Békés Megyei Hírlap, 2000. november (55. évfolyam, 256-280. szám)

2000-11-24 / 275. szám

10. OLDAL - 2000. NOVEMBER 24., PÉNTEK SPORT MM Csabai pólós nehézségek Ingyen csinálják, mégis veszélybe került létük Küzdelem négy fal között A jövő sportja, a squash nagyon intenzív játék Igencsak nekikeseredett hangulatban fejezték be a 2000— 2001. évi OB I B-s vízilabda-bajnokság őszi szezonját a Bé­késcsabai VSC játékosai. Az ok érthető: a tavalyi sikercsa­pat ezúttal mindössze egy győzelmet, egy döntetlent ért el a szezonban, a többi mérkőzésen kikaptak, s ezzel az utolsó helyen állnak a tabellán. Békéscsaba- Hosszú ideje létezik póló a me­gyeszékhelyen és sokáig amolyan bulicsapat volt a mienk - állítja dr. Szlávik Győző, a csapat játé­kos edzője. - Nem is vettek ben­nünket komolyan, mi annál in­kább szívügyünknek tekintettük a játékot és becsületesen készül­tünk hosszú éveken át. Rengeteg tehetséges gyerek nőtt fel az uszodában, odafigyeltünk rájuk, fokozatosan beépítettük őket, en­nek köszönhető, hogy néhány év­vel ezelőtt sikerült az osztályvál­tás. Azt követően is nagy odafi­gyeléssel kezeltük a fiatalokat, s mára már egy valós, a sportcélo­kat szem előtt tartó gárdává fej­lődtünk. Ennek volt köszönhető, hogy nem átszállójegyet váltot­tunk a hazai második vonalba, sőt, tavaly már oda jutottunk, hogy a felső házban folytathattuk a pontvadászatot. Mindenki örült, tovább terveztük az újabb előrelépést - erre most jött ez a pofon.- Minek köszönhető alapvető­en ez a szembetűnő visszaesés?- Sok dolognak, de azok közül egy rendhagyó igencsak megpe­csételte a sorsunkat. Nevezetesen az, hogy teljesen leszűkült az a vízfelület, amely korábban a ren­delkezésünkre állt. Miközben a szakosztály létszáma jelentősen gyarapodott.- Nevezetesen?- A nyáron meghosszabbítot­ták az Árpád fürdő nyitva tartá­sát, ami vonzotta a közönséget, ám mi ezzel fordított arányban jutottunk vízfelülethez. Egyre ké­sőbb kaptunk edzéslehetőséget, ami egyben azt is jelentette, hogy sok gyereket egész egyszerűen nem engedtek le a szülei, mond­ván, nyolc-kilenc órakor már ott­hon a helye a diákoknak. De a fel­nőtt csapat sem tudott este nor­málisan edzeni, hiszen amatőrök vagyunk, a legtöbbünknek olyan a munkaidő-beosztása, hogy ko­rán kelünk. Nem beszélve arról, hogy a világítás sem igazán meg­oldott, hiába van egy-két reflektor a medence körül, azok többet vi­lágítanak a szemünkbe, mint a pályára. így ez is nehezítette az edzéseket.- Mekkora most az egyesület létszáma?- E téren is érdemes visszate­kinteni a múltra. Egykoron alig több, mint tucatnyian jártak több-kevesebb rendszerességgel az edzésekre, ami az OB II-höz elegendő volt. Ma már van har­minc felnőtt játékosunk, nem vé­letlen, hogy az OB I B-s mellett egy OB II-es csapatot is nevez­tünk. Aztán ott van Ricza Lajos keze alatt egy csaknem negyven­fős utánpótlásgárda, akiknek ugyancsak minden nap kell edze- niük. Egy esztendeje pedig Pengő Erzsi létrehozta a női szakágat, ma már oda is harminc kislány jár naponta edzeni. Ennyi vízilab­dázónak kellene biztosítani a fo­lyamatos és rendszeres edzésle­hetőséget a szűkülő vízfelületen.- Említette, hogy más okok is közrejátszottak a visszaesésben...- Azok kevésbé befolyásolták az eredményeket, de tény, hogy ősszel hiányzott egy Lukácsi Sa­nyi, egy Román Gyuri és egy Huber Gábor. De az edzéslehető­ségek szűkülése még nagyobb romboló erő volt, mint a három játékos hiánya.