Békés Megyei Hírlap, 1999. augusztus (54. évfolyam, 178-202. szám)
1999-08-07-08 / 183. szám
KULTÚRA 1999. augusztus 7-8., szombat-vasárnap Bolondokháza az egész világ? Szász János Peter Weiss Marat drámáját rendezte Gyulán A beteg Marat-t élettársa saját testével őrzi, védi (Andorai Péter és Bognár Gyöngyvér) FOTÓ: SUCH TAMÁS Őrült nagy kihívást, rendkívüli feladatot vállal magára az a rendező, aki a Brecht utáni modern színház egyik legizgalmasabb, de egyben legbonyolultabb darabját, Peter Weiss Marat/Sade drámáját állítja színpadra. A történelmi, filozófiai téma már önmagában sem ígér könnyű szórakoztatást, ráadásul a szerző nem „egyszerűen” művészi formába öntve tárja elénk értekezését, hitvallását, hanem úgy, ahogyan azt a charentoni elmegyógyintézet ápoltjai előadják. A fajsúlyos, többrétegű és -értelmű anyag sokkoló hatásait még tovább fokozta Szász János rendező, nem kímélve sem színészeit, sem a közönséget. A nácizmus elől 1934-ben Angliába menekülő, majd 1939-től Svédországban élő, de önmagát haláláig németnek valló Peter Weiss a drámaírást mindig is a tisztánlátás, az erkölcsi és a politikai állásfoglalás lehetőségének tekintette. Legnagyobb színházi sikerét szokatlanul hosszú című darabjával — Jean Paul Marat üldöztetése és meggyilkolása, ahogy a charentoni elmegyógyintézet színjátszói előadják De Sade úr betanításában — aratta, 1964-ben mutatták be. Már a cím jelzi, hogy amit látunk, színház a színházban. A Gyulai Várszínház közönségét Szász János a korábbi vízgépészeti vállalat szerelőcsarnokába záratta be. Szögesdrót, mint a lágerekben, ahogyan a dokumentumokból, kényszerzubbonyba öltöztetett emberroncsok, ahogyan a filmekből ismeijük; leülünk a kényelmetlen padokra, nyikorogva becsukják mögöttünk a hatalmas vaskaput. Jaj, mi lesz itt?! Benn a bolondokházában, a fürdőteremben elég nyomasztó, sőt félelmetes a légkör. A súlyos beteg Marat a kádjában, mint a festményeken, vízzel próbálják enyhíteni kínjait. Vonagló, nyöcsörgő betegek a rács mögött, mint az állatok. De színházat játszanak mindjárt, felélednek! A műszakiak és a zenészek is az ápoltakkal azonos öltözetet, maszkot, sminket viselnek — őrült itt mindenki. Téved, aki azt hiszi, hogy a nagy forradalmár életét fogja most megismerni! Valami egészen más, a korbáccsal, gumibottal és hideg zuhannyal betanított produkció következik, ezt nem árt mielőbb tisztázni! Az intézet rideg, fekete falai között a közönség felszólításra kétszer is helyet változtat, miközben Marat és Sade márki ellentétes figurája rajzolódik ki előttünk. A forradalom szeny- nyes, véres eseményeit idézik a látványra, zenére remekül megkomponált, hangos, hatásos tömegjelenetek. De Sade — Gazsó György — maga a megtestesült individualizmus, önzés, zsarnokság, kihasznál, megaláz, lealjasít mindenkit, mint Chipolla, ugyanakkor teljesen kiábrándult, kiégett, már semmiben sem hisz. Gazsónak sikerül egészen visz- szataszító intézeti rendezőt, cinikus figurát életre kelteni. Marat — Andorai Péter — testét pusztítja a betegség, szenved, de lelke, gondolkodása tisztq, az igazságos társadalom megvalósításáról álmodik. Andorai játéka fegyelmezett, határozott, emberi. Önzés és önfeláldozás csap össze kettőjük forradalmakat, társadalmi rendszereket, önkényt és szabadságot boncoló vitájában; Marat egyre erőtlenebb, De Sade romlott, konfliktusukból végül Marat emelkedik ki. Bognár Gyöngyvér megrázóan ösztönös, primitív, odaadó figurát formál Simonne-ként (Marat élettársa). A gyilkossá idomított Charlotte Corday szerepében Szabó Márta szánalmas női sorsot alakít hatásosan. Szabó Győző a girondista Duperet alakjában markáns színfoltja az előadásnak, akárcsak Derzsi János szerzetesből lett radikális