Békés Megyei Hírlap, 1998. november (53. évfolyam, 256-280. szám)

1998-11-18 / 270. szám

KULTÚRA 1998. november 18., szerda Helyi nevelési program az óvodákban A megyeszékhelyen valamennyi óvoda elkészítette helyt ne­velést programját, a képünkön látható Belvárosi Óvoda munkatársat Is fotó: lehoczky Péter — Az óvodáknak alkotó pe­dagógusokra van szükségük, akik szakmai felkészültsé­gük révén megfelelnek a kor kihívásainak. Az óvodai ne­velés országos alapprogram­jával összhangban kidolgo­zott helyi programokat jövő év szeptemberétől alkal­mazzák a gyakorlatban — tájékoztatta lapunkat Tubáné Péter Erika békés­csabai óvodai főtanácsos. — Miért volt szükségük az óvodáknak helyi nev^ési program kidolgozására? — 1996 nyarán a kormány kiadta az óvodai nevelés or­szágos alapprogramját, mely meghatározza a hazai óvodák­ban folyó pedagógiai munka legfontosabb irányelveit, összefogja a különböző peda­gógiai törekvéseket és lehető­vé teszi az óvodapedagógusok ismereteinek érvényesülését. A dokumentumban foglaltak megvalósításával az óvónők az addigi gyakorlattal szem­ben nagyobb szakmai szabad­ságot és felelősséget kaptak. A helyi programok rugalmasan alkalmazkodnak az óvoda sa­játosságaihoz és a szülők igé­nyeihez is. — A megyeszékhely vala­mennyi óvodája benyújtotta helyi nevelési programját a pedagógiai intézetnek. Ho­gyan készültek ezek a doku­mentumok? — Békéscsabán két évet vett igénybe a felkészülés. Az óvodapedagógusok továbbkép­zéseken ismerhették meg a kész, minősített programokat. Ezután felmérték a helyi igényeket, szem előtt tartva a szülők és a fenntartó elvárásait. A legfonto­sabb szempont volt a gyerme­kek testi-lelki szükségleteinek magas színvonalú kielégítése. A dokumentum elkészítését a ne­velőtestület és a szülők megbe­szélése előzte meg. — Milyen tapasztalatokat hozott a szakmai munka? — Valaha egy neves szak­ember mondta, hogy az óvónő „univerzális zseni”, táncolni és énekelni éppúgy tudnia kell, mint rajzolni. Újabb fel­adattal bővült a tennivalók kö­re, de ez sem fogott ki rajtunk. A programírás lehetőséget adott arra, hogy ki-ki a ked­venc szakterületén megcsil­logtassa tehetségét és bővítse ismereteit. A munka során kö­zelebb kerültek egymáshoz az óvónők. A megyeszékhelyen legtöb­ben tevékenységközpontú programot adaptáltak. Komp­lex-prevenciós (kudarc nélkül az iskolában) és művészeti ne­veléssel kapcsolatos tervezetet is alkalmazott néhány óvoda a helyi sajátosságokat figyelem­be véve. Saját programot hét óvoda írt. A pedagógiai intézet a jövő év januárjában fejezi be a programok szakértői vélemé­nyezését. A végleges elfoga­dásra — mely a közgyűlés fel­adata — áprilisban kerül majd sor. Az óvodák szeptember el­sejétől már az új helyi progra­mok alapján folytatják munká­jukat. Baracsi Magdolna Francia nap a Körös Főiskolán November 20-án, pénteken a békéscsabai Körös Főiskola Idegennyelvi Intézete találko­zót szervez a francia nyelv „szerelmeseinek”. Az egész na­pos programra Csongrád és Bé­kés megyéből 200 érdeklődő je­lentkezett. A rendezvény elő­adói a Magyar—Francia Ifjúsá­gi Alapítvány (MFIA) elnöke Fasang Árpád és Szabó Magda főtitkár, valamint két Franciaor­szágból érkezett nyelvi lektor, Rabiaa Bouros és Ana-Belen Castillo, akik jelenleg Gyulán és Szarvason tanítanak. Délelőtt a résztvevők megis­merkedhetnek az MFIA prog­ramjával és pályázati lehetősé­geivel, továbbá a két nyelvi lek­tor szülővárosával: Párizzsal és Saint-Etienne-nel. A délutáni program bemutatkozási lehető­séget kínál a 13 iskola diákjai­nak, végül francia sanzonokkal ismerkedhetnek meg a résztve­vők. A