Békés Megyei Hírlap, 1999. augusztus (54. évfolyam, 178-202. szám)

1999-08-07-08 / 183. szám

FOTÓ: LECOCZKY PÉTER 1 999. augusztus 8. ★ KÖZELRŐL ★ 3 Julio gépészmérnök, és Magyarország egyetlen színes bőrű postása. A bissau- guineai fiatalember hazánkban szerzett diplomát, s családot is itt alapított. A jobb fizetés kedvéért cserélte fel a mér­nöki állást a gyorspostaira. A régi ügyfe­lek ismerősként üdvözlik, ám amikor új helyre csenget be, inkább ő jelenti a meglepetést, s kevésbé a csomag. Julio ezúttal nem postásként, hanem a Tarka Klub kirándu­lócsoportjával érkezett Szar­vasra. A budapesti székhelyű klubot a Martin Luther King Egyesület működteti. Többsé­gében olyan családok a tagjai, ahol színes bőrű családtag is van. Egy szarvasi klubtag anyuka meghívására lapunk az arborétumi sétára kísérte el a csoportot. Amíg a vidám és mindig éhes gyereksereg a szü­lőkkel pikniket rendezett a tisztáson, Simándi Klára klub­vezetőt faggattuk. Középisko­lai tanár és hat évvel ezelőtt ott bábáskodott a klub megszüle­tésénél. Klárának négy saját gyermeke van fehér és színes apától, s további négy színes gyereket vett ki állami gondo­zásból. Egyedül neveli őket. A klubnak ma már száznál több család a tagja. Zömmel afrikai családtagokkal, de ázsiai és ro­ma is akad köztük. S vannak olyanok is, akik nem a bőrszí­nük miatt akarnak hozzájuk tartozni, hanem egyszerűen azért, mert vonzza őket a távo­li országok kultúrája. A tagok közt nem ritka, hogy a mama egyedül neveli a gyermekét. Az, hogy az anyák magukra maradnak a gyermekükkel, természetesen nem csak a ve­gyes házasságokra jellemző, általános magyarországi jelen­ség. Nem ritka az sem, hogy a színes férfiak kényszerűségből hagyják itt a párjukat. Előfor­dul, hogy jogilag nincs lehető­ségük maradni, mert az orszá­guk a taníttatásért cserébe el­várja, hogy odahaza kamatoz­tassák a tudásukat. S az sem ti­tok, hogy a munkanélküliség még jobban sújtja a színese­ket. — Ezek a gyerekek magyar identitással nőnek fel, ám fon­tosnak tartjuk, hogy tisztában legyenek a gyökereikkel. Re­méljük, felnőtt korukban is megtalálják a helyüket, és megtalálják egymást is — mondta Klára, aki nem győzi hangsúlyozni, nem akarják el­szigetelni a gyerekeket. Mert amilyen fontos, hogy egymás­ra találjanak, legalább annyira az, hogy kifelé nyissanak, hogy megmutassák, megis­mertessék magukat. Mert akik eljárnak a rendezvényeikre, s köztük jól érzik magukat, azok olyan tapasztalatot sze­reznek, amelyet nem tud „felül ütni” egyetlen demagóg szöveg sem. A társaság közben a kikötő felé vette az irányt. A hajóki­rándulás valamennyi gyereket, így a hétéves Lucát is felvilla­nyozta. A nyargalászó kislányt édesanyjának nem volt könnyű szemmel tartani a tömegben. Edit, az édesanya gyógyszertá­ri asszisztens. Mint mondta, saját mássága annak idején számára is rengeteg problémát okozott, hiszen az ő édesapja kameruni, aki Franciaország­ban él. A magyar édesanyja idehaza. Luca papája pedig ghánai. — A klub elsősorban abban segít, hogy a kislányom láthat­ja, félvér gyerekként nincs egyedül. S mert egyedül neve­lem, fontos, hogy Luca itt feke­te férfiakat is láthat maga körül — mondta. Hegedűs Anikó guineai férjé­vel és két kislányával, a tízéves Finda Lillával és a hétéves An­na Mantyval kirándult Szarvas­ra. A lányok az utónevükben egy-egy