Békés Megyei Hírlap, 1998. november (53. évfolyam, 256-280. szám)

1998-11-20 / 272. szám

a 1998. november 20., péntek SZOLGÁLTATÁS illái Kalendárium Napkelte: 6.56 — Napnyugta: 16.03 órakor Holdkelte: 7.42 — Holdnyugta: 17.19 órakor Névnap: JOLÁN. Jolán: ősmagyar név, jelentése: jó lány. Védőszentje: Boldog Jolánta, IV. Béta király lánya. Virága: a viola. * Az ortodox és a görög katolikus naptárban Dekapoliszi Szent Gergely és Szent Proklosz konstantinápolyi érsek napja. Horoszkóp SKORPIÓ (X. 24— XL 22>)’ 06-9°-33°- fSSäJr 358. Elege van ab- ból, amit eddig csi­nált. Most itt a lehetőség, hogy változtasson rajta, de a túl sok kötöttség elriasztja. A Skorpió szeretne önállóbban élni, és ezt most ki is harcolja magának. NYILAS (XI. 23— XII. 21.), 06-90-330- 359. Ismeretséget köt valakivel, aki egy jövedelmezőbb vállalko­zásra bátorítja. Semmit nem szabad a véletlenre bíznia, családtagjaival pedig érdemes minden döntése előtt konzul­tálni. Pénzügyi dolgait ne te­regesse ki! Vraukó Bettina Bé­késcsabán ma ünnepli születésnapját. Szeretet­tel köszöntjük! BAK (XII. 22—1. I 20.), 06-90-330-360. y Bármivel is foglal- kozik, esetleg nyug­díjas, szeretne új dolgokat lét­rehozni, megmutatni, hogy mire képes. Sikereit nagy elis­meréssel üdvözlik, különösen az Önhöz legközelebb álló partner. VÍZÖNTŐ (I. 21— U. 20.), 06-90-330- 361. Azon gondol- kodik, hogyan tudna még hatékonyabban előrelép­ni, még nagyobb anyagi bá­zist teremteni. Kreatív inspi­rációt kap bolygójától, a Sza- tumusztól, problémái megol­dásához. HALAK (II. 21— III. 20.), 06-90­330-362. Bőven van energiája és kedve tervei megvalósításá­hoz. Szinte sikermámor tölti el, ha számadást végez. Szüksége van a jó barátokra, a versenyszellem inspirálja Önt. KOS (III. 21—IV. 20), 06-90-330-351. A zseniális ötletek csak úgy dőlnek Ön­ből. Meggyőző érveléssel bár­kit meg tud győzni igazságá­ról, elképzeléseiről. Kellemes órákra számíthat szerelmi éle­tében. c BIKA (IV. 21—V. 20.), 06-90-330­352. Fogadja lelke­sedéssel az újabb ki­hívásokat, de a csábító ajánla­tokra ne mondjon rögtön igent. Vegye fontolóra az öt­leteket. Párkapcsolatában most inkább lelki megnyug­vást keres. IKREK (V.21—VI. 21 ), 06-90-330-353. Rendkívül aktív. '-=** Feltalálja magát a legnehezebb helyzetben is, és a kockázatvállalástól sem riad vissza. A szerelem fontos he­lyet foglal el a rangsorban. ' , *,» RÁK (VI. 22—VII. * 22 ), 06-90-330-354. Kreativitása erősö- *'• dik, feladatát sikere­sen oldja meg. A kötelező fel­adatokat viszont nyűgnek ér­zi. Kezdi unni, hogy olyan munkát végez, ami nem felel meg a képességeinek. , OROSZLÁN (VII. 23— VIII. 23.), 06- 90-330-355. Sze­rencséje ma sem hagyja cserben. Minden aka­dály elgördülhet az útjából, mégis elégedetlen, kedvetlen. Anyagi dolgaival kapcsolat­ban hajlamos lesz a részre­hajlásra. SZŰZ (VIII. 24— IX. 23 ), 06-90-330- 356. Fordul a kocka, s ha eddig fent volt, most úgy érezheti, hogy alul­maradt. Egzisztenciája kilá­tástalannak tűnhet. Minden te­kintetben vesztesnek érzi ma­gát, és ezt nagyon nehezen vi­seli el. MÉRLEG (IX. 24— X. 23.), 06-90- 330-357. Ma ismét töretlen az optimiz­musa. A múltban átélt lehan­goló eseményektől már elha­tárolja magát. Ez egyrészt de­rűs természetévelp-másrészt optimizmusával magyarázha­tó. POSTALÁDA, HOGY A KÜLDEMÉNY MEG IS ÉRKEZZEN A lakosság figyelmébe ajánl­juk postaládáinkat, melyek a