francia napon a Körös Fő­iskola vendégeként köszöntheti a francia nagykövetség idegen­nyelvi attaséját, Marie Vrinat- Nikolov asszonyt. B. G. Nyitott hittan Az orosházi reformátusok min­den hónap második szombatján nyitott hittanfoglalkozásra és szabadidős programokra várják a Táncsics utcai gyülekezeti házba a gyerekeket. A náthás időszak ellenére kö­zel 20 apróság látogatta meg a rendezvényt a hét végén is, ahol a közösen gyűjtött és egyénileg hozott terményekből, őszi leve­lekből készítettek játékokat. S miközben alkottak az ügyes ke­zek, bibliai összefüggéseket is kerestek az elkészített madár­kákhoz, figurákhoz. (és) Mezőgazdasági Szolgáltató és Kereskedelmi Részvénytársaság A KITE RT. 1998. november 20-án reggel 9 órakor a telekgerendást KITE-alközpontban. Árverésre kerülnek az alábbi mezőgazdasági gépek: 2 db John Deere 4630 traktor 4 db John Deere 4650 traktor 2 db Fiat 1880 traktor 1 db Rába 245 traktor 2 db E 516 kombájn 1 db Claas Dominátor 106 kombájn A GÉPEK megtekinthetők: a KITE Rt. telekgerendási alközpontjában 1998. november 20-án 7.30 órától. Információt ad: Matuska András szervizmérnök. Tel.: 06 (30) 9381-943. 5720 Sarkad, Zsarol u. 33. Tol./fíix: (66) 375-675, (30) 557-010. ' rozsdamentes anyagból egyedi szerkezetek, élelmiszer.lparl berendezések gyártására, hegesztésére ’ mezőgazdasági gépek, berendezések karosszériáinak javítására ' lakatosipari munkákra ' gáz-, viz- és központifütés-szerelésre ' egyedi gyártású vasvázas épületek gyártására, helyszínt szerelésére g ' alumfnlumcsónak gyártására. ; A CSEMEGE árai mellett nem lehet elmenni! Valamennyi boltunkban november 29-éig számos terméket akciós áron kínálunk! Finomliszt 1 kg 39.­Tolli eü. papír 4 tek. “7 Perlux mosópor 4,2 kg a lm mosogató 500 ml J f csak 85.“ 799."^|^csak 89.” Figyeleml Akciós áraink a készlet erejéig érvényesek! MINDEN JÓT KÍNÁLUNK! Amerikában tortával, Japánban papuccsal várták Zenét visz az aprónépnek Balról a szemüveges hölgy, Forral Katalin a tanácskozás egyik résztvevőjével beszélget Abban az időben történt, ami­kor azt mondták, nem ima van reggel, hanem Internacio- nálé ésném kell annyi magyar gyerttiékdal, hanem néhány tömegdaít illesszek be az óvo­dai anyagba — idézte fel pá­lyája kezdetét a lapunknak adott intérjúban Forral Kata­lin. ki óVödai zenei nevelés nemzetközileg elismert meste­re é közelmúltban a Körös Főiskola Brunszvik Teréz Óvóképző Intézete vendége­ként járt Szarvason. —feda&águsként azt vallja, a Hőiét kelést nem lehet elég korán kezdeni. Önt mi fordította az óvodás korosztály felé? — Egészen őszintén én elké­sett gyermek voltam, 12-14 éves nagytestvérek vettek körül és a családom agyonkényezte­tett. Amikor édesanyámat tizen­öt éves koromban elveszítet­tem, felébredt bennem a „kapaszkodni valahová” érzése. A debreceni házunkban sok ap­ró gyermek lakott. Összegyűj­töttem őket, kirándulni jártunk a Nagyerdőbe, ott énekelget­tünk. Á tanáraim már a tanító­képzőben ráéreztek, hogy (az is­kola előtti korosztály érdekel. — A Forrai családban talán nem is lehetett másként, mint­hogy a legkisebb gyermek is a zenével jegyezze el magát. — Nálunk mindenki muzsi­kus volt. A két bátyám, a két nő­vérem, s édesapám is Kodály- növendék volt, én az ötödik. Amikor Kodály tanár úrnak a bátyám bemutatott, az meg­kérdezte: „És magát melyik te­rület érdekli?” Mondom, van egy tanítói oklevelem, egy ének szaktanítói oklevelem, s a kicsik érdekelnek. „Hát ha az óvoda, akkor még két diploma a Zene- akadémián” — így a tanár úr. Elvégeztem a tanárképzést, kóruskamagyképzést, ám sem­mi ambícióm nem