Békés Megyei Hírlap, 1999. augusztus (54. évfolyam, 178-202. szám)

1999-08-07-08 / 183. szám

KULTÚRA 1999. augusztus 7-8., szombat-vasárnap Bolondokháza az egész világ? Szász János Peter Weiss Marat drámáját rendezte Gyulán A beteg Marat-t élettársa saját testével őrzi, védi (Andorai Péter és Bognár Gyöngyvér) FOTÓ: SUCH TAMÁS Őrült nagy kihívást, rendkívüli feladatot vállal magára az a ren­dező, aki a Brecht utáni modern színház egyik legizgalmasabb, de egyben legbonyolultabb darabját, Peter Weiss Marat/Sade drámáját állítja színpadra. A történelmi, filozófiai téma már ön­magában sem ígér könnyű szórakoztatást, ráadásul a szerző nem „egyszerűen” művészi formába öntve tárja elénk értekezé­sét, hitvallását, hanem úgy, ahogyan azt a charentoni elme­gyógyintézet ápoltjai előadják. A fajsúlyos, többrétegű és -értelmű anyag sokkoló hatásait még tovább fokozta Szász János rendező, nem kímélve sem színészeit, sem a közönséget. A nácizmus elől 1934-ben Ang­liába menekülő, majd 1939-től Svédországban élő, de önmagát haláláig németnek valló Peter Weiss a drámaírást mindig is a tisztánlátás, az erkölcsi és a poli­tikai állásfoglalás lehetőségének tekintette. Legnagyobb színházi sikerét szokatlanul hosszú című darabjával — Jean Paul Marat üldöztetése és meggyilkolása, ahogy a charentoni elmegyógy­intézet színjátszói előadják De Sade úr betanításában — aratta, 1964-ben mutatták be. Már a cím jelzi, hogy amit látunk, szín­ház a színházban. A Gyulai Várszínház közönsé­gét Szász János a korábbi vízgépé­szeti vállalat szerelőcsarnokába záratta be. Szögesdrót, mint a lá­gerekben, ahogyan a dokumentu­mokból, kényszerzubbonyba öl­töztetett emberroncsok, ahogyan a filmekből ismeijük; leülünk a ké­nyelmetlen padokra, nyikorogva becsukják mögöttünk a hatalmas vaskaput. Jaj, mi lesz itt?! Benn a bolondokházában, a fürdőterem­ben elég nyomasztó, sőt félelme­tes a légkör. A súlyos beteg Ma­rat a kádjában, mint a festménye­ken, vízzel próbálják enyhíteni kínjait. Vonagló, nyöcsörgő be­tegek a rács mögött, mint az álla­tok. De színházat játszanak mindjárt, felélednek! A műszaki­ak és a zenészek is az ápoltakkal azonos öltözetet, maszkot, smin­ket viselnek — őrült itt minden­ki. Téved, aki azt hiszi, hogy a nagy forradalmár életét fogja most megismerni! Valami egé­szen más, a korbáccsal, gumibot­tal és hideg zuhannyal betanított produkció következik, ezt nem árt mielőbb tisztázni! Az intézet rideg, fekete falai között a közönség felszólításra kétszer is helyet változtat, mi­közben Marat és Sade márki el­lentétes figurája rajzolódik ki előttünk. A forradalom szeny- nyes, véres eseményeit idézik a látványra, zenére remekül meg­komponált, hangos, hatásos tö­megjelenetek. De Sade — Gazsó György — maga a megtestesült individualizmus, önzés, zsarnok­ság, kihasznál, megaláz, lealjasít mindenkit, mint Chipolla, ugyanakkor teljesen kiábrándult, kiégett, már semmiben sem hisz. Gazsónak sikerül egészen visz- szataszító intézeti rendezőt, cini­kus figurát életre kelteni. Marat — Andorai Péter — testét pusz­títja a betegség, szenved, de lel­ke, gondolkodása tisztq, az igaz­ságos társadalom megvalósításá­ról álmodik. Andorai játéka fe­gyelmezett, határozott, emberi. Önzés és önfeláldozás csap össze kettőjük forradalmakat, társadal­mi rendszereket, önkényt és sza­badságot boncoló vitájában; Ma­rat egyre erőtlenebb, De Sade romlott, konfliktusukból végül Marat emelkedik ki. Bognár Gyöngyvér megrázó­an ösztönös, primitív, odaadó fi­gurát formál Simonne-ként (Marat élettársa). A gyilkossá idomított Charlotte Corday sze­repében Szabó Márta szánalmas női sorsot alakít hatásosan. Sza­bó Győző a girondista Duperet alakjában markáns színfoltja az előadásnak, akárcsak Derzsi Já­nos szerzetesből lett