomszédság”), de a szocreál moszkvai albumok képeire emlékeztető gesztenyevirágzás (akár kaliforniai is le­hetne, ha vannak ott vadgesztenyék) sem. S ami nagyobb baj, hiányzik a ké­pekről, amiért Gyulát nyaranta meg­szállják: a mediterrán hangulat, s az em­berek, a nép, amint piacozik, vásárol, eszik vagy fagylaltot nyal mondjuk épp a Százévesben. (Ember persze szinte se­hol, mintha kihalt volna a város.) Légifelvételek is jól jöttek volna, hogy rábökhessen a képre a német odahaza, ehun voltam ni, itt a vár tövében, mond­juk a rondella teraszán, amely még fölül­ről is jobban mutat, mint abból a szögből, ahonnan a fotós szeme megleste. Úgy tetszik, sok itt a húsz évvel ez­előtti kép, nem a kattintás, hanem a fel- dolgozási mód ideje szerint: végtére is változott a világ, ha már itt-ott össze vannak is dobálva a felvételek (két ka­pus híd között egy Bárdos), merészebb képvágások is elmentek volna. A kép­aláírások sem jobbak, már ahol vannak, mert innen is, onnan is lefelejtették azo­kat vagy az olvasó találékonyságára bízták, mit lát. Nézem Erzsébet szobrát, de csak a királynőjét látom, ugyanitt né­metben Elek Gyula lett a Felek művész úr. Arrább (vagy errébb) tűzoltó-pa­rancsnokságnak írják annak épületét, rendetlenül a szobrok-emlékművek ne­vét, hogy a kisebb — kisbetű-nagybetű, egybeírás-különírás — helyesírási hi­bákról már ne is beszéljünk. Vagyis hát elkelt volna egy szerkesztő, meg egy jó korrektor is a könyvhöz. Különben a Gyula fotóalbum egé­szen jó. Alsómocsolád biztosan büsz­ke lenne rá. Árpási Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents