Békés Megyei Hírlap, 1998. november (53. évfolyam, 256-280. szám)

1998-11-26 / 277. szám

RIPORT 1998. november 26., csütörtök Andersen és Hamlet hazájában télies az október — Vendégművészeink viharos sikere a Dán Rádió koncerttermében Magyar napok Koppenhágában A véletlen úgy hozta, hogy a dán Európai In­tézet által magyar újságíróknak szervezett uniós továbbképzés október 18-ától 23-áig egy időben zajlott hazánk kultúrájának koppen­hágai bemutatásával, pontosabban a 20-ától 31-éig tartó rendezvénysorozat első felével. A szeminárium keretében reggeltől estig ke­mény munka folyt, Koppenhága felfedezésére vendéglátóink nem hagytak időt, így aztán a rövid ebédszünetekben és esténként igyekez­tünk valamit mégis látni a világ legősibb ki­rályságának fővárosából. Ezeket a benyomá­sokat, élményeket szeretném most megosztani Olvasóimmal. Dánia szülötte, Andersen meséje alapján mintázták meg a Kis hableány szobrát, Koppenhága jelképét A Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma nevében Hámori József nyitotta meg október 20- án este a koppenhágai Radio- huset, a Dán Rádió koncertter­mében A magyar kultúra napjai rendezvénysorozatot. A minisz­ter Albert Camus egységes Eu- rópa-látomását idézte angol nyelvű ünnepi beszédében, majd arról szólt, hogy bár Dá­nia és hazánk földrajzilag igen távol esik egymástól, közös vo­nás, hogy nemzeti kultúránk és anyanyelvűnk egyedi, és az eu­rópai örökség része. A köszöntő után a Budapesti Fesztiválzene­kar hangversenye következett, Fischer Iván vezényelt, Ránki Dezső zongorázott. Bartók Zongora concertója, Stravinsky szimfóniája és Petruskája forró hangulatot teremtett, óriási si­kert aratott, és a koncerteken, színházakban egyébként mér­téktartó dán közönség viharos tapssal, felállva ünnepelte a ma­gyar művészeket. A magyar na­pokon fellépett többek között Virágh András orgonaművész, a Liszt Ferenc Kamarazenekar, a Honvéd Művészegyüttes, fo­tó-, grafikai, várostörténeti és éremkiállítás nyílt. Az Európai Intézet Koppen­hága kikötői negyedében, a Kvaesthusgade 5.C alatt talál­ható; a szépen felújított, egy­szerű, de hangulatos emeletes háZ apró ablakáiVal1 Valamikor raktárépület lehetett, hiszen ez az a környék, amit a kikötői ke­reskedelem csak néhány éve adott át a városnak közhasznú célokra. Ahogy a belváros felől jövet, az egyik kanális partjáról befordulunk a rövid utcácskába, rögtön szembetűnik, hogy az utca végén hatalmas komphajó tomyosodik a két-háromeletes házak fölé. A malmöi járat, minden nap 17 órakor indul Svédországba, 45 perc az út. Biciklin a belvárosban Andersen és Hamlet hazájának fővárosában — egy jó térképre és némi figyelemre hagyatkoz­va — bátran nekivághat az ide­gen a sétának. A sok kanális, csatorna, tó tele csónakokkal, hajókkal, mindenütt árbocok, hajókémények nyúlnak a ma­gasba, tengerész pubok, kocs­mák sorakoznak, nehogy egy percre is elfeledjük, hol járunk. Körbe víz, víz, víz! Különös, de ebben a vizek által ölelt északi városban az ember biztonság­ban és otthon érzi magát, mint­ha csak mindig itt járt, kelt vol­na. Ennek egyik oka lehet, hogy a belváros szinte teljesen a gya­logosoké, alig akad keresztező utca, ahol járműforgalom halad. A másik magyarázat, hogy a hi­deg ellenére még mindig renge­teg a szabadtéri kávézó, söröző, étterem, kocsma, presszó, a kerthelyiség. A járdákon jobbról, balról asztalok, székek, a szabadban üldögélnek a merészebb vendé­gek, a fázósabbak találnak ma­guknak meleg plédeket, takaró­kat, csak úgy, a székeken. Gon­doltuk néha, kölcsönveszünk egyet, elkel még a hátunkon, a kabát tetején, aztán, ha már nem kell, majd egy másik étterem előtt a székre letesszük, ott­hagyjuk. Ez az ötlet fel sem me­rült volna, ha nem mesélik a helybéliek, hogy a rengeteg ke­rékpár úton, útfélen arra való, hogy bárki bármikor néhány korona ellenében kölcsönve­gye, elkarikázzon rajta, amed­dig csak akar, aztán majd lete­gye. Még a pénzét is visszakap­ja. Ez is Koppenhága! S ez is oka lehet annak, hogy az ember otthon és biztonság­ban érzi magát; nem kiszolgál­tatottnak, nem elveszettnek, mint a félelmetes világvárosok­ban. Persze, a közbiztonság — úgy értesültünk róla, hogy az is igazán kielégítő. Láttuk nem egyszer, hogy a dánok sem la­kást, sem autót nem zárnak be maguk után. S ott-tartózkodá- sunk alatt sosem gondoltunk ar­ra, hogy az éjszakai utcákon bármitől tartanunk kellett vol­na. Bár egy idősebb hölgy egy­szer azt mondta: már semmi sem a régi, a közbiztonság sem, mióta a skandináv országokban is sok az idegen. Az intézettől a tengerészven­déglők mellett, természetesen vízparton vezetett az út a Kongens Nytorv irányába, és ott, a Királyi Színház épületé­nél, amely a világhírű Dán Ki­rályi Balett otthona is, fordul­tunk balra a „sétálófőutca”, az Ostergade és „alutcái” felé. Annyi Koppenhágában az ele­gáns sétálóutca, hogy talán he­tekig lehetne itt barangolni és mégis mindig újabb csodákat felfedezni. Az épületek gazdag kikötők és kereskedelmi köz­pontok fénykorát idézik, a kira­katokra és a függönymentes, vitrinnek használt, kivilágított ablakokra egyaránt a mértéktar­tó, egyszerű dekoráció jellem­ző, nem a túlzsúfoltság, nem a hivalkodás. Csodálatosak az üvegek és a porcelánok, min­den, ami az ízléses lakberende­zés kelléke, itt aztán van bőven valódi norvégmintás pulóver, a tehetősebbeknek fantasztikus választék ékszerből. Nem ve­szélytelen, de megéri engedni a csábításnak egy-egy édesség­boltban, mert a bonbonok, cso­koládék, sütemények nemcsak gyönyörűek, hanem nagyon fi­nomak is. Hát, engedtünk. Eső nemcsak fentről esik A kiadósabb ételsorokra előkelő belvárosi éttermekben úgysem volt sem időnk, sem pénzünk, inkább a szolidabb árfekvésű gyorsbüfékkel kellett beérnünk, kevés szabadidőnket inkább a nézelődésre fordítottuk. Elég sok a járókelő, még a késői órákban is, főleg fiatalok; láttam biciklis lányokat és fiúkat cso­portokban egyik kocsmától a másikig tekerni, „védőitalként” sört fogyasztottak, aztán újra nyeregbe pattantak, nem tudom, milyen hosszú túrára vállalkoz­tak ilyen módon. Mindenesetre jól beöltöztek az útra, télidzseki, hósapka, vastag kesztyű — le­het, hogy ezzel kellett volna kezdenem: az október Dániában már eléggé télies. Elutazásunk előtt figyelmez­tettek: a ballonkabát kevés, és természetesen esernyő nélkül egy tapodtat se! A jóslat bevált, bizony kellett a meleg ruha, a télikabát, míg az esernyővel