- Mintha lélektelenné is vált volna a csapat...- Ez érthető. A nyári alapozás rosszul sikerült a már említett okok miatt. Aztán amikor mégis kezdtünk belelendülni a bajnok­ságba, akkor egy hónapra bezárt az uszoda. Ez megint alaposan visszavetette a csapatot. Képzelje el, egy labdarúgónak vagy kézi­labdádnak folyton csak futással kellene felkészülnie, majd csak a mérkőzésen találkozna a labdá­val. Nos, mi így voltunk ezzel ok­tóberben végig. A belvárosi uszo­dában úszhattunk, de ott pólózni igazán nem lehet. Ezért aztán so­kunknak teljesen elment a kedve és kérdés, visszajön-e? Nincs szó­rakoztató- és sportértéke szá­momra annak, ha valamit csak fé- lig-meddig csinálhatok. S így van­nak ezzel a többiek is. Csak félő, hogy egy idő után olyan hatással lesz ez mindenkire, hogy széthul­lik az a csapat, amelyet olyan szí­vós munkával hozott össze né­hány lelkes amatőr hobbiból, sportszeretetből. Hiszen mi ezért egy fillért sem kapunk. A magunk és a gyerekek örömére, szórako­zására és egészségére csináljuk. Sőt, fizetünk azért, hogy mozog­hatunk, játszhatunk. Ezek a srá­cok között akad olyan, aki egyete­mista más városban, s akad sor­katona. De a szíve békéscsabai, nem igazol el a fővárosba, pedig ott is találna könnyedén magának csapatot. Ehelyett visszajár, hogy Békéscsaba hírnevét öregbítse. Meg azért, mert tudja, ez egy na­gyon jó kollektíva.- Olyan képet festett, mintha a megszűnés fenyegetné a sportágat a városban.- A valóság az, hogy afelé ha­ladunk. Egyelőre a kedve ment el sokunknak, aztán következik a lemorzsolódás, ami az elsorva­dáshoz vezethet. Ami nagy kár lenne, hiszen jelenleg csaknem száz kicsinek és nagynak, fiúnak és lánynak ad rendszeres test­mozgási lehetőséget a vízilabda.- Mi lehet a megoldás?- Tőlünk még senki sem kér­dezte meg, hogy mit is szeret­nénk. Mit csinálunk? Nem tekin­tettek partnernek. Sőt, inkább be­lénk törölték a lábukat. Ezért egy­részt azt szeretnénk, hogy a város vezetői és a vízmű vegyenek ben­nünket is legalább olyan komo­lyan, mint bármely más sport­ágat. Mi nem pénzért kuncsor- gunk, hanem csak azért, hogy ez a száz ember és gyerek kapjon megbecsülést, vízfelületet, hogy készülhessen becsületesen a rá váró feladatokra. JÁVOR PÉTER A játékos edző, dr. Szlávik Győző (kezében a labda) szerint félő, hogy egy idő után széthull a csapat, ha nem tudnak megfelelően edzeni d^otói lehoczky péter Sportműsor PÉNTEK KOSÁRLABDA. NB I B. Alapszakasz. Szarvasi KK-Baja, női, 17.00. NB II. Mezőberényi SDSE-Hódmezővásárheíyi LKK, női, 18.00. TEREMFOCI. Góliát Kupa békéscsabai körzeti döntő, Békéscsaba, 2. sz. iskola, 8.00. SZOMBAT ASZTALITENISZ. Millenniumi Hungarotel Kupa I. osztá­lyú női egyéni és páros ranglistaverseny, Orosháza, Eöt- vös-téri sportcsarnok, 10.00. Megyei felnőtt férfi B Tízek verseny, Gyula, Implom József ált. isk., 9.00. KÉZILABDA. NB IB. Békési FKC-Every Day KSE Oroshá­za, férfi, 18.00. NB II. Kondorosi KK-Szolnok, férfi, 17.00. Újkígyós-Szarvas, női, 18.00. Nagyszénás-Domaszék, női, 15.00. Medgyesegyháza-Szeghalom, női, 15.00. KOSÁRLABDA. NB II. Kalocsa-Gyulai Color KC, férfi, 14.30. Békéscsabai KK II.