Békés Megyei Hírlap, 1999. április (54. évfolyam, 76-100. szám)

1999-04-30-05-01 / 100. szám

1999. április 30-május 2., péntek-vasárnap HÉTVÉGI MAGAZIN 15 Apa és fia közös kiállítása Újkígyóson Nincs honvágyuk, de mindig haza álmodnak Székely Dániel 1971-tól 1972-ig a legtekintélyesebb romániai társadal­mi folyóirat, a Korunk műszaki szerkesztője volt. Már fiatalkora óta kacérkodott a festészettel. Fia itt, Magyarországon kapott rá a szob­rászkodásra. Közös kiállításuk kapcsán, újkígyósi otthonukban kér­tük őket egy kis beszélgetésre. Először Székely Dániel vendégei vol­tunk a Petőfi utcában. — Kolozsvárott élte le az életét. Nem hiányzik a város? — Nincs honvágyam, de mindig ha­za álmodom. Átjöttünk, mert átjöttek a gyerekek. A legkisebb fiam, Zsolt, aki jelenleg New Yorkban él és buddhista szerzetes, még 1989 márciusában Aradnál átúszta a Marost. O úgy jött át. Botond fiam Csömörön él, ő nyomda- mérnök. Belegondolni se szeretek, mi lenne most velünk odaát a gyerekeink nélkül. 1993-ban szántuk rá magunkat, hogy a feleségemmel mi is áttelepül­jünk. Szerencsénk volt, jó áron el tud­tuk adni a házat, itt tudtam venni érte egy másikat. Ritók János kollégám, a költő sokszor mondta, annyi eszed van, egyszer sarokházban fogsz lakni. Hát most itt van, sarokházban lakom. — Csavaros észre volt szükség, hogy annyi éven át magyarként éljen a romániai Kolozsvárott? — Nézze, a fiaim az Alpár, Botond, Zsolt nevet kapták a keresztségben, mert ezeket a neveket a románok nem tudják románosítani. Én amikor tanító­nak készültem, tanultam klasszika-fi­lológiát is, ezért tudom, hogy a romá­nok amikor magyar uralom alatt éltek, előszeretettel adtak latin nevet a csemetéiknek, mert a Cézárral, mint keresztnévvel a mi magyarítóink nem tudtak mit kezdeni. Az új korszak nekem nem tetszett, nem hozott semmit, amit vártunk tőle. Ne­kem nagyon sok művelt román barátom volt, de ha Erdély szóba került, rögtön nem voltunk bará­tok. így nem lehet... — legyint Székely Dániel, és ebben a le­gyintésben úgy érezzük benne foglaltatik az ottani magyarok és románok kényszerű együttélésé­nek problematikája. — Előfordult, hogy szóltak Önnek, hogy miért beszél magya­rul? — Sok vad korszakot megél­tünk. 1969—70-ben történt, a bu­szon utaztam a gyerekekkel. Két fiatal suhanc rám szólt, hogy be­széljek románul a magyar helyett, hiszen Romániában élek. Azt mondtam nekik, ide figyeljenek fiatalemberek, én hajlandó va­gyok bármilyen bizottság előtt vizsgázni román nyelv és iroda­lomból. A fiatalemberek erre el­sunnyogtak. Egy tanárom mindig mondta, fiam, meg kell tanulni az ellenség nyelvét is. Hát én megta­nultam ugyanúgy románul is, mint ahogy az anyanyelvemen tu­dok. —A Korunk szerkesztőségének hányszor akadályozták a munká­ját a román hatóságok? — Számtalanszor. Borzalmas világot éltünk át. A végén, 1987—89 között nem is mi szerkesz­tettük a lapot. Központi anyagok kerül­tek bele. Említek néhány esetet. Kós Károly születésének századik évfordu­lójáról kívántunk megemlékezni. Egy egész számot szenteltünk volna a cen­tenáriumnak. Eldobatták velünk. Attól a naptól le sem volt szabad írnunk Kós Károly nevét. Szász Győző kollégám azt mondta, el ne merjünk tenni egyet se belőle. Én azért a fiókomban őriz­tem egy példányt. A változások után kiadtuk. Ä főtéren volt a szerkesztőség a Mátyás-szoborral szemben. Egyik napról a másikra elköltöztettek ben­nünket a vármegye épületébe. Nem akartunk menni, jött a katonaság, erő­szakkal kényszerítettek. Az Utunk szerkesztőségét is úgy költöztették el. Minden magyar lap, de még román is így járt akkor. — A Korunk galériájában rangos kiállításokat szerveztek... — Minden évkönyvünket neves képzőművészünkkel illusztráltattuk. Nagy Imre, Szervátiusz Jenő, Balázs Péter, Botár Edit, hogy csak néhány nevet említsek, voltak a vendégeink. Kéthetente kiállításokon mutathatták be a képzőművészeink az alkotásaikat. Kétszáznegyvenkilenc kiállítás rende­zésében működtem közre: A folyóirat­A folyóirat címlapját Dani bácsi tervezte FOTÓ: KOVÁCS ERZSÉBET Székely Alpár mindenféle anyaggal, kővel, üveg­gel, sokféle fémmel dolgozik, de a kiállításra csak faszobrait vitte el ban templom képét egyáltalán nem kö­zölhettük. Cseh Gusztáv a meghívóra rézkarc formájában kivéste a megyehá­za tornyát. Nem akarták engedni. „Megmondtuk — mondták —, hogy templomtornyot nem lehet ábrázolni.” Azt válaszoltuk, hogy ez a szerkesztőségünk