kerítésre, kapura mindkét ol­dalról, ill. falra szerelhetők. Tervezők, kivitelezők figyelmébe ajánljuk a beltéri postaládát. Mérete: 270 x 330 x 80 mm. A termékek porszórt bevonatúak és biztonsági zárral szereltek. Gyártó és forgalmazó: TREZOR-LIKTOR Kft., Cím: TREZOR-LIKTOR Kft. 5600 Békéscsaba, lllésházi u. 18. Tel./fax: (66) 453-540. Uccu neki a vásárba... A rövidítések jelentése: oák = országos állat- és kirakóvásár, ok = országos ki­rakóvásár, osk = országos sertésvásár, av = autóvásár, kjv = közútijármű-vásár, av + mgv = autó- és munkagépvásár, bv = búcsúvásár. November 20.: Miskolc — ok. November 21.: Aszód, Mohács, Sár- bogárd — oák; Hajdúszoboszló, Kecskemét, Miskolc, Pécs — ok; Ka­posvár, Pécs, Siófok-Kiliti, Kaposvár — av; Kecskemét, Vác — kjv. November 22.: Farmos, Jászalsó- szentgyörgy, Pécs, Pécsvárad, Szek- szárd — oák; Hajdúszoboszló, Kapos­vár, Kecskemét — ok; Békéscsaba. Csorna, Gyöngyös, Miskolc, Nyíregy­háza, Pécs, Szolnok — av; Kecskemét — kjv; Szeged-Cserepes sor, Szeghalom — av + mgv; Veresegy­ház — bv. November 23.: Győr, Szécsény — oák. November 25.: Polgár — oák; Mis­kolc — osk. November 26.: Szeged-Cserepes sor — ok. (Összeállításunk a jelenleg rendel­kezésre álló adatok alapján készült. Az esetleges változtatásokért fele- ló'sséget nem vállalhatunk.) Ez a modell semmit nem vesztett varázsából Kipróbáltuk a Fiat Puntót És a Punto állta a próbát. Egy hétig nyüstöltük, de egy hangos (motor)szavát sem lehetett hallani. Ahogy az év autójához illik. A használat idején meg­győzött bennünket is arról, hogy nem véletlenül kap­ta az elismerő címet 1995-ben, és nem véletlen, hogy az európai autóeladási piacon most is vezet. Az egy dolog, hogy amikor 1994-ben begördült hazánkba, csak ámultunk holdbéli kerekségén, csá­bítóan gömbölyded formáin. Ma már tudjuk, hogy formavilágában megelőzte a korát, de ami szembetű-, nőbb: varázsából semmit nem veszí­tett. Vonalvezeté­se, kiképzése nem téveszthető össze egyik kategória­testvérrel sem, pe­dig a konkurencia sem ült ölbe tett kézzel. A Punto hívó szavának mi sem tudtunk ellen­állni, és letesztel­tük, hogy a négy év alatt mennyit változott. A terhelési pró­bát magasságban és súlyban is méretes kollégánk kezdte, és elismerő­en csettintett: nem kellett összepréselni magát a ki­ás beszálláskor. Ami legalább ilyen fontos, belül sem érezte magát úgy, mint elefánt a porcelánboltban. A magas üléspozíciót is élvezte a kormánynál, és ami­att sem kellett megállnia, hogy kinyújtóztassa lábait. Közben, persze, térült-fordult a Puntóval a békés­csabai csúcsforgalomban. Ami a lényeg: könnyedén manőverezett tolatástól a parkolásig. Ezt a Punto ki­váló kormányozhatósága, mozgékonysága, formai kiképzése tette lehetővé. Kollégánkat csak az zavar­ta, hogy saját, hangos autója után egy-egy lámpánál fülelnie kellett, jár-e a motor. Nem kell ecsetelni, hogy a csendes üzemmódot hamar megszokta. Másik kollégánk távolsági tesztre „hívta” a Pun­tót. Ment vele, mint a meszes, mert érezte a bizton­ságot, hogy „egyben van” az autó. Kategóriájához képest — 1100 köbcentiméteres motor -— remekül gyorsult. Ugyanakkor a hirtelen megállás sem járt vérnyomás-emelkedéssel, a fékek hatásosan fogtak. Ezt, persze, ki sem kellene emelni, mert egy Puntó­nál így a természetes. Miként az is, hogy kézközei­ben van rajta min­den, a műszerfal áttekinthető. És a tesztelt modell — 55 SX — széria­felszereltsége is minden igényét kielégítette, illetve kényelmét szol­gálta. Ízelítőként az elektromos ab­lakemelőt, a köz­ponti zárat, a négy hangszórós rádió­magnót, az indí­tásgátlót, a színre fújt lökhárítót, a fordulatszám- mérőt és a fényszórómagasság belülről állíthatóságát említette. Ezek után nem csoda, hogy a Punto-kötődés jelei kiütköztek kollégáinkon. Nekik és a többi érdeklő­dőnek is adott most egy olyan esély Békéscsabán, az Autó-Brill Kft. Fiat-autószalonjában (Bartók Béla út 46—50.), melyet vétek lenne kihagyni. A Punto- vásárlók 300 ezer forint értékű ajándék extrát is vá­laszthatnak a kiszemelt modellhez. Mindenkivel egyedileg tárgyalnak az árról, és az ajándék extrák­ról. Szóval, érdemes betérni a szalonba vagy érdek­lődni a (66) 450-622-es télefonszámon. (PR) Autó Körös Kft., 5600 Békéscsaba, Szarvasi út 74. Telefon: (66) 453-261, fax: (66) 454-228. — Időjárás Csak időnként növekszik meg erősen a felhőzet, hosszabb-rö- videbb időre mindenütt kisüt a nap. Számottevő csapadék nem várható, futó hózáporok azon­ban bárhol kialakulhatnak. Az északira, északkeletire forduló szél fokozatosan megerősödik. Kora délután 1, 2 fok várható. Várható legmagasabb hó'mér­séklet (°C) Békéscsaba: 1 Szarvas: 2 Gyula: 1 Szeghalom: 2 Orosháza: 2 Sarkad: 1 Várható legnagyobb széllöké' sek 35—45 (km/ó) Anyakönyvi hírek GYULA Születések: Juhász József és Gyepes Katalin leá­nya Katalin, Szegedi Lajos és Varga Marianna leánya Eszter, Molnár Csa­ba és Keresztesi Ibolya fia Milán Csa­ba (Doboz), D. Nagy József és Makovei Ildikó leánya Borbála (Bé­kés), Fazekas Imre és Pigler Zsuzsan­na leánya Csenge Zsanett (Kétegyháza), Hőgyes Ferenc és Ko­vács Ildikó leánya Csenge Ildikó (Okány), Bogdány József Géza és Czibere Tünde Krisztina fia József Pál (Csorvás), Molnár Lajos és Krizsán Erika fia Manassé (Battonya), Adamik László és Bodonyi Tímea Ilo­na leánya Bernadett (Szarvas). Halálesetek: Lugzó János (1928), Mede Istvánná Szakái Julianna (1911), Egyed Erzsé­bet (1918), Farkas Jolán (1930), Kiss Jánosné Gyetvai Mária (1929), Szeke­res Károly (1926), Behán Józsefné Fodor Erzsébet (1924), Patócs János (1932), Boros Imre (1919), Megyesi László (1913), Japport Mátyás (1922), Székely András (1925), Pallagi Mihályné Szabó Julianna (1919), Ara­tó Antal (1919), Góg József András (1922), Bálint Sándomé Szilágyi Esz­ter (1906), Vidó István (1929), Kiss Mihályné Szeredi Erzsébet (1913), Gaál Mózes (1920), Orjestyik Jánosné Hrabovszki Zsófia (1930, Telekgeren­dás), Kertész József (1942, Kever- mes), Ökrös Géza (1954, Okány), Hídvégi János (1923, Nagykamarás), Gyenge Lajos (1925, Mezőgyán), Kövesdi Péter (1964, Mezőhegyes), Balogh Imre (1927, Újszalonta), Czicza Pétemé Steiner Mária (1915, Elek), Molnár András (1951, Kevermes), Molnár Gábomé Homok Irma Etelka (1938, Gyomaendrőd), Földi Géza (1954, Dombiratos), Kiss István (1947, Sarkad), Tóth István (1922, Magyarbánhegyes), Óré And­rás (1912, Doboz). Telefondoktor A hajhullásról kaphatnak taná­csokat a telefondoktortól no­vember 22-éig a 441-308-as te­lefonszámon, amely éjjel-nap­pal hívható. Hol mér a traffipax? A rendőrség — terv szerint — ma 6—14 óra között Szarvason, 14—22 óra között pedig Békés­csabán működteti traffipax-ké- szülékét, általában a helység­névtáblákon belüli területen. (A rendőrség a „műsorváltoztatás” jogát fenntartja!)

Next

/
Thumbnails
Contents