Békés Megyei Hírlap, 2000. június (55. évfolyam, 127-151. szám)
2000-06-26 / 147. szám
RIP ORT 2000. JÚNIUS 26., HÉTFŐ - 7. OLDAL ^RÉKÉS MEGYEI HÍRLAP Úgy élni, mint a többi ember Anyanyelve ukrán, apanyelve magyar * * Leninért már nem kell sorban állni ,,A látásom többszöri műtéttel sem tudták megmenteni” & A vakvezető kutya a nem, vagy gyengén látó ember biztos támasza lesz, ha megtanulnak együtt élni FOTÓ! kovács ERZSÉBET Meglehet, a látók tapintatnak szánják, a vak számára mégis sértő a „világtalan” titulus. Mert ugyanúgy birtokolni vágyik a nap simogató sugarát, a nevetést, a barátokat, a társat, a családot, a zenét, a költészetet és az alkotó munkát. Ez a riport három emberi sorsról szól és arról, hogy a természet szabta korlátokkal ugyan küzdelmesebb az élet, de semmivel sem kevesebb. Gyomaendröd A gyomai Liget kemping parkolójába sorra kanyarodtak be a buszok azon a szombat reggelen. Szolnok és Debrecen térségéből, de még Győrből is érkeztek vendégek a Magyar Vakok és Gyengénlátók Országos Szövetségének Békés megyei szervezete sportnapjára. Immár hatodszor sorakoztak fel a csapatok a gyomai kemping gyepén, hogy megmérkőzzenek a győztesnek járó vándorserlegért. Örök szabály, hogy a látók szeme elé kendőt kötnek, így mindenki egyenlő eséllyel tekézik és dob célba. A békéscsabai Bondámé Miklós Ilonával és lányával, Edittel két versenyszám között telepedtünk le egy kis beszélgetés- re. Edit Budapesten a Gyengénlátók Általános Iskolájába járt, most végezte el a Tevan Andor Gimnázium első osztályát. — Kislányként féltettem olyan messzire engedni magamtól, ám az orvosa azt mondta, a gyermekem érdeke, hogy speciális iskolába járjon. Abban az iskolában nagyon erős a közösségi szellem, összetartó osztály volt a lányomé. Elmondhatom, a budapesti évek alatt kinyílt előtte a világ. Operába, színházba jártak, sporttal és zenével foglalkoztak - sorolta az édesanya, aki egyedül neveli lányát. Nem titkolta, nagyon büszke Editre, aki szorgalmas, jól tanul és tehetséges versmondó. Budapesten nemzetközi versmondó versenyen is szépen helytállt, legutóbb pedig a csabai iskolájában nyert szavalóversenyt. Editnek látásmaradványa azért van, de a tábláig nem lát el. A Tevanban az iskolaigazgató, a tantestület és az osztály egyaránt segítőkész.- Az angol és a magyar a kedvencem. A tantárgyak közül a matematikában kell segítség a táblai ábrák miatt. De azt is megoldottuk, úgy, hogy az egyik osztálytársam füzetét az iskolában fénymásoljuk - mondta Edit, akinek leendő hivatásáról határozott elképzelése van. Rádiós műsorvezető szeretne lenni. Tudja, ehhez még sokat kell tanulnia. Kész a tanulásra és arra is, hogy bizonyítson akár az igaztalan előítélet ellenében is. A sportnapon találkoztunk Vad Zsig- monddal. Úgy mutatkozott be: főállású költő. Hozzátette, ez csak félig tréfa, hiszen tavaly jelent meg a nyolcadik kötete. A dévaványai származású, harminchárom éves fiatalember Békésen él. Születése óta látásmaradványos vak. Látó általános iskolába járt, közgazdasági szakközépiskolában érettségizett. Tizenkilenc éves kora óta rokkantnyugdíjas.