Békés Megyei Hírlap, 1999. június (54. évfolyam, 125-150. szám)

1999-06-21 / 142. szám

1999. június 21., hétfő CSABA EXPO Német technológia és pontosság a siker záloga tő üzleti sikerük? — kérdeztük Sándor Istvánt, a kft. ügyveze­tőjét. — Társaimnak, Torma Ernő­nek és Klaus Schenderleinnek, akik kiváló szakemberek, vala­mint az általunk forgalmazott kiváló termékeknek és a magas szintű technológiának. Az indu­lás évében társaságunk első na­gyobb megrendelője a Gyulai Tejpor- és Tápszergyár volt. ’98-ban már önkormányzatok is igénybe vették energia-korsze­rűsítési programunkat. Ennek segítségével jelentős költség­megtakarítást értek el. Felújítot­tuk a Békéscsabai Területi Mű­szaki és Biztonsági Felügyelet épületét és teljes fűtésrendsze­rét. Kivitelezési munkánk csú­csát a megyeszékhelyi MA- TÁV-PONT-ban végzett mun­kánk jelentette. Idei tervünk, hogy az elindított folyamatot továbbfejlesszük a lakossági szolgáltatás, a szervizelés és a kivitelezés terén. — Hogyan jellemezné a kor sikeres vállalkozóját? — Az átlagosnál többet dol­gozik, jó menedzser és kiváló minőséget nyújt ügyfeleinek. B. M. A kft. ügyvezető igazgatója (szemben) egyik legkorszerűbb berendezésüknél fotó: such tamás A Schenderlein és Társai Kft. három évvel ezelőtt állított ki először a Csaba Expón. A né­met gyártmányú Viessmann és Wolf kazánok forgalmazásával foglalkozó cég standját akkor meglátogatta a német konzul is. Idén a megyei önkormány­zat tanácsosai kíséretében dr. Thietmar Bachmann, a Német- országi Szövetségi Köztársa­ság Nagykövetsége gazdasági osztályának képviselője tekin­tette meg a kft. kiállítóterüle­tét. — A társaság 1997-es meg­alakulása óta egyre több meg­rendelést kap. Minek köszönhe­Az egyedül járó farkas Nem kapnak sárgaságot Egyedül járó farkasnak nevezte magát Hetényi Gyuri bácsi, amikor lakóhelyének, Mezőko- vácsházának közéletét jellemez­te. „Nem vagyok megelégedve a város értelmiségével, hiszen ha el is fogadják javaslataimat, Pató Pál módjára nem segíte­nek. A múltkor sem ért rá a pol­gármester, hogy megbeszéljük a helytörténeti gyűjtemény sorsát, nincs múzeum, tájház, s nincs, aki összegyűjtse a padlásokon árválkodó értékeket.” Hetényi György lapunk meg­hirdetett kérdéseire válaszolva ezt mondta: „A nemzet szemszö­géből tekintek a jövő felé. Bízom abban, hogy a sorskérdésünket a Nyugat megpróbálja úgy helyre­tenni, hogy a magyarság törté­nelmében megnyugodjon. A békéscsabai Sajben And­rás szándéka is az volt, hogy ér­téket osszon meg velünk, ami­kor felkereste standunkat. El­mesélte, hogy amikor repülők­ről labdát szórtak a vásárlátoga­tó apróságok örömére, gyere­kek hadai özönlöttek a szabad térre. Véletlenül egy zsák is ki­pottyant a repülőről, benne még vagy negyven labdával. A srá­cok odaszaladtak, s ki-ki igye­kezett minél nagyobb zsák­mányt szakítani. Egyszer csak i odafés/.kelődött egy 12 év körü­li kisfiú, megragadta a zsákot, és odébb szaladt. Mindenki meglepetésére nem magának akarta a labdákat, hanem ki­szórta őket a fűre, hogy min­denkinek jusson a meglepetés­ből. (e) A Csaba Expo zárónapján is tö­megek hullámzottak át azon a keresztúton, mely mellett la­punk standja megtelepedett. Ol­vasóink közül többen is felke­restek bennünket problémáik­kal. A következő napokban, he­tekben feldolgozzuk ezeket az információkat, addig (ízelítőül) íme néhány belőlük. Úgy látszik, az önkormány­zati választások óta sem nyu­godtak meg a kedélyek Méhke­réken. Ennek okainak feltárásá­ra, a konkrét gondok megisme­résére kaptunk némi támpontot. Egy „őslakos” a békéscsabai „Rózsadombról”, azaz a jelen­kori