Békés Megyei Hírlap, 2001. május (56. évfolyam, 101-126. szám)
2001-05-25 / 121. szám
12. OLDAL - 2001. MÁJUS 25., PÉNTEK T É R - K É P HÍRLÁP *>'t?TONV^ A címer Battonya címere a beszélő címerek kategóriájába tartozik: címerképe szimbolikusan fejezi ki mindazt, ami eddigi történetében jelentős. A címer álló, csiics- kös talpú pajzs, kék mezejében három szimmetrikusan elhelyezett, hatágú aranycsillaggal díszített vörös pólya fut keresztül. A pólya feletti mezőben két jegenyenyár áll, közöttük arany lépcsejű, nyitott kapuszámyú, fedeles aranykapu látható, íve alatt ezüst ekevas és csoroszlya. A pólya alatt lebegő három vörös lángnyelvből ezüst kettős kereszt növekszik. A többszörös hármasság (csillag, láng, zafírkő, nyílvessző), valamint a címer színei Battonya három nemzetiségét jelképezik. Településleltár A város lélekszáma 6804, ebből szerb 600, román 400, cigány 300 (becsült adatok). A népmozgalmi különbözet pozitív, az elhalálozások száma viszont csaknem kétszerese a születésekének, így a lakosság száma folyamatosan csökken. A legidősebb lakos Réjtő Józsefné (sz.: 1903. december 19.), a legfiatalabb Almási Boglárka (sz.: 2001. május 1.). A munkanélküliek száma 722, a ráta kb. 20 százalék. A szilárd burkolatú utak kiépítettsége (31 km) 41, a járdáké (86 km) 62, a gázvezetéké (48 km) 95, a szennyvízcsatorna-hálózaté (11 km) pedig 15 százalékos. Múltmorzsák Battonya területe a kőkortól lakott. Földje számos neolit lakótelepet és bronzkori temetőt őriz. Első írásos említése 1340- ből ismert. A XV. században Hunyadi János, majd a nagylaki Jaksity család birtokolta. A török fennhatóság idején, az 1640-es években Ali alajbég szerbeket telepített a területére. Később románok (1780-tól) és szlovákok (1850 táján) is jelentős számban érkeztek. A település 1839-ben mezővárosi rangot kapott, fénykorát a kiegyezés és az első világháború között élte, Trianon után lett sorvadásra ítélt határszéli település. Csanád megye megszüntetése után (1950) került Békés megyéhez. Honnan ered? Szabados József lelkész 1891- ből ránk maradt naiv etimológiája szerint Batu kán itt (is) tábort ütött, tehát a Battonya név a Batu-tanyából származik. Valamivel hihetőbben hangzik a kora Árpád-korból eredeztetett Botanyaegyháza-féle variáció. Az oldal a Battonyai Önkormányzat támogatásával készült. Szerkesztette és a fotókat készítette: Ménesi György Kultúrák kölcsönhatásában Több kezdeményezőkészséget és kockázatvállalást! Battonyán a rendszerváltozást követően — főleg a magyar nemzetiségű lakosság körében - némi zavar és elbizonytalanodás volt tapasztalható a helyi ünnepeket illetően. Az önkormányzat képviselő-testülete többször foglalkozott a kérdéssel, végül a „város napjának” évenkénti megtartása mellett döntött. Az idei városnapot holnap tartják Battonyán. Az ünnep alkalmából beszélgettünk Takács Dezső polgármesterrel, aki immár 18 éve áll a település élén. — Szándékaink és tapasztalataink szerint ez a nap, melyet a várossá válás évfordulójához kötöttünk, erősíti az itt élőkben, az itteni kö- Névjegy zösségekben az együ- J vé tartozás érzését. A város napja jó alkalom a visszatekintésre, az előre nézésre, helyzetünk értékelésére - kezdte, majd így folytatta:- A battonyaiak sokkal inkább Csanádiak, mint békésiek. Sajátos mentalitásunk a nemzetiségek több évszázados egymás mellett élésének, . a kultúrák kölcsönhatásának eredményeként alakult ki. A lokálpatriotizmus, a település szeretete nemcsak az itt élőket jellemzi, hanem azokat is, akik kényszerűségből kénytelenek voltak