- Szerettem volna dolgozni, de nem találtam állást. Értelmes elfoglaltságra vágytam. A nyolcvanas évek végén helyi újság kiadásával próbálkoztam, sikertelenül. Abban az időben kezdtem el prózát és verseket írni. A kedvenc költőm József Attila, a maiak közül pedig Ladányi Mihály - mesélte Zsigmond, akinek verseit beválogatták a vakok szövetsége megyei szervezetének ősszel megjelenő antológiájába. A fiatal költő nemrégiben izgalmas munkába kezdett, portrékat ír a sorstársairól. A tanulságos, hétköznapok bölcsességéről szóló emberi sorsokat szeretné majd kötetben kiadni. A formálódó portrékötetbe kívánkozik Török Imre élete. A gyomai Liget fürdő gyógymasszőre a vakok megyei szervezetének alelnöke. Imre látóideghártyás problémáját annak idején a koraszülött- ségével és az ezt követő inkubátoros ellátásával magyarázták az orvosok. Tizenhárom éves koráig gyengénlátó volt. A látását többszöri műtéttel sem tudták megmenteni. Az iskolát már Budapesten, a Vakok Általános Iskolájában fejezte be. Ott tanulta meg a pontírást. Gyomán járt gimnáziumba, jogásznak készült. Az élete azonban más fordulatot vett. Gyógymasszőr lett, a gyomai fürdőben kapott állást. Önálló élete kezdetén döntött úgy, hogy vakvezető kutyát kér.- A vakvezető kutya stabil támaszt ad a közlekedésben, az iránytartásban, az akadályok kikerülésében. A kutya nagy segítség, de a gazda helyismerete így is nélkülözhetetlen. Az első kutyám tízéves korában betegségben pusztult el. Németjuhász volt, akár a mostani. Vele is köny- nyen elfogadtuk egymást, mert a kutya megérzi, hogy szeretik - mesélte Török Imre, aki elvált, egy középiskolás nagylány és egy tízéves kisfiú édesapja.- Ami a pályaválasztást illeti, a vakok és gyengénlátók bizonyos korlátok közt mozoghatnak. Van hat-nyolc, számunkra is könnyen elsajátítható szakma. Az egyik lehetőség, hogy ezek közül választunk, a másik, hogy továbbtanulunk - mondta beszélgetőtársunk, akit valamennyi fürdővendég egyszerűen Iminek szólít. - Hogy az élet egyéb területein miképp boldogulunk, az nagymértékben rajtunk, a személyiségünkön múlik - folytatta. - Én mindenütt el tudtam fogadtatni magam. Kár tagadni, a vak embert mindenhol érik hátrányok, ám arra törekszem, hogy a lehetőségekhez mérten úgy éljek, mint a többi ember. CSATH RÓZA Számítógép — új távlat Az informatika fejlődése a vak és gyengénlátó emberek számára is új lehetőségeket teremt — nyilatkozta lapunknak Fazekas Géza, a Magyar Vakok és Gyengénlátók Országos Szövetsége Békés megyei szervezetének elnöke. A számítógépes ismeretek elsajátítására szervezett képzéseknek köszönhetően az országban egyre több sorstársuk találja meg a boldogulást ezen a területen. Az informatika kivált a most felnövő generáció előtt nyit új távlatokat. Terjedőben az e-mailen való levelezés. Az internetes információgyűjtés mellett az ismeretszerzés hagyományos formája, a hangos könyvtár is változatlanul rendelkezésre áll. Szakkönyveket, szép- irodalmat, mesét és ifjúsági regényeket rögzítenek a szalagok, igényelhető a kéthetente megjelenő hangos újság, továbbá a pontirásban kiadott könyvek is hozzáférhetőek. A battonyai gimnazista lánynak, Budácsik Verának (képünkön) ukrán az anyanyelve, de az oroszt is anyanyelvi szinten beszéli. Az apanyelvem viszont magyar — mondja nevetve, mielőtt rátérne a közelmúltban szerzett moszkvai élményeinek elmesélésére. Battonya Vera édesanyja ukrán, egy Lvivtől (Lvovtól, Lembergtől) 300 km-re lévő kis faluban, Zavolodciban született, az ukrán-lengyel határ mellett.