törzsi nevet is visel­nek. Anikó a magyar televízió rendezőasszisztense volt, most munkanélküli. Villamosmér­nök férje sokáig a tanult szak­májában dolgozott, ám kényte­len volt jövedelmezőbb munka után nézni, üzletkötő lett. Ap­juk afrikai meséket mond a lá­nyoknak, időnként törzsi nyel­ven énekel nekik. Arra egyelő­re nincs pénzük, hogy elutaz­zanak Afrikába, ám azt fontos­nak tartják, hogy a lányokat megérintse a kontinens kultú­rája, varázsa. Végszóra egy húsz év körüli, nyúlánk fekete fiatalember üd­vözli a társaságot. Megemlítik neki a Tarka Klubot, mire elmo­solyodik. Nyilván arra gondol, ide ő is tagságot válthatna. Mondja is: az édesapja Ugan­dái, az édesanyja német. Ő ma­ga néhány éve Olaszországban él. Ezt a nyarat arra szánta, hogy körbeutazza Magyaror­szágot. Közben megérkezik a sétahajó. A parton a fél világ vár a beszállásra. Csath Róza (Folytatás az első oldalról) — A családja mit szólt a mos­tani vállalásához? — Az édesanyám nagyon fél­tett, de sikerült meggyőznöm. Január óta az interneten tartjuk a kapcsolatot. — Nyilván sok kedves törté­nete van. Elmesélne néhá­nyat? — A legkedvesebbet Belfast­ból őrzöm. Ott protestáns és katolikus iskolából való diákok közösen üdvözöltek bennün­ket. Az iskolaigazgató azt mondta, együtt még soha nem látta ezeket a gyerekeket. nerre j á ­runk, mindenütt meleg fogadtatást kapunk. Egy lengyel faluban egy idős hölgy hatalmas tálca süteménnyel kedveskedett. Egy másik állomáson egy kisfiú lépett oda hozzám. „Olyan sze­retnék lenni mint te, mindig mosolygós!” — mondta. Ezek a találkozások nagyon sokat je­lentenek, erőt adnak. A legne­hezebb az, amikor nincs aki biztasson, amikor hosszú ideig lakatlan területen futsz és csak a fáklya van veled. Zuhogó eső­ben vagy olyan hidegben, hogy két kesztyűben is fázik a ke­zed. Akkor kell igazán tudnod, hogy miért vállaltad, hogy mi­ért teszed. Cs. R. Járdán járnánk Orosháza belvárosában, a női lábat jótékonyan hangsúlyozó „hagyma- duggató” körömcipőinkben. A baj csak az, hogy a hepehupás téglalapok rései közé lépten-nyomon beszorulunk. Csini szan- disarkaink kitörése a kisebbik baj, a boka- bicsaklásnak azonban maradandó következ­ményei lehetnek. A Kossuth utcai üzletsoron élők, dolgozók egy levelet juttattak el az orosházi pol­gármesteri hivatalhoz, amelyben jelezték: az ott ideiglenesen elhelyezett be­tonlapokat szíveskedjen va­laki felújítani, mivel az egyezség úgy szólt: ha a vá­ros főutcáján elkészül a mu­tatós díszburkolat (évek óta koptatják már az arra járók), ilyen szép kivitelezésben lesz része ennek a kis bevásárlóköznek is. „Véleményünk szerint az a szakasz is üzleti utcának te­kinthető, mint a Kossuth ut­cai oldal. A járda minősége rossz, a lapok kihézagosod­tak, kimozgósodtak, ott ma­gas sarkú cipőben szinte le­hetetlen közlekedni, és a ke­letkezett üregek miatt a nor­mál cipővel való közlekedés is balesetveszélyes. Esős idő­ben a víz az üzletekbe befo­lyik.” E néhány sort az üzlet- tulajdonosok és a bérlők el­juttatták a polgármesterhez, majd az információról tudo­mást szerzett a Városgazdál­kodási Kft. vezetője is, aki a levélírókat megnyugtatta: még a nyáron munkához lát­nak, és a parkosított belváro­si környezetet tovább szépí­tik a díszburkolattal. Csete Ilona FOTÓ: FAZEKAS LÁSZLÓ B okabicsakló belvárosi

Next

/
Thumbnails
Contents