elköltözni. HATVAN ÉV ALATT A FELÉRE CSÖKKENT A LAKÓNÉPESSÉG Született: 1948. július 16-án, Battonyán Tanulmányai: az érettségi megszerzéséig szülővárosában tanult, Szegeden szerzett biológia-földrajz szakos tanári diplomát. Később elvégezte az Államigazgatási Főiskola igazgatásszervezői szakát. Pályája: 1971-től 1983-ig a battonyai 2. Számú Általános Iskolában tanított, majd tanácselnökként dolgozott a rendszerváltásig. Polgármesterként a harmadik ciklusát tölti. Társadalmi megbízatása: A 21 települést magában foglaló Dél-békési Önkormányzatok Területfejlesztési Társulásának 1996-tól elnöke. Családi állapota: nős, felesége művelődésszervező, a József Attila Művelődési Központ igazgatója. Felnőtt fiuk élelmiszer-ipari főiskolát végzett, a kisebbik a szegedi Tömörkény István Gimnáziumban grafikát tanul. Érdeklődése: zene, olvasás, földművelés, állattenyésztés. — Akit vagy amit szeretünk, azért sok mindenre hajlandóak vagyunk. Még talán kockáztatni is.- Én is úgy látom, nem erősségünk a kockázatvállalás és a kezdeményezőkészség. Lehetnek ennek történelmi gyökerei is, hiszen évszázadokon át a népesség 90 százaléka földmunkás, napszámos, illetve cseléd volt a nagybirtokokon. Később a té- eszvilág sem kedvezett az önálló gondolkodásnak, hiszen megmondták az embernek, mit csináljon, hová álljon. Ennek az örökségnek máig ható következményei vannak, ugyanakkor sietve hozzáteszem, hogy a körülményeink, a sarokba szorí- tottságunk még inkább Takács Dezső polgármester, független Roczkov Frigyes alpolgármester, független, szerb kisebbség Fábián Ferenc, független Fejes István, független Fortuna István, Battonyai Gazdakör Dr. Hajnal Iván, független Dr. Karsai József, független Keszthelyi Zoltán, FKGP Kreszta István, független, román kisebbség Lukács István, független, cigány kisebbség Mudrity György, független Palkó Lajosné, független Palotay Béla, független Dr. Takács László, Munkáspárt Zsilka Mihály, független A város jegyzője: dr. Németh Ferenc Aljegyző: Lukács Istvánná_______________ gátja a fejlődésnek. A rendszerváltozásig ipari-mezőgazdasági település voltunk, ma elsősorban a földből kell megélnünk. Éppen ezért a több száz hektárral rendelkező földtulajdonosoktól már elvárható lenne, hogy azokra is gondoljanak, akik elveszítették a munkahelyüket, megélhetésüket. A piac által igényelt kézimunka- igényesebb növényekkel is kellene próbálkozni, és talán el lehetne mozdulni a feldolgozóipar irányába. A kisállattenyésztésben is látok fantáziát, jó példa erre a kecsketartó és —tenyésztő szövetkezetünk. Meggyőződésem, hogy saját erőből kell fölemelkednünk. Külső tőkére hiába várunk, nem talál meg bennünket, gyakorlatilag elkerüli az egész Tiszántúlt. Ennek ellenére reménykedjünk, hogy egyszer talpra áll a magyar mezőgazdaság, s a battonyaiak is alkalmazkodnak az új igényekhez. Többek között a szemléletváltást is szolgálja a szociális földprogramunk és a sok-sok tanfolyam (zöldségtermesztő, nyúl- és kecsketenyésztő, láncfűrészkezelő, és sorolhatnám).