szocialistája, Roux. A rendezés a Coulmier családból a feleség felvonultatásától eltekintett, az intézet igazgatója csak lányát hozta magával. Narrátori és elidegenítő teendőit a csütörtöki premieren Kovács Kristóf dramaturg látta el. A kórus fellépései a nép hangját közvetítik, Marat-t biztatják, lelkesítik, vezérüktől várják a forradalmi eszmék megvalósítását. A tömegjeleneteken lemérhető, micsoda megrázkódtatás a beteg embereknek ez a kíméletlen játék, hogyan szabadulnak el az ösztönök, indulatok és az ápolók milyen hidegvérrel, brutálisan vernek le minden megmozdulást. A színészektől azért követel rendkívüli erőfeszítéseket Weiss darabjának színre állítása, mert egyszerre kell a korabeli Párizst, a charentoni intézetet, a forradalmárokat és az elmebetegeket megtestesíteniük, ráadásul a mai néző számára hihetően. Nem kevés merészség kell ahhoz, hogy a bonyolult, sokrétű témát, ezt a filozofikus darabot nyári színház műsorára tűzze egy társulat; Gyulán sikerült az eszköztárból mélyen mentve, testet, lelket, idegrendszert nem kímélve, a zene, a tánc, a pantomim, a színek, a látvány, a tömegjelenetek kimunkált, nagyszerű együttesét felmutatva színvonalas előadást megvalósítani. Niedzielsky Katalin Színistúdiósok sikere a hajógyári szigeten Szerdán a Csabai Színistúdiósok Óbudán, a Pepsi-szigeten mutatták be a Városházi Estéken is nagy sikerrel játszott „Übü Ví- zió”-t, Alfred Jarry Übü és a lengyelek című darabjának improvizációs keresztmetszetét. Az előadás rendezőjét, Fodor Józsefet kérdeztük arról, hogyan is jutottak el a szigetre? — Veszprémben, az Országos Diákszínpadok Találkozóján mutattuk be először a darabot, ahol harmadik helyezést értünk el. Az ott fellépők közül csak bennünket hívtak meg a sziget színházi sátrába — mondja a rendező. — Itt különféle progresszív és mozgás-színházi produkciók láthatók folyamatosan, többek között Bozsik Ivettel és társulatával, a Bárka Színházzal és a Szegedi Kortárs Balettel is találkozhatnak a nézők. — Hogyan fogadta a közönség a csabai előadást? — Remek hangulatú előadást tudhatunk magunk mögött, a publikum kiváló volt, nagyon „vették az előadást”. A szigeti bemutatót a vidám jelenetekre éleztük ki, s a zsúfolásig telt nézőtérrel együtt mi is nagyon élveztük az előadást. — Mik a további terveik az Übüvel? — Szeretnénk folytatni az előadásokat, bár öten távoznak el: egy társunk felvételt nyert a Színház- és Filmművészeti Főiskolára, ketten a Nemzeti Színházba, ketten pedig az Új Színházba mennek ősztől. Velük együtt megpróbáljuk az előadást műsoron tartani, s szeptembertől tervezzük, hogy egyetemi és főiskolai klubokban lépünk fel. Megkezdődnek az új produkció próbái, ami egy szerkesztett műsor lesz. A „Hepilepszia” című darab alcíme is mutatja műfaját: verbál- pomográf abszurd szociorevü. A kisebbek pedig Józsa Mihály vezetésével felújítják a Premier című musicalt. B. Párkányi Adrienn A művészek egy nyelvet beszélnek A gyomaendrődi tábor fő témája a város A Körös-parti táj, a fák ölelte református templom, a siető emberek szeme elől rejtve maradó különleges építészeti megoldások, megkapó utcarészletek köszönnek vissza a vásznakról, a vázlatrajzokról. A gyomaendrődi Bethlen Alapítvány nemzetközi művésztáborának idén fő témája: a város. Az indulástól eltelt hat év alatt a hivatásos művészek kedvelt táborhelye lett Gyomaendrőd. Kovács Károly, a Bethlen Gábor Szakképző Iskola igazgató- helyettese szerint a legnagyobb átalakulást e szempontból élte meg a tábor. Változatlanul nagy figyelmet szentelnek a fiataloknak, lehetővé téve, hogy egy sor képzőművészeti ággal ismerkedjenek. A tábort Pataj Pál festőművész vezeti. A magyar mellett idén is hallani német, bolgár, román, ukrán