ki­csit bonyolultabb volt a helyzet. Esni esett rendesen, majdnem mindig, de ugyanakkor olyan erős, viharos szél fújt, hogy egyszerűen kitekerte a kezünk­ből, s miközben két kézzel az ernyőbe kapaszkodva próbál­tunk egyensúlyozni, földközel­ben maradni, addig a jéghideg víz folyt a csuklónkról befelé, végig a karunkon. Az eső meg valahogyan nemcsak felülről esik, a szél is hordja alaposan minden irányból. A városnéző séta ezért — átöltözés céljából — többször is a szállodába ve­zetett, még szerencse, hogy a belváros szívében, a Peder Skrams Gadén laktunk. Koppenhága — dánul Kobenhavn — egyébként Skan­dinávia legnagyobb városa, az ország 5,2 millió lakosából itt él másfél millió. A főváros elődjét 825 évvel ezelőtt Absalon püs­pök alapította, Koppenhága 1416 óta Dánia fővárosa. Pom­pás palotáiban gyönyörködve nehéz elképzelni, hogy a 17. században a svédek ostromol­ták, a következő évszázadban két tűzvész pusztította, az 1800- as évek elején a napóleoni há­borúban kétszer angol támadás érte, a második világháborúban pedig a nácik foglalták el. Erotika — üvegen át Fájdalmasan vettük tudomásul, hogy Koppenhága nevezetessé­geit csak kívülről engedték megcsodálni; így Amalien- borgot, II. Margit királynő rezi­denciáját, ahol legalább egy őr­ségváltást láthattunk, vagy a Rosenborg Palotát, ahol a kirá­lyi ékszereket őrzik. Még sze­rencse, hogy 'a hálpiac, vagy a Hans Christian Andersen mesé­je alapján megmintázott Kis hableány megtekintése nem időhöz kötött. Mindjárt az Ostergade elején hívogatott a Guinness Múzeum, bejárata előtt a világ legmagasabb férfi­úja, belül a Titanic roncsai je­lezték, hogy itt őrzik és vonul­tatják fel az emberiség történe­tének legjeit. Sajnos azonban itt sincs éjszakai nyitvatartás, aho­gyan az Erotika Múzeumban sincs, ahol állítólag festmények, fotók, francia képeslapok, fil­mek, indiai miniatűrök, magazi­nok, szobrok, játékszerek sora­koznak az erotikus zónából. Andersen és Onassis, Marilyn Monroe és Clark Gable és még sok híres ember szexuá­lis életét, szokásait lehet tanul­mányozni — hogy miképp, azt sajnos nem sikerült megtudni. A múzeum bemutatja a 18. szá­zadi koppenhágai prostitúciót, Sade márki viselt dolgait, az amerikai Playboy történetét, és a látogatónak személyes szexu­ális horoszkópot ígérnek aján­dékba. A városnéző túrákat hir­dető prospektusokon általában szerepelnek az árak, de itt a meghívóról nem derült ki az él­vezet díja. A dánok minden­esetre nagyon büszkék arra, hogy a világon elsőként enge­délyeztek szabadutat a pornog­ráfiának 1968—69-ben, aligha­nem a szabados elv részeként fogható fel az Erotika Múzeum létrehozása is. Andersen-meséken nevelke­dett és Shakespeare életművéből több egyetemi féléven át iskolá­zott irodalomrajongónak érthető módon minden vágya, ha már Koppenhágában jár, hogy eljus­son Helsingörbe, Hamlet kasté­lyába és Odensébe, ahol Ander­sen, a szegény suszter fia szüle­tett 1805-ben. Uniós kiképzé­sünk tervezetében azonban, mint említettem, ilyen jellegű progra­mok egyáltalán nem szerepeltek. Ám az egyik napot, október 22- ét nem az intézetben, hanem a fővárostól északra, Snekker- stenben, az ottani Konferencia Központban töltöttük, oda körül­belül