luxusvillák „lelőhelyéről” érkezett a standra. Kérte, jár­junk utána, miért nem kapják meg azon a környéken a „sárgaságot”, azaz a sárga újsá­got, még azazabb a Mérleget, megyeszékhelyünk önkor­mányzatának lapját. Szóba hoz­ta: fél éve képtelen leadni az időközben túlsúlyossá lett serté­sét. Egy békéscsabai — gerlai — azt panaszolja, hogy a tan­szünetre tekintettel egyelőre tö­rölték a falu (vagy kerület) la­kóit reggel munkába szállító buszjáratot. Ezért másfél óra lett az átszállásos bejárás idő­tartama. Mások azt javasolták, írjunk arról, hol helyezkedhet­nének el a diákok nyáron. Egy békési OTP-s lakás körüli — mondjuk így — furcsaságokra is felhívták a figyelmünket, s gazdagabbak lettünk egy nyári gyümölcstorta receptjével. K. A. J. Tízéves a Practicomp A Hungarotellel közös stan­don mutatkozik be az idén tíz- esztendős Practicomp, amely júniusban alakult cégcsoport­tá. A Practicomp Számítás- technikai Kft.-t, a Practicomp Internet Szolgáltató Kft.-t és a Practicomp Webdesign Grafi­kai Kft.-t magában foglaló cég Békés megyében elsőként foglalkozott az Internet elter­jesztésével. Jelenleg tizen­négyféle díjcsomagot kínál­nak. A megrendelők részére há­rom újdonsággal szolgálnak: az országban egyedülállóan az Internet-előfizetéshez számí­tógépet adnak, megyei levele­zőrendszert építettek ki, továb­bá az orvosi kamara tagjai há­rom hónapig ingyenesen e- mail-ezhetnek. V. K. Ipari parkok két városból Pillanatkép a két ipari park standjáról A Körös-Maros ’98 Közhasznú Társaság megalapítói a mező- hegyesi és a sarkadi cukorgyár bezárását követően az egykori iparterületek újrahasznosítását, munkalehetőség teremtését tűz­ték ki célul. A mezőhegyesi Maroshát Ipari Park és a Sar­kadi Ipari Park a Csaba Expón először mutatkozott be. Sándor Gézától, a közhasznú FOTÓ: SUCH TAMÁS társaság területi koordinátorától megtudtuk: nemcsak nagy be­fektetőkre várnak, szívesen fo­gadják a környékbeli kisebb vál­lalkozásokat is, amelyek az ipari park területén jelentős kedvez­ményeket és támogatást kapnak. A kiépített infrastruktúrával ren­delkező két telephelyen jelenleg kétszáz fő dolgozik kisebb vál­lalkozások keretében. (w) ff*0* A cég Bé­késben elő­ször fog­lalkozott az internet elterjeszté­sével... FOTO: SUCH TAMÁS Az újdonság mindig siker A békési székhelyű Afrotex Kft. termékeivel a Csaba Expo valamennyi rendezvényén ott volt, ahogy ott voltak az idei se­regszemlén is. — Az expo divatbemutatóin minden esztendőben felvonul­tatjuk a békési Marina női és Robertó férfi divatüzletünk, va­lamint konfekcióüzemünk tel­jes kínálatát. A látogatók teljes keresztmetszetet kapnak gyárt­mányainkról, termékeinkről és a legújabb divatirányzatról — fogadott Pálfi Mária, az Afrotex Kft. ügyvezető igazga­tója. Mint mondotta, az idén is na­gyon készültek a bemutatókra, a Double M Divatstúdió manö­kenjei a divatbemutatón kilenc alkalommal léptek termékeik­kel a nagyközönség elé. A cég mind a női, mind a fér­fi látogatókra gondol, saját gyártású, s részben saját terve­zésű öltönyeit, nadrágjait, zakó­it, valamint kiegészítőit mutatta be, a szebbik nemnek ajánlották nyári ruháikat, kosztümeiket, s a két butikban forgalmazott di­vatcipőiket. — A teltebb méretű hölgyek­re és urakra is gondolunk. Mindegyik üzletünkben kíná­lunk részükre is termékeinkből. Sajnos, ezen termékeinket ma­nökenek hiányában nem tudjuk reprezentálni — folytatta az igazgató asszony. — Önnek és cégének eddig mennyire voltak sikeresek a Csaba Expo rendezvényei? — Számunkra minden év si­keres volt, legnagyobb üzleti és közönségsikerünket a tavalyi expón