- Eddig a gondokról, a tennivalókról és a reményekről beszéltünk. Az ünnep alkalmából essék szó arról is, amire büszke lehet Battonya. — A „büszkeség” nem ide ülő kifejezés, de tény, hogy jól működik a szociális ellátó rendszerünk. Csak jókat mondhatok a határátkelőhelyről és az intézményhálózatunkról. A határnyitás kereskedelmi és foglalkoztatási szempontból egyaránt előnyünkre vált. A közeljövőben megnégyszereződik a határőrizetben dolgozók száma, középiskolánkban — határrendész fakultáció keretében - erre a pályára is eredményesen készítik fel fiataljainkat. Battonyát sokan iskolavárosnak tartják, teljes joggal. Az önállóvá vált román és szerb iskolában épp úgy magas színvonalon folyik az oktatás, mint a Szent István Általános Iskolában: tanulóink megállják a helyüket a középfokú intézményekben, s ez pedagógusaink munkáját, a fenntartó gondoskodását dicséri. Az intézményi önállóságnak igenis van pozitív szakmai hozadéka, összevonást csak gazdasági téren, a gazdálkodás szabályszerűvé tétele érdekében hajtottunk végre. Ugyanez mondható el a művészeti iskolánkról, a könyvtárunkról és a művelődési központunkról is. A közelmúltban ismét az ön- kormányzat lett a középiskola fenntartója. Célunk az, hogy ez a nagy múltú intézmény versenyképes legyen, igazodjék a gazdaság és a helyi társadalom igényeihez. A KÉPVISELŐ TESTÜLET TAGJAI Az olvasás évére készülnek Nálunk is terjed, az angol példa A Népek Barátsága Közművelődési és Iskolai Könyvtár nagyon sok programmal készül az olvasás évére, amely 2001 júniusában az ünnepi könyvhéttel kezdődik. A könyvtár igazgatójával, Palkó Lajosnéval arról beszélgettünk, hogy mi értendő az olvasás évén, honnan ered az ötíet.- Azt gondolom, nem véletlen, hogy az angol példát követve Magyarországon is egy egész éven át tartó programsorozattal igyekszünk az olvasás jelentőségére felhívni a figyelmet, hiszen az olvasás a műveltég megszerzésének nélkülözhetetlen része, az önálló ismeretszerzés legfontosabb eszköze. Aki nem tud megfelelően olvasni, annak gondot okoz a saját ügyeinek intézése, a váratlan élethelyzetben sem tud informáltan cselekedni. Az olvasás és az olvasni tudás nélkülözhetetlen alapja a tanulásnak, és természetesen a továbbtanulásnak is — válaszolta.- Azt hiszem, ezt elsősorban a felnövekvő generációval kell megértetnünk.- Igen, valóban. Az információs társadalom korában is nélkülözhetetlen az olvasás, fontos hogy a gyerekeink ne csak a képi kultúra kész termékeivel foglalkozzanak, hanem képesek legyenek önálló munkavégzésre az olvasás során és általa. Programjainkat, rendezvényinket e gondolatok jegyében állítottuk össze.- Kérem, mondjon néhány konkrétumot! — Hamarosan megjelenik pályázati kiírásunk az olvasott irodalmi élményeket feldolgozó dolgozatok elkészítésére. Az eredményhirdetésre októberben, a könyvtári napunkon kerül sor. Ősszel hirdetjük meg a feladatlapos, több fordulóból álló versenyünket alsós gyerekek között. Több író-olvasó találkozót is szervezünk. Most, a város napján Kiss Ottóval, a Battonyán született íróval, költővel találkozhatnak az érdeklődők. Az ünnepi könyvhét alkalmából 2001. június 8-án Újházy László lesz a vendégünk, aki szintén kötődik Battonyához, hiszen itt élt és dolgozott, első versei is itt láttak napvilágot a Molnár-C. Pál alkotásaival illusztrált „Híd az Éren át” című verses antológiában. Mindkét rendezvényt a megyei könyvtár és a Körös Irodalmi Társaság támogatja. Ellátogat még hozzánk Czeizel Endre, a „Költők, gének, titkok” című könyv szerzője. Tervezünk kiállításokat, összekapcsolva az egyes nemzetek irodalmát bemutató és népszerűsítő előadásokkal. Ezen túl még más meglepetésekben is lesz részük olvasóinknak. — Lehetek kíváncsi? — Vannak olyan olvasók, akik a szemük gyengesége miatt nem tudnak már olvasni, és hogy ne kelljen lemondaniuk az olvasással elérhető örömökről, új szolgáltatást vezetünk be. Könyvtárunkban lehet kölcsönözni hangoskönyveket és sétálómagnókat is. Programjainkkal, új szolgáltatásainkká szeretettel vánrnk minden érdeklődőt. Városnapi pörkölt Kársaitól Öt és