radikális szocialistája, Roux. A rendezés a Coulmier családból a feleség felvonultatásától eltekintett, az intézet igazgatója csak lányát hozta magával. Narrátori és el­idegenítő teendőit a csütörtöki premieren Kovács Kristóf dra­maturg látta el. A kórus fellépései a nép hang­ját közvetítik, Marat-t biztatják, lelkesítik, vezérüktől várják a forradalmi eszmék megvalósítá­sát. A tömegjeleneteken lemér­hető, micsoda megrázkódtatás a beteg embereknek ez a kímélet­len játék, hogyan szabadulnak el az ösztönök, indulatok és az ápo­lók milyen hidegvérrel, brutáli­san vernek le minden megmoz­dulást. A színészektől azért kö­vetel rendkívüli erőfeszítéseket Weiss darabjának színre állítása, mert egyszerre kell a korabeli Párizst, a charentoni intézetet, a forradalmárokat és az elmebete­geket megtestesíteniük, ráadásul a mai néző számára hihetően. Nem kevés merészség kell ah­hoz, hogy a bonyolult, sokrétű témát, ezt a filozofikus darabot nyári színház műsorára tűzze egy társulat; Gyulán sikerült az esz­köztárból mélyen mentve, testet, lelket, idegrendszert nem kímél­ve, a zene, a tánc, a pantomim, a színek, a látvány, a tömegjelene­tek kimunkált, nagyszerű együt­tesét felmutatva színvonalas elő­adást megvalósítani. Niedzielsky Katalin Színistúdiósok sikere a hajógyári szigeten Szerdán a Csabai Színistúdiósok Óbudán, a Pepsi-szigeten mu­tatták be a Városházi Estéken is nagy sikerrel játszott „Übü Ví- zió”-t, Alfred Jarry Übü és a lengyelek című darabjának imp­rovizációs keresztmetszetét. Az előadás rendezőjét, Fodor Józsefet kérdeztük arról, ho­gyan is jutottak el a szigetre? — Veszprémben, az Orszá­gos Diákszínpadok Találkozóján mutattuk be először a darabot, ahol harmadik helyezést értünk el. Az ott fellépők közül csak bennünket hívtak meg a sziget színházi sátrába — mondja a rendező. — Itt különféle prog­resszív és mozgás-színházi pro­dukciók láthatók folyamatosan, többek között Bozsik Ivettel és társulatával, a Bárka Színházzal és a Szegedi Kortárs Balettel is találkozhatnak a nézők. — Hogyan fogadta a közön­ség a csabai előadást? — Remek hangulatú előadást tudhatunk magunk mögött, a publikum kiváló volt, nagyon „vették az előadást”. A szigeti bemutatót a vidám jelenetekre éleztük ki, s a zsúfolásig telt né­zőtérrel együtt mi is nagyon él­veztük az előadást. — Mik a további terveik az Übüvel? — Szeretnénk folytatni az előadásokat, bár öten távoznak el: egy társunk felvételt nyert a Színház- és Filmművészeti Fő­iskolára, ketten a Nemzeti Szín­házba, ketten pedig az Új Szín­házba mennek ősztől. Velük együtt megpróbáljuk az elő­adást műsoron tartani, s szep­tembertől tervezzük, hogy egyetemi és főiskolai klubok­ban lépünk fel. Megkezdődnek az új produkció próbái, ami egy szerkesztett műsor lesz. A „Hepilepszia” című darab alcí­me is mutatja műfaját: verbál- pomográf abszurd szociorevü. A kisebbek pedig Józsa Mihály vezetésével felújítják a Premier című musicalt. B. Párkányi Adrienn A művészek egy nyelvet beszélnek A gyomaendrődi tábor fő témája a város A Körös-parti táj, a fák ölelte református templom, a siető em­berek szeme elől rejtve maradó különleges építészeti megoldá­sok, megkapó utcarészletek köszönnek vissza a vásznakról, a vázlatrajzokról. A gyomaendrődi Bethlen Alapítvány nemzet­közi művésztáborának idén fő témája: a város. Az indulástól eltelt hat év alatt a hivatásos művészek kedvelt tá­borhelye lett Gyomaendrőd. Kovács Károly, a Bethlen Gá­bor Szakképző Iskola igazgató- helyettese szerint a legnagyobb átalakulást e szempontból élte meg a tábor. Változatlanul nagy figyelmet szentelnek a fiatalok­nak, lehetővé téve, hogy egy sor képzőművészeti ággal ismer­kedjenek. A tábort Pataj Pál festőművész vezeti. A magyar mellett idén is hallani német, bolgár, román, ukrán