értük el. Már az első be­mutatót követően mind a Ma­rina, mind a Robertó butikban megnőtt a bemutatott terméke­ink iránt a kereslet, s természe­tesen a forgalmunk is. A Csaba Expón való részt vételünk sike­res, befektetésünk többszörösen megtérül, új termékeink nép­szerűsítésének, bemutatásának remek színtere az expo kifutója. (z) Hírlap-játék a Csaba Expón Az expo ideje alatt min­dennap játszhattak lá­togatóink a Békés Megyei Hírlap stand­ján. Munkatársaink naponta egy-egy állí­tást ajánlottak az Igaz? Hamis? játék­ban. A megfejtők között naponta 5 szerencsést sorsoltunk ki. Június 16-ai nyerteseink egy-egy esernyőt kapnak ajándékba: Kun Zoltán, Gyula, Oláh Vilmosné, Nagybánhegyes, Petró Já- nosné, Szász László, Szegedi László, Békéscsaba. Június 17-ei nyerteseink egy-egy hírlapos órát kapnak: Csiernik Mihályné, Mako- vei Jenőné, Mikus Veroni­ka, Békéscsaba, Kunné Ada- mik Mariann, Békés, Nagy András, Mezőgyán. Június 18-ai nyerteseink egy-egy hírlapos tollkészletet kapnak: Aradszki Tünde, Köröstarcsa, Forgács Tibor, Elek, Pet- I \ rás Lászlóné, Gyula, Ruck Fe­renc, Mezőhegyes, Várhelyi Zoltán, Bé­késcsaba. Június 19-ei nyerteseink egy-egy hírlapos pólót, sapkát nyernek: Adász István, Huszár Tamás, Bé­késcsaba, Juhász Zoltánné, Murony, Szaitz Éva, Lökös- háza, Tárnok Lászlóné, Geszt. Június 20-ai nyerteseink egy-egy esernyőt kapnak: Gazsó Jánosné, Kinyó Pál, Békéscsaba, Grósz Pál, Med- gyesegyháza, Lóczi Zoltán­né, Hódmezővásárhely, Tor­ma Sándor, Mezőberény. Az ajándékokat vidéki nyerteseinknek kiküldjük, a békéscsabaiak a kiadó titkár­ságán vehetik át, a Munkácsy u. 4. alatt. Egyre nehezebb kereskedni A Bábolna Rt. Békéscsabai Baromfifeldolgozó Gyára si­kert aratott mind hagyományos, mind áj termékeivel FOTÓ: SUCH TAMÁS Igen sok látogatója volt a Bá­bolna Rt. Békéscsabai Barom­fifeldolgozó Gyára standjának. A részvénytársaság feldolgozó üzemeinek hagyományos, va­lamint új termékei vonzották az érdeklődőket, a termelőket, s természetesen a kereskedő­ket és szakembereket. — Miért fontos önöknek a Csaba Expo? — kérdeztük Lendvai Józsefet, a Bábolna Rt. Élelmiszeripari Üzletág belkereskedelmi igazgatóját. — Minden alkalommal részt vettünk a Csaba Expón, nekünk nagyon fontos, hogy megmutassuk magunkat, be­mutatkozzon a város egyik legnagyobb, mintegy 1200 dolgozót foglalkoztató élelmiszer-feldolgozó üzeme, melyet több száz, alapanyagot termelő család övez, akik elő­állítják számunkra a vágóálla­tokat. Számunkra üzlet is, presztízs is a bemutatkozás, ugyanis a külföldi piacok szű­külnek, egyre nehezebb keres­kedni, ezért a belföldi értéke­sítést kell erősítenünk á meg­változott árarányok mellett. ■— Mit ért megváltozott ár­arányokon? — Azt, hogy most ’99-ben a fogyasztók alacsonyabb áron vásárolhatnak baromfi- termékeket, mint egy évvel ezelőtt. A sertéságazat túlkí­nálatából eredő alacsony árak is nyomják a baromfitermékek árát, miközben a magyar piac nem igazán minőségi piac. Van egy stabil uniós vevőkö­rünk, ahol kifogástalan minő­ségű termékeinknek egyenle­tesen jó piaca van. Óriási előny számunkra a biztos anyagi háttér, s hogy vala­mennyi baromfifajjal rendel­kezünk, az integrált feldolgo­zás révén a párhuzamosságo­kat megszüntettük, kialakult a gyárak profilja, a hazai feldol­gozókkal álljuk a versenyt. —sz— A hódító gyermelyi. (z) A Gyermely Rt. tésztagyára mintegy harmincféle termékét állította ki a Csaba Expón. A kóstolóval egybekötött bemutatón sikert aratott a cég által forgalmazott paradicsomos és a csípős mexikói ízesítésű mártás is fotó: such tamás

Next

/
Thumbnails
Contents