volt a kórus­vezetéshez, a kicsikhez vágy­tam. Hogy gyakorolni tudjak, Kodály tanár úr két óvodát szer­zett nekem Pesten: egy nagyon szegény és egy nagyon jól ellá­tott, gazdag intézményt. Rop­pant érdekes volt a kettő össze­hasonlítása. Ekkor 1947-et ír­tunk, s 1950-et, amikor az első könyv megírására kértek. Hogy pont engem kértek fel, abban is szerintem benne volt Kodály ta­nár úr keze. De megjárta, mert hozzá mentem zenei anyagért. Dallamfordulatban, játékmoz­gásban, testarányban óvodások­nak való játékokat kerestünk, s ennek alapján állítottam össze a zenei anyagot, amelyhez mód­szertani és zenepedagógiai taná­csokat adtam. Ez abban az idő­ben történt, amikor azt mond­ták, nem ima van reggel, hanem Intemacionálé, és nem kell annyi magyar gyermekdal, ha­nem néhány tömegdalt illesszek íe az óvodai anyagba. Erre el­mentem Kodályhoz és azt mondtam, így nem írom meg a könyvet! Mire ő azt javasolta, válogassak bele más népek gye­rekjátékából. És igaza lett, nem volt több könyörgés, hogy Inter­nacionálét énekeljenek az óvo­dások. Rövidesen a budapesti óvóképzőbe kerültem, ott taní­tottam hosszú évekig. Majd az Országos Pedagógiai Intézetben dolgoztam, ahol az óvodai zenei neveléssel, az óvóképzők tanter­veivel s tankönyveivel foglal­koztam. Végig az óvoda maradt a területem. — A zenei nevelésben a pe­dagógus elhivatottságán túl mekkora szerepet kap az ott­hon? — A családi háttér nagyon meghatározó. Én például há­rom-négy éves lehettem, ami­kor a zeneakadémista bátyáim és nővéreim, valamint a zeneta­nár, karvezető édesapám szak­mai vitákat folytattak otthon. Zenét hallgattunk, együtt éne­keltünk. — Ze'nei kurzusvezetőként, konferenciák meghívottjaként harminckét országban járt. Mi­től olyan népszerűek a kodályi gondolatok? — Idén márciusban New Orleansban, az egyesült álla­mokbeli Kodály-társaságok ta­lálkozóján jártam. Harminc­négy USA Kodály-társaság van. Kodály neve és a zenei ne­velés megújítása világszerte fontos. A Kodály-módszert azért tudják többen követni, mert az nemzetire van hangol­va. Példaként, az én óvodai énekkönyvem megjelent ango­lul, angol gyermekdalokkal és mondókákkal. De hasonlókép­pen lefordították japánra, fran­ciára, olaszra, s Izraelbe is elju­tott egy rövidített formája. A lé­nyeg az, hogy átveszik azt a végtelenül egyszerű elvet, hogy használja a saját anyanyelvét, a saját gyermekdalait, és művelt legyen az az óvónő, aki zenei­leg fejleszti a kis társaságot.-— A beszélgetés végén kér­jük, osszon meg velünk két ked­ves történetet, azok közül, ame­lyeket a külföldi útjairól őriz! — Az egyik történetem Ja­pánból való. Ott ha az ember bemegy egy óvodába, közvetle­nül a lépcsőn belül a tatami kez­dődik, az a gyönyörű fonott szalma és vessző anyag, amire nem lehet cipővel lépni. Levet­tem a cipőmet, s már hozták is a papucsot. Igen ám, de nekem negyvenkettes lábam van. Egyetlen óvónői papucs arra nem volt jó. Elsiettek az üzlet­be, vettek egy papucsot a mére­temből. Körülbelül három év múlva jártam ismét ugyanebben az óvodában. A vezető az ajtó­ban egy dobozzal a kezében fo­gadott, s azzal, hogy nagyon örül, hogy megint itt vagyok, és ők biztosak voltak benne, hogy visszajövök, és itt van a papu­csom. Annyira meg voltam hat­va, mint az USA-ban, amikor óvodát látogattam, és a gyere­kek három napig készültek a vendégfogadásra. Egyik nap megsütötték a tortát, másik nap megtöltötték krémmel, harmad­nap pedig feldíszítették és gyer­tyát tettek rá. Énekkel vártak, s ezzel a közösen készített tortá­val, amit a végén együtt fo­gyasztottunk el. Csath Róza

Next

/
Thumbnails
Contents