szót. — Egy hullámhosszon va­gyunk, közös az érdeklődésünk. Ez a titka, hogy kialakulhatott az a sajátos tábori nyelv, ame­lyet valamennyien beszélünk — magyarázta Diószegi Bíró (i)Lona gyomaendrődi művész. Hozzátette, az, hogy fő témául idén Gyomaendrődöt választot­ták, ösztönözte arra, hogy más szemmel nézze a várost. Ennek hatására döntötte el, hogy kép­sorozatot készít a településről. Az iskola hátsó udvarában, a fafaragók törzshelyén most is nagy a munka. A székely kapun négy székelyföldi dolgozik: Máthé Ferenc (II) és fia Csongor Vargyasról, Moldován Endre Káposztásszentmiklósról. A csoporthoz csatlakozott a nagy- baconi Bardocz István is, aki két esztendeje hazánkban él, s dol­gozott a miskolci deszkatemp­lom belső díszítésén. Abban va­lamennyien egyetértenek, a fa­faragó életében mindig nagy do­log a székely kapu-készítés. Még a csoport legidősebbje, Máthé Ferenc keze alól is eddig mind- összesen hat-hét kapu került ki. Mint mondja, a mostani, a Gyomaendrődön felállítandó méret szerint való: négy öl szé­les, négy öl magas. Kapuhoz legjobb anyag a tölgyfa. Az ilyen két generációt kiszolgál, de Felső-Háromszéken 1700-as évekből való kapuk is állnak. Feri bácsi számtalan kopjafát, kopjaoszlopot faragott, s vagy harminc templomba különböző berendezési tárgyat. A tudását nem félti a fiataloktól, fáradha­tatlanul tanít a magyarországi és a romániai alkotó táborok­ban. Utóbbiak közül való a nagyenyedi művésztábor, amely augusztus 17-én nyitja meg kapuit. Gyomaendrőd test­vérvárosából idén is több alkotó érkezett. Többek között itt kö­szönthettük az enyedi tábor fő­szervezőjét, Balog István festő­művészt, s gratulálhattunk kö­zelmúltban megjelent könyvé­hez. A maga illusztrálta fantasz­tikus rövidpróza-kötetét Német­országban adták ki. Az Inter­neten az otthoniaktól naponta érdeklődik, hogy haladnak a tá­bor előkészületei. Az annak ide­jén gyomaendrődi mintájára szerveződött tábort most rende­zik meg negyedszer. A szervezők már azt terve­zik, a jövőre tartandó jubileu­mit mivel teszik emlékezetessé. A fő attrakció minden bizony­nyal a nemzetközi karikatúra­kiállítás lesz, amelyen a román Popa’s, a világ egyik legelis­mertebb karikaturistája alkotá­sait is láthatja a közönség. Cs. R. A fafaragók élvezettel és elmélyülten dolgoznak a táborban FOTÓ: FAZEKAS LÁSZLÓ Egészségre ártalmas A Fogyasztóvédelmi Főfelügye­lőség a Csongrád megyei ANTSZ laboratóriumi vizsgálati eredményei alapján megállapí­totta, hogy a papírdobozos cso­magolású, 1 literes Sonny fantá­zianevű (gyártó: Sonny Kft. H- 1171 Budapest, Kiskároshíd u.) szűrt almaital egészségre ártal­mas vegyi anyagot tartalmaz. A Fogyasztóvédelmi Főfel­ügyelőség a „000724”, azaz 2000. július 24. és a „000728”, azaz 2000. július 28. minőség-megőrzé­si idejű tételek további forgalma­zását megtiltja A főfelügyelőség felszók'tja a kereskedőket, hogy a termék árusítását azonnal szün­tessék be és az ilyen termékkel je­lentkező vevőket kártalanítsák. Felhívjuk a fogyasztók figyel­mét arra, hogy a sárga színű pa­pírdobozba csomagolt, magyar, cseh és cirill betűs feliratú 1 lite­res Sonny almaitalt (minőségét megőrzi 00.07.24. és 00.07.28.) ne fogyasszák, azt vigyék vissza a vásárlás helyére. Megjelent a Lakáskultúra őszi különszáma! Tűzfalak árnyékában Lépcsősor és tűzfal határolja a sok leleménnyel kialakított nyári hűsölőt KÖZÖS AKCIÓJA Kedves Olvasóink! Ha augusztus kilencediké és tizenötödike között meghallják az ismert szignált, keressék a Family Frost autóját, meglepetés várja Önöket! Az autók a megye minden pontján megfor­dulnak ez idő alatt és a Family Frost au­tóinál azonnal kiderül, mi a Békés Megyei Hírlap és a Family Frost meglepetése. FIGYELJÉK A SZIGNÁLT, ÉRDEMES!

Next

/
Thumbnails
Contents