egy óra alatt érkeztünk meg gyorsvasúttal. Egyébként csodálatos vidéken, erdők és tengerpart mentén vezetett az út, és onnan Helsingör már csak két megállóra van, így hát húsztagú csoportunkból hatan elindultunk még tovább, északra. Mindezt este fél tíz után — addig tartott az okítást követő búcsúvacsora —, és szakadó esőben. Hogy legalább a hamleti helyszínre el­jutottunk, azt rokonszenves dán oktatónknak, a fiatal Kim Kaas Hansennek köszönhettük. Kö­szöntük is, mert úgy véltük, Helsingört nem szabad kihagy- ni. Este tíz múlt, amikor némi­képp elcsigázottan, átázva, de teli izgalommal megérkeztünk a tett színhelyére. Az éjszakai sö­tétség, a viharos szél és a szaka­dó eső csak fokozta a kísérteties hangulatot, és egyszercsak megpillantottuk magunk előtt, a hegytetőn a reneszánsz Kronborg kastélyt, Hamlet kas­télyát. 1574 és 1585 között épült ez a kastély, vagy inkább erődítmény a dán érdekek vé­delmére, az itt áthaladó hajófor­galom megadóztatása céljából. Shakespeare Hamletje tette vi­lághírűvé ezt a kastélyt, ahol az elmúlt években számos ismert társulat adta elő a drámát. Nem a szellem szólt A látvány és a hangulat egészen magával ragadott, mintha nem is a földön jártunk volna, ami­kor kiáltást hallottunk a hátunk mögött. De nem Hamlet apjá­nak szelleme volt, hanem az őr­ség, egy katona. Azt kifogásolta erőteljesen, hogy fényképezni próbáltunk, bár tudtuk, a sötét­ségben sokkal erősebb vaku kellene ahhoz, hogy a felvétel­ből tényleg legyen valami. „Katonai terület, fotózni tilos!” — harsogta a parti őrség a sö­tétségben. „Yes, Sir, sorry” — válaszoltuk. Honnan tudtuk volna, hogy az irodalmi színtér mára ekkorát változott?! Andersen nyomába már nem sikerült eljutni, de legalább a hamleti légkörből szippantot­tunk egy kicsit. Aztán még sé­táltunk egyet Helsingörben, 15—16. századi épületek között — by night. Az utolsó vonat nem sokkal éjfél után indult Koppenhágába, ahol másnap még hat kemény óra oktatás rá­zott vissza kíméletlenül a jelen­be. Utána búcsúséta, vagy in­kább egy utolsó rohanás a dán főváros szívében, apróbb aján­dékok beszerzése, majd indulás a repülőtérre. Ez volt az a külö­nösen viharos nap, amikor már a reggeli híradások arról szól­tak, hogy az időjárás miatt, a közlekedés biztonsága érdeké­ben lezárták a Svédországba ve­zető hidat, az összes kikötőt és töröltek minden skandináv re­pülőjáratot. A Budapestről ér­kező MALEV-gépre is soká kellett vámunk a transitban, de azzal vigasztaltuk magunkat, hogy ha már vihar, inkább a föl­dön, mint a levegőben! Késve landolt és startolt a repülőnk, de végül szerencsésen hazaérkez­tünk, az északi partokkal együtt, hála Istennek, magunk mögött hagytuk az ítéletidőt is. Utóirat: az egész továbbkép­zés természetesen angol nyel­ven zajlott. S Dániában egészen természetes, hogy a kisgyerek­től az idős emberig, a taxisofőr­től a pincérig, a bolti eladótól a rendőrig mindenki kiválóan be­szél angolul, sokan még svédül, németül, franciául is. Niedzielsky Katalin Csend és nyugalom északon, mintha nem is egy világvárosban lennénk: ez a vízparti út vezet az Európai Intézet felé. S ritka pillanat, amikor a nap süt, nem az eső esik

Next

/
Thumbnails
Contents