- Édesapám turistaként járt az egykori Szovjetunióban, s ott találkozott anyukámmal - idézi fel a családi történetet Vera. — Mindketten a Mikes Kelemen Középiskolában dolgoznak, én is itt tanulok, a XI. A Osztályban. Tavaly jelentkeztem az Orosz Kulturális Központ és a Körösi Csorna Sándor Orosz-Magyar Kéttannyelvű Gimnázium versenyfelhívására, amely a „Magyarország-Oroszország: kultúrák dialógusa” címet viselte. Csapat- és egyéni verseny is volt, én az egyéniben vettem részt egy-egy Ahmatova- és Tvardovszkij- költemény előadásával. Összesen százharmincán indultunk, tudomásom szerint Békés megyéből én voltam az egyedüli versenyző.- Hogyan jutalmazták a győzteseket?- A tíz legjobb szavaló moszkvai utazáson vehetett részt. Hozzáteszem, hogy előzőleg esszét kellett írnunk, illetve fordítanunk, amit egy műfordító bírált el. Mi, akik végül is kijutottunk, úgy tudom, maximális pontot kaptunk az előzetesen beküldött írásbeli feladatra is, meg a versmondásra is.- Mesélj a moszkvai útról!- Repülővel mentünk, két kísérő tanárral. Meglepődve tapasztaltam, hogy társaim közül többen hosszabb-rövidebb ideig Moszkvában éltek. A Puskin Intézet kollégiumában szállásoltak el bennünket. Csodálatos élmény volt a Kreml (tornyán még mindig ott van a vörös csillag), a Vörös tér, a Tretyakov Képtár, a székesegyházak, a Lomonoszov Egyetem, a Nemzeti Képtár... -És a Lenin-mauzóleum1- Nagyon örültem, amikor közölték, hogy oda is ellátogatunk. Lenin egy körbejárható üvegkoporsóban fekszik teljes életnagyságban, s úgy néz ki, mintha aludna. Nem törpe, nem óriás, olyan mint egy... ember. Azt mondják, az nem is moszkvai, aki nem látta őt. Már nem kell órákig sorban állniuk azoknak, akik be akarnak jutni a mauzóleumba. Mi néhány perces rendőri ellenőrzés (gyakorlatilag a kézitáskák átnézése után) léphettünk be...- Váltsunk témát! Mik a terveid?- Érettségi után a József Attila Tudományegyetemen szeretném folytatni tanulmányaimat. Valószínűleg angol-orosz szakra jelentkezem, ez utóbbiból már megvan az „A” típusú felsőfokú nyelvvizsgám. Letettem volna az ukránt is, de azt egyelőre törölték a vizsganyelvek listájáról. Úgy gondolom, mire végzek, rendeződik az orosz-magyar, illetve az ukrán-magyar viszony, s én tolmácsként dolgozhatom.- Orosz-magyart meg ukránmagyart mondtál. Van jelentősége a sörrendnek? Én a,, magyarral kezdtem volna a párosításokat. Magyarnak vagy ukránnak vallód magadat?- Mindkettőnek. Ha nyaranta kinn vagyok Ukrajnában, oda kötődöm jobban, ha meg itthon vagyok, akkor ide. A szüleim és a rokonaim ezt el is fogadják, nekem pedig ez a természetes - válaszolta a battonyai diáklány. MÉNESI GYÖRGY MMK-s táncsikerek A közelmúltban több versenyen is indultak a Békés Megyei Művelődési Központ junior társastáncosai, Felczánné Nyíri Mária tanítványai. Kőszegi Zoltán és Kőszegi Nikolett Szarvason a D junior II. versenyosztályban, majd Mezőkovácsházán a XXI. nyári táncversenyen egyaránt első lett a standard kategóriában, Szegeden pedig a dobogó harmadik fokára léphettek fel. Oszlács Norbert és Krnács Nóra egy másik szegedi találkozón az E junior osztályban második lett a latin kategóriában, és az említett szarvasi versenyen szintén 2. volt „ latinban. ” f. i. A Sárrét legaktívabb óvodai intézménye a vésztői Négyszínvirág Óvoda. Csányi Istvánné (képünkön) 1994 óta óvodavezetőként irányítja a számos térségi feladatot is felvállaló vésztői intézményt. Az állandó lelkesedéstől, tenni akarástól vezérelt intézményvezetővel saját sorsáról, illetve óvodája tevékenységéről, lehetőségeiről beszélgettünk.- Már gyermekkorában tudta, hogy óvónő lesz, vagy akkor másmilyen foglalkozást képzelt el maga számára?