szót. — Egy hullámhosszon vagyunk, közös az érdeklődésünk. Ez a titka, hogy kialakulhatott az a sajátos tábori nyelv, amelyet valamennyien beszélünk — magyarázta Diószegi Bíró (i)Lona gyomaendrődi művész. Hozzátette, az, hogy fő témául idén Gyomaendrődöt választották, ösztönözte arra, hogy más szemmel nézze a várost. Ennek hatására döntötte el, hogy képsorozatot készít a településről. Az iskola hátsó udvarában, a fafaragók törzshelyén most is nagy a munka. A székely kapun négy székelyföldi dolgozik: Máthé Ferenc (II) és fia Csongor Vargyasról, Moldován Endre Káposztásszentmiklósról. A csoporthoz csatlakozott a nagy- baconi Bardocz István is, aki két esztendeje hazánkban él, s dolgozott a miskolci deszkatemplom belső díszítésén. Abban valamennyien egyetértenek, a fafaragó életében mindig nagy dolog a székely kapu-készítés. Még a csoport legidősebbje, Máthé Ferenc keze alól is eddig mind- összesen hat-hét kapu került ki. Mint mondja, a mostani, a Gyomaendrődön felállítandó méret szerint való: négy öl széles, négy öl magas. Kapuhoz legjobb anyag a tölgyfa. Az ilyen két generációt kiszolgál, de Felső-Háromszéken 1700-as évekből való kapuk is állnak. Feri bácsi számtalan kopjafát, kopjaoszlopot faragott, s vagy harminc templomba különböző berendezési tárgyat. A tudását nem félti a fiataloktól, fáradhatatlanul tanít a magyarországi és a romániai alkotó táborokban. Utóbbiak közül való a nagyenyedi művésztábor, amely augusztus 17-én nyitja meg kapuit. Gyomaendrőd testvérvárosából idén is több alkotó érkezett. Többek között itt köszönthettük az enyedi tábor főszervezőjét, Balog István festőművészt, s gratulálhattunk közelmúltban megjelent könyvéhez. A maga illusztrálta fantasztikus rövidpróza-kötetét Németországban adták ki. Az Interneten az otthoniaktól naponta érdeklődik, hogy haladnak a tábor előkészületei. Az annak idején gyomaendrődi mintájára szerveződött tábort most rendezik meg negyedszer. A szervezők már azt tervezik, a jövőre tartandó jubileumit mivel teszik emlékezetessé. A fő attrakció minden bizonynyal a nemzetközi karikatúrakiállítás lesz, amelyen a román Popa’s, a világ egyik legelismertebb karikaturistája alkotásait is láthatja a közönség. Cs. R. A fafaragók élvezettel és elmélyülten dolgoznak a táborban FOTÓ: FAZEKAS LÁSZLÓ Egészségre ártalmas A Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőség a Csongrád megyei ANTSZ laboratóriumi vizsgálati eredményei alapján megállapította, hogy a papírdobozos csomagolású, 1 literes Sonny fantázianevű (gyártó: Sonny Kft. H- 1171 Budapest, Kiskároshíd u.) szűrt almaital egészségre ártalmas vegyi anyagot tartalmaz. A Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőség a „000724”, azaz 2000. július 24. és a „000728”, azaz 2000. július 28. minőség-megőrzési idejű tételek további forgalmazását megtiltja A főfelügyelőség felszók'tja a kereskedőket, hogy a termék árusítását azonnal szüntessék be és az ilyen termékkel jelentkező vevőket kártalanítsák. Felhívjuk a fogyasztók figyelmét arra, hogy a sárga színű papírdobozba csomagolt, magyar, cseh és cirill betűs feliratú 1 literes Sonny almaitalt (minőségét megőrzi 00.07.24. és 00.07.28.) ne fogyasszák, azt vigyék vissza a vásárlás helyére. Megjelent a Lakáskultúra őszi különszáma! Tűzfalak árnyékában Lépcsősor és tűzfal határolja a sok leleménnyel kialakított nyári hűsölőt KÖZÖS AKCIÓJA Kedves Olvasóink! Ha augusztus kilencediké és tizenötödike között meghallják az ismert szignált, keressék a Family Frost autóját, meglepetés várja Önöket! Az autók a megye minden pontján megfordulnak ez idő alatt és a Family Frost autóinál azonnal kiderül, mi a Békés Megyei Hírlap és a Family Frost meglepetése. FIGYELJÉK A SZIGNÁLT, ÉRDEMES!