—Békési SZSK, férfi, 16.00. Kiskunfélegyháza—Békési ÁFÉSZ SE, női, 17.30. LABDARÚGÁS. NB I B. Csepel-Előre FC Békéscsaba, 13.00, Csepel, Harsányi (Filus, Kovács). RÖPLABDA. NB II. Békéscsabai RE-Tiszavasvári, női, Békéscsaba, Vízmű sportcsarnoka, 13.00. TEREMFOCI. Góliát Kupa békéscsabai körzeti döntő, Békéscsaba, 2. sz. iskola, 8.00. I. Gyulai női torna, Gyula, városi sportcsarnok, 9.00. Mezőberényi Teremtorna. Mező- berény, sportcsarnok, 17.30. ÚSZÁS. Belvárosi Kupa, I. forduló, Békéscsaba, Belváro­si Általános Iskola és Gimnázium uszodája, 9.00. VÍZILABDA. OB II. Alapszakasz, rájátszás. B csoport. Budapest, Tüzér utca: Hódmezővásárhely-Békéscsabai VSC 11.. 11.00. Hajdúszoboszló-Békéscsabai VSC II., 15.00. C csoport. Szeged: Mikolci EAFC-Békéscsabai Utánpótlás, 8.00. Sportliget SE-Békéscsabai Utánpótlás, 12.00. VASÁRNAP ASZTALITENISZ. Millenniumi Hungarotel Kupa I. osztá­lyú leány ifjúsági egyéni és páros ranglistaverseny, Oros­háza. Eötvös-téri sportcsarnok, 10.00. KÉZILABDA. NB I B. Gyulai SE-Martfű, női, 16.00. Csö­mör KSK-Újkígyós Csaba KC, férfi, 18.00. HC Szarvas- Hargita KC, férfi, 17.00. NB II. Berettyó MSE-Gyomaendrőd, férfi, 17.00. Szegedi KKSE-Újkígyós Csaba KC II., férfi, 16.30. Szegedi Egyetemi DSE-Csorvás, női, 16.00. KOSÁRLABDA. NB II. Szentes-Békéscsabai KK, férfi, 11.00. LABDARÚGÁS. NB II. Gyulai Termál FC-Csorvás, 13.00, Veres (Horváth, Bendik). NB III. Alföld csoport. Algyő- Jamina SE, 13.00, Kovács T. Békési FC—Gyomaendrődi VSE, 13.00, Bartucz. SAKK. NB II. A párosítás: Békési TE-Hódmezővásárhely, 9.00. Orosházi MTK-Keviterv Szolnok, 9.00. Kiskunhalas- Gyula-Dévaványa SE, 9.00. Szentes-Szarvas, 9.00. TEREMFOCI. Góliát Kupa békéscsabai körzeti döntő, Békéscsaba, 2. sz. iskola, 8.00. Mezőberényi Teremtorna. Mezőberény, sportcsarnok, 9.00. Vektor Kupa, Békés, sport- csarnok, 9.00. VÍZILABDA. Női junior bajnokság, második forduló, Kecskemét. BVSC-Békéscsabai VSC, 9.00. Becsej (jugosz- láv)-Békéscsabai VSC, 13.00. ________________________■ A fallabda — más néven squash — ütős játék, ahol két sportoló küzd egymás­sal a négy fal között. Orosháza Tiszta, világos talpú cipő viselete a parketta megóvása érdekében kötelező - olvastuk az orosházi Pepe Squash Club asztalain elhe­lyezett útmutatót. Ekkor döbben­tünk meg először, hogy öltöze­tünk momentán nem célszerű. Fekete edzőcipőnknek ugyanis itt semmi keresnivalója. Állítólag a hosszú szárú, bélelt tréningruhá­val is túl lőttünk a célon - a házi­gazda meg is nyugtatott, perce­ken belül garantáltan dől rólunk a víz. (Már az elején férfiasán be­valljuk, így is történt.) A szórakoztató sportcentrum hetekkel ezelőtt nyitotta meg ka­puit a szabadidő sportok kedvelői előtt. A már bevezetett, nosztalgi­kus hangulatot árasztó Pepe Club része a két fallabda-pálya, vala­mint a szauna és a pezsgőfürdő. Ennyit sikerült feltérképeznünk látogatásunk első néhány percé­ben. Ám a folytatás sem maradt el, hiszen a házigazda, Nemes Ti­bor a nemzetközi szabvány elő­írásainak megfelelően megépített pályára invitált, mondván, ezt ne­künk is ki kell próbálnunk. Meg­tettük! A játék remek, szinte ész­revétlenül szabadultunk meg több liternyi folyadéktól, és ezzel párhuzamosan szedtük össze minden porcikánkra az izomlá­zat. De megérte! És ezt erősítet­ték meg azok a társaságok is, akik már rendszeres látogatói a pá­lyáknak. Ki azért kedvelte meg a fallabdázást, mert közben a have­rokkal jókat lehet beszélgetni (a klub a társasági élet színterévé is igyekszik válni), ki azért, mert komoly fizikai munkát igényel ez a sport, miközben erről az illető tudomást sem vesz.