épületének tornya. Ravasz magyarok, rázták a fejüket a hatóságiak, aztán rákerült a pe­csét az engedélyre. — Fia faszobraival, Ön fest­ményeivel mutatkozik be az újkígyósi közönségnek. — Én amolyan vasárnapi festő vagyok, megfestettem az utcán­kat, a környező dombokat, a tá­jat, melyet a lelkemben hoztam át. Otthon soha nem volt pénzem rámára. Ott csak egy-egy képpel jelentkeztem. Drága a keret. Lino-metszetekkel díszített ké­peslapokat viszont sokszor küld­tem a barátaimnak. Erdélyben hi­vatalosan soha nem jelenhetett meg üdvözlet magyarul. Szeret­ném, ha ezt nem hagyná ki, a ma­gam akaratából jöttem át. Tudja, ma már nem vágyok vissza, de akkor azt hittem, majd a szívem szakad meg. Kilenc kilót fogy­tam. A magyartanárom, aki még él, megrótt: „Nem szégyelled magad — mondta —, elhagytad a hazádat.” Azt válaszoltam neki: „Tanár úr, én ide Magyarország­ra hazajöttem.” A beszélgetést Székely Dániel fiával, Alpárral folytatjuk. Közel laknak egymáshoz, csak el kell mennünk egészen a felvé­gig­— Mindenféle anyaggal dol­gozom, fával, üveggel, fémmel — beszél munkáiról Alpár. — A fa könnyebben a kezem ügyébe kerül, de a rézre, kőre, üvegre, acélra is gyak­ran ráakadok. Ötvös-, üveg-, kovács­munkát egyaránt végzek. Ki kell ak­názni az anyagban rejlő lehetőséget, meglátni benne a VALAMIT, melyet a vésővel, késekkel, a magam készítette szerszámaimmal — ilyen-olyan siker­rel — világra próbálok segíteni. Még otthon, Kolozsvárott megfogott Szervátiusz Jenő emberi nagysága. Ő is maga készítette a szerszámait, ahogy én. Kovácsolom, esztergálom az anya­got, hogy hű segítőm legyen. Rengete­get kell még tanulnom és dolgoznom, mert nem csak ebben akarok hasonlíta­ni hozzá. — Mi szabja meg témaválasztását? — A közeg, amelyből érkeztem, mely immáron határok nélküli szelle­mi hátországommá lett. Elsősorban az anyagra koncentrálok. Néha elég rá­néznem egy farönkre, és már megvan egy rész. Előfordult, hogy elalvás előtt félálomban előjöttek a témák, felkel­tem, kijöttem az udvarra, és villany­fénynél megfaragtam. — A kiállításra faszobrait vitte el. Az udvaron láttuk, hogy még a vasúti talpfába is életet lehelt. De Almos, Ár­pád és a Táltos portréit nem vasúti talpfába faragta. — Ott dió-, akác-, cseresznye-, tölgy- és szilfából készült alkotásaim láthatók. — Nagyon szeretnek itt élni, ezt az édesapja is többször hangsúlyozta. Mi­ért pont Újkígyóst választották? — Mi, a feleségemmel 1990-ben jöttünk át. Bejártam a környező falva­kat, itt nyílott lehetőségem házat vásárolni, anyagi segítséget is kaptunk az újkígyósi önkormányzattól. Csen­des, nyugodt, békés vidék rokonszen­ves, dolgos emberekkel. Pánics Szabó Ferenc Ajánló Videofilm-slágerlista 1. Nászok Ásza 2. Maffia! 3. The Truman-show 4. Zorro álarca 5. X-akták (mozifilm) 6. Sziki szökevény 7. Armageddon 8. Amikor a farok csóválja 9. Kísérleti patkányok 10. Bosszúállók +1. Pauline Videofilm-ajánló The Truman-show Mr. Truman éli a tipikus kisvárosi hivatalnok tipikusan szürke hétköz­napjait, közben nem sejti, hogy az egész világ őt figyeli — már szüle­tésétől fogva. Városkája a világ leg­hatalmasabb stúdiója, barátai, roko­nai színészek és statiszták, mígnem egyszer derengeni nem kezd előtte az igazság... (Fanfár Videotéka) Könyv Férfiak árnyékban Folytatódik a Gabo Kiadó Királyi házak címmel elindított sorozata. A Habsburg házzal, illetve annak legismertebb tag­jaival foglalkozó első három kötet után itt a negyedik, Thea Leimer tollából. A szerző olyan féljek portréját rajzolja meg könyvében, akiknek felesége örö­költe az uralkodói rangot, így ők, a fér­fiak az — általában — erőteljes szemé­lyiségű asszonyok mögött háttérbe szo­rultak. Legfeljebb csak az ágyban lehet­tek uralkodók, a civil életben hitveseik alattvalóinak számítottak. Ezért az ud­vari etikett miatt sok megaláztatásban volt részük (például nyilvános étkezése­ken nem ülhettek feleségük mellé). Legtöbbjük nem tudta kibontakoztatni igazi egyéniségét, visszahúzódott a magánélet bástyái mögé, s a tudomány­nak szentelte életét. Ezeknek az árnyék­ban élő férfiaknak az élete általában rö- videbb volt, mint szép kort megélt fele­ségeiké. A könyv Nagy Katalin cámő férjéről, Péter cárról, Mária Terézia fér­jéről, Ferenc Istvánról és Viktória ki­rálynő férjéről, Albertról szól. A sorozat következő két kötete a vérpadra juttatott koronás főkkel, illetve az orosz Romanov családdal foglalkozik.

Next

/
Thumbnails
Contents