- Gyermekkoromban nem gondoltam, hogy felnőttként óvónő leszek majd. Diákként főleg a zene érdekelt, de a gyerekeket már akkor szerettem, így talán mégsem véletlenül választottam ezt a pályát.- Mikor döntötte el, hogy óvónő lesz?- A gimnázium utolsó évében, a továbbtanulási jelentkezési laBelső igénye a szüntelen tenni akarás Névjegy pok beadásakor határoztam el: óvónőnek megyek. A választásban talán közrejátszott a kudarctól való félelem is. Mindig jó tanuló voltam, ezért talán más főiskolára vagy egyetemre is jelentkezhettem volna, de nem mertem. Ezt egy kicsit már bánom, ugyanakkor nagyon jól érzem magam a szakmában, s ez mindenért kárpótol.- Ön még mindig az első munkahelyén dolgozik, pedig nem most kezdte a szakmát. Mikor is? — Azt a bizonyos klasszikus létrát végigjártam. Óvónőként kezdtem a pályát 1975-ben, majd 1990- ben a Tarlódombi óvoda tagóvoda-vezetője lettem, 1994 óta pedig óvodavezetőként tevékenykedek.- A Sárréten a legtöbb térségi feladatot a vésztői Négyszínvirág Óvoda látja el. Melyek ezek a feladatok, s Vésztőn kivid milyen településeket érintenek?- Pedagógia szakszolgálati felSzületett: Vésztő, 1954. szeptember 12. Családi állapot: férjezett Gyermekei: Norbert (22 éves), Bernadett (16 éves) Végzettsége: Szarvasi Óvónőképző Főiskola Munkahelye: 1975 óta a vésztői óvodánál dolgozik, óvónőként kezdte pályáját, majd tagóvoda-vezetőként tevékenykedett, 1994 óta óvodavezető Hobbija: olvasás, síelés adatokat látunk el Okányban, Zsadányban, Biharugrán, Körösnagyharsányban, Körösújfaluban, de egyes esetekben Körösladányból és Dévaványáról is hoznak hozzánk gyerekeket. Biztosítjuk az iskolaérettségi vizsgálatokat, logopédiai szűrést végzünk, gyógypedagógiai tanácsadással szolgálunk. Mindezekre a feladatokra pszichológussal logopédussal, gyógytornásszal fejlesztő pedagógussal rendelkezünk.- Úgy tudom, a vésztői óvoda az óvónők szakmai továbbképzésében is az élen jár. E téren milyen lehetőségeket kínálnak a többi kollégának?- A pedagógiai hitvallásom az, hogy a tapasztalat nem elég az ismerethez: elmélet nélkül nincs tudás. Amióta vezető lettem, ezt a felfogást érvényesítem. Minden lehetőséget megragadok arra, hogy kollégáim minél sokszínűbb ismereteket kapjanak. Ennek jegyében szerveztem meg 1995-ben a Vésztői óvodapedagógiai napokat, amely azóta már hagyománnyá vált, és minden évben megrendezzük. A rendezvényt először csak kollégáimnak gondoltam, de ma már akkora az érdeklődés, hogy ez a három nap megyei szakmai esemény. Egy kilenc személyből álló csoporttal 1997-ben összeállítottuk az óvodapedagógiai fejlesztő játékok gyűjteményét, amit 500 példányban adtunk ki. Mi már 1998-ban kidolgoztuk és bevezettük a helyi nevelési programot, s ezt is országos kiadásban jelentettük meg 800 példányban. Mindezekhez a sikerekhez kellett a munkatársak aktív közreműködése. A közös siker fokozta munkakedvünket, erősítette óvodánknál a kollektív szellemet.- Ön nemcsak tevékeny óvodavezető, hanem már a második ciklusban önkormányzati képviselő is. Hogyan sikerül ezt a kétfrontos hivatást zökkenőmentesen betölteni?- Mindkét munkát szolgálatnak tekintem. A vezető óvónői foglalkozásom szolgálat egyrészt a gyerekek és a szülők érdekében, másrészt az óvodapedagógusok és az óvodai dolgozók irányában. A képviselő-testületi munka szintén szolgálat, mégpedig a lakosság érdekében. MAGYARI BARNA