fél mázsás hízómarhát vágnak A szociális érzékenységéről ismert parasztpolitikus, mezőgazdasági nagyvállalkozó, dr. Karsai József a tőle megszokott módon készül Battonya városnapjára: markapörköltet főzet mintegy kétszáz, szegény sorsú battonyai családnak. Karsai József szerint a gyermekekkel együtt mintegy 800-1000 embert érint a kezdeményezése. — Egy öt és fél mázsás élősúlyú hízómarhából szeretném megfőzetni az ezer adag pörköltet. Ehhez két gulyáságyú és a napközi otthonos konyha teljes kapacitása szükséges. Minden család megkapja a névre szóló ebédjegyeket, s a kiosztó helyről hazaviheti az ebédet, ideértve a kenyeret is. Azt szeretném, ha a városnapi ünnepségeken ők is jóllakva, örömmel vennének részt.- Ezer adag nem kis mennyiség. Milyen szervezési háttérmunka kell az érintettekhez való eljuttatásához?- A hentes mellé két ember kell, az állatorvos által megvizsgál húst a nyugdíjasklubból tízen szortírozzák, három-négy fős személyzet tevékenykedik a gulyáságyúknál, és talpon lesz a napközis konyha teljes személyzete. Ez — a vágás napját is figyelembe véve - mintegy 20-30 ember összehangolt munkáját jelenti. De ne feledkezzünk el a polgármesteri hivatal segítségéről sem: a gyermekjóléti szolgálat vezetője, Buzitai Istvánná mérte föl az igényeket, s a családokat a városellátó szervezet vezetője, Marjá János értesítette 4-5 dolgozó segítségével. Mire kiért a levél, az érintettek már tudták miről van szó... Legalább száz ember mondta, hogy nagyon-nagyon várta az értesítést. Meghívó a városnapi ünnepségre Kecsketenyészétési szakmai napot is tartanak Battonya Város Önkormányzata tisztelettel meghívja Önt Battonya várossá nyilvánításának 12. évfordulója alkalmából 2001. május 26-án tartandó ünnepségére. Ünnepi program 10.00 Megnyitó ünnepség Helye: József Attila Művelődési Központ Köszöntő: Rimayné Roczkó Zsuzsanna Megnyitó: Takács Dezső polgármester Címátadás 10.45 Kecsketenyésztési szakmai nap megnyitása Helye: Mikes Kelemen Gimnázium és Szakiskola Megnyitja: dr. Kovács Zoltán, az FVM államtitkára 11.30 Holló László kiállításának megnyitása Helye: Népek Barátsága Közművelődési és Iskolai Könyvtár Megnyitja: Scholtz Endre művésztanár 12.00 Kovács Anna, Nagyné Kocsis Éva és Pálinkó Gábor kiállításának megnyitása Helye: A polgármesteri hivatal házasságkötő terme Megnyitja: Rácz Gábor 14.00 író-olvasó találkozó Kiss Ottóval Helye: Népek Barátsága Közművelődési és Iskolai Könyvtár Vendég: Elek Tibor irodalomtörténész 14.00 Kiállítás a 175 éves Matica Srpska történetéből Helye: Szerb klub Megnyitja: Lásztity Péró 19.00 Tábortűz Helye: Régi sportpálya 20.00 Utcabál 01.00 óráig Helye: Sportpálya és szabadtéri színpad Közreműködnek: Hevesi Imre és barátai 21.15 Nagy Bandó András előadói estje Egyéb programok 9.00-12.00 Góliát kispályás kupa, bográcsos főzőverseny, kézműves foglalkozások, kerékpáros ügyességi verseny, családi sorverseny, görkorcsolya, roller ügyességi verseny. 14.45 Pályázatok eredményhirdetése 15.00 Sakkszimultán (sportcsarnok). Közreműködik Sinkovics Péter nemzetközi sakkmester 15.00 Tornabemutató békéscsabai tornászok közreműködésével 15.30 Karatebemutató 16.00 Divatbemutató 16.30 Helyi művészeti csoportok, együttesek fellépései 18.30 Tűzoltó-bemutató ISKOLAVÁROS. Battonya iskolaváros volt és az is marad, amíg az öregdiákok visszajárnak. Felvételünkön egy harmincöt évvel ezelőtt érettségizett levelező tagozatos osztály az egykori igazgató, dr. Takács László és (mellette jobbra a második sorban) a jelenlegi intézményvezető, Formanek István