- A squash hallatlanul inten­zív játék. És egyre többen érez­nek rá a lényegére, hatékonyságá­ra - mondja az orosházi vállalko­zó, aki 1994 óta, amikor az első szegedi pályát átadták, barátko­zik ezzel a sporttal. Hamarosan beindul a klub keretein belül az oktatás, szegedi mesterekkel, de terveznek házi bajnokságot is a Pépében. Ottjártunkkor a két pályán megállás nélkül csattogott, patto­gott a labda, játékra azonban nem csak helybeliek vállalkoztak.- Békés és Csongrád megye más településeiről is érkeznek hozzánk vendégek, tőlük tudom, és ezt nagyon jólesik hallani, hogy amit itt kapnak, azért meg­éri nekik az utazgatás — kom­mentálta a nagyközönség véle­ményét Nemes Tibor. És aki fá­radt tagjait le akarta lazítani, an­nak nem kellett mást tennie, ki­próbálta azt a hét ülőhelyes pe- zsegtető fürdőt, ami a test min­den tájékát megmasszírozza a ki- merítő játék után. csete ilona Tesztek Schumacher nélkül Röviden LABDARÚGÁS. Majdnem új gól­rekord született Uruguayban: a 16 éves Diego Pintos egy ötöd- osztályú bajnoki mérkőzésen (Progresso-Villa Teresa 11-3) tíz­szer bizonyult eredményesnek. NÉZETTSÉG. A német RTL tele­víziós csatorna nézettségi rekordot állított be a Bayern München- Olimpyque Lyon labdarúgó Bajno­kok Ligája-mérkőzés során. Az összecsapást átlagosan 6,74 millió szurkoló kísérte figyelemmel, de a találkozónak volt olyan szakasza, amikor 8,23 millióan ültek a tévék előtt. Korábban a Paris Saint- Germain elleni októberi összecsa­pást tekintették meg ugyanennyi- en. ■ Maranello A november elején végrehajtott korrekciós lábműtéte után lába­dozó háromszoros világbajnok Michael Schumacher nélkül, Ru­bens Barrichello és Luca Badoer részvételével Jerezben, Valenciá­ban és Barcelónában tesztel de­cemberben a Forma-l-es Ferra- ri-csapat. Schumacher jobb lábából eltá­volították azt a csavart, amely a tavalyi silverstone-i balesete után rögzítette a törött csontot. A töké­letes felépülés érdekében inkább kihagyja a néhány nap múlva kezdődő gyakorlásokat, amelyek során az idei pontverseny 4. he­lyét megszerző brazil Barrichellót az istálló olasz teszt­pilótája segíti. „A címvédésre készülő 2001- es autó építése a terveknek meg­felelően halad. Hamarosan a maranellói szélcsatornában tesz­telünk" - szerepel a Ferrari internetes oldalának közlemé­nyében. Az új motor egyelőre még fél­kész állapotban sincs. Az idén mindent megnyerő olasz csapat korábban azt tervezte, hogy Por­tugáliában is tesztel majd, de vé­gül három spanyolországi hely­szín mellett döntött. ■ Rendkívül kedvező telefonálási tarifák külföldre, már nettó 64 Ft/perctöl Mostantól sem a pénz, sem a távolság nem szabhat határt egy kellemes telefonbeszélgetésnek. Vásároljon MATÁV Barangoló kártyát és máris rendkívül kedvező percdíjakkal telefonálhat Magyarországról* a világon szinte bárhová a korszerű technika (IP) segítségével! Sőt! A Barangoló kártyával külföldi barangolásai közben 41 országból hívhatja az otthoniakat. Hivott ország Magyarországról Percdíj Barangolóval \ Németország, összes szomszédos ország Többi európai ország, USA, Kanada 64 Ft (bruttó 80 Ft/perc) 72 Ft (bmttó 90 Ft/perc) * MATÁV szolgáltatási területről, érmés és kártyás nyilvános készülékről, és tone üzemmódú előfizetői állomásról. KÁRTYALELŐHELYEK: A Barangoló kártya 3000 és 6000 forintos névértékben kapható a MATÁV Pontokban, Balaton-parti MATÁV szolgáltató pavilonokban, forgalmasabb postákon, Relay és City Press hírlapüzletekben, benzinkutaknál, és a Ferihegyi repülőtéren. Információs vonal 06 80 424 424 www.matav.hu Egymás közt

Next

/
Thumbnails
Contents