Békés Megyei Hírlap, 1998. június (53. évfolyam, 127-151. szám)

1998-06-26 / 148. szám

2 Sarkad vároS 1998. június 26., péntel AZ ÁLLATOKRÓL EMBERIEN AZ IRODALOMBAN (iS) Kedves Olvasó! Ahogy azt egy héttel ezelőtt elindítottuk, továbbra is folytatjuk a Sarkadi Állatvédő' Csoport által három kategóriában meghirdetett irodalmi pályázat díjnyertes műveinek közlését. Jelen számunkban az ál­talános iskolások felső' tagozatosai közül harmadik helyen végzett Agárdi Anett mun­káit, valamint a kategória különdíjasainak, Karst Anitának és Petrás Gergó'nek és Hanna alkotását olvashatják. Utólagosan, hiánypótló jelleggel közöljük Molnár István alsó tago­zatos diák művét. Dorka otthonra talált Egy nap madárlesen vettem részt. A kilesett madaram fajtá­ja: hullámos papagáj. Hogyan történt a megfigyelé­sem? Kezdjük az elején, úgy derül ki a leghamarabb. Egy délután elhatároztam, hogy kilesem az én kis mada- racskámat. — Mit csinálhat a kalitkában egy délután? — kérdeztem ma­gamban. Azzal leültem az ágyra és néztem-néztem egyfolytá­ban. Rájöttem, azért nézi min­dig magát a tükörben, mert azt hiszi, ott van egy másik papa­gáj­Ezután elkezdett csiripelni. Egyfolytában azt hajtogatta a tükörrel szemben, hogy csri- csri-csip. Nagyon megtetszett, hogy ezt mondogatta. Majd odament az etetőjéhez és ügye­sen fejtegette ki az eledelét a héjából. Ugrált kettőt a rúdján, azután inni ment. Itt is megle­pődtem, milyen keveset iszik egy papagáj. Én mindig veszek neki vitamint, amit belerakok a vizébe. Ettől erősebb és egész­Erzsi nagypapája egy hatalmas szérűskert őre volt. Az őrház egy szobából, konyhából és keskeny teraszból állt. A ház körül a két- és négylábú állatok sokasága sétálgatott őrizetlenül. Mint a legtöbb kisgyerek, Er­zsi is szeretett volna az állatok bizalmába férkőzni és játszani velük. Ez a próbálkozása azon­ban mindig balul ütött ki. A liba megcsípte, a kotlós úgy féltette a kiscsibéit, hogy amikor a kis­lány leguggolt a csibéket meg­simogatni, a hátára ugrott, a szárnyával és a csőrével ütötte, ahol csak érte. Az állatoktól va­ló irtózását végül az váltotta ki, hogy az egyik kutya haragos csatolással próbálta jobb belá­tásra bírni a közelében levő te­henet. A hirtelen támadástól annyira megrémült, hogy keze, lába elzsibbadt. Ekkor elhatározta, hogy ha felnőtt lesz, az ő portájára sem­miféle állat be nem teheti a lá­bát. Ez a kislány az én édes­anyám volt. Ezt a fogadalmát hosszú éveken át betartotta, de egyszer elérkezett az a pillanat, hogy rajtam is erőt vett az álla­tok utáni vágy. Madárles ségesebb lesz. Szerintem ked­venc szórakozása a hintázás, de van egy különleges szokása is a madaramnak. Minden éjszaka a hintáján alszik. Amikor meg­kaptam, választottam neki egy papagájhoz illő nevet. Gyurikának neveztem el. Nem sokkal később elmentünk az egyik rokonunkhoz. Megfi­gyeltem náluk a hullámos papa­gájok fejlődését. A lánypapagáj 5 tojást tett le. Ebből 3 kis papa­gáj kelt ki. A kibújt papagájok kopaszok voltak. Nagyon aranyosak voltak, amikor a 25 napos kort elérték. A három kis papagáj neve: Pi­tyu, Réka és Gyuri volt. Majd még napokon át nézegettem az én kis Gyurikámat. A szobában van egy tükör, abban szerette és szereti még most is nézegetni magát. A virágokat is szereti csipkedni. Megmutatom, ho­gyan néz ki! Leírom, hogyan néz ki: tollazata zöldessárga, szeme színe: barna, szárnya: fe­kete, barna színű. Érdekességek Kelly Sírtam, könyörögtem, hiszté- riáztam, hogy legyen nekem is kiskutyám, de anyát nem tud­tam meghatni. Hogy hogyan lett mégis kutyám? Azt versbe foglalva írtam le. Kicsi voltam, még csak óvo­dás, de úgy szerettem volna egy kiskutyát. Mindegy lett volna, fekete vagy fehér, csak az enyém le­gyen, egyedül enyém! — Kicsi vagy még — mond­ta anya —, kutyád nem lehet, mert a kutya nem játékszer, gondozni is kell. Ha kapnál is kutyát, egy csöpp szőrcsomót, megnőne majd akkorára, mint egy víziló. Este, amikor lefeküdtem, tör­tem a fejem, vízilovat hogy sé­táltat majd egy kisgyerek? — Anya, tudod mit gondol­tam? Nem kell kutya még, mert a kutya gondozása nekem még nehéz. Egy darabig csöndben vol­tam, de ha kutyát láttam, ölbe vettem, simogattam, futottam utána. Lassan múlt az idő, közele­dett a nyár, s én újra ábrándoz­tam, hogy kapok egy kisku­róla: furcsa, hogy három lábujja van, nagyon erős a csőre és nap­pal nem ül rá a hintájára. Ami­kor megkaptam, napokig ki sem jött a kalitkájából, csak három nap múlva bújt ki. Ennek na­gyon megörültem. Mikor már idősebb lett, sajnáltam, hogy nincs még egy papagájunk. Ké­sőbb olvastam, hogy amelyik papagáj egyedül van, az jól érzi egyedül is magát. Tanítottuk beszélni is. Ami­kor megfigyelem, mondogatja, hogy Gyuri-Gyuri. Miért szere­ti nézni magát a tükörben? Mindjárt megláthatod a képen! Látod? Megfigyeltem a madárlesen, hogy azért szereti nézni magát a tükörben, mert azt hiszi, hogy ott van egy má­sik papagáj. Ezért is szoktan róla verseket mondogatni. Nagyon tetszett a madárlesem, szívesen gondolok rá vissza. Szívemből szeretem a papa­gájom, hasznos volt ez a megfi­gyelés. Agárdi Anett, 11 éves tyát. Az iskola versenyt hirde­tett. — Csak úgy lehet kutyád, ha a versenyt megnyered! Ezt mondta anya, szívem nagyot dobbant... Én még álmomban is a verset szavaltam. Amikor a zsűri eredményt hirdetett, mindkét kezem, lá­bam csodamód reszketett. Ne­vemet hallottam, s azt, hogy el­ső lettem. Hang nem jött a számra, csak nyeltem a könnyem.- Adott szavát anya vissza nem vonhatta, így az áhított kisku­tyát a bácsikám elhozta. Ete­tem, itatom, boldogan vár rám, a gondozásban azért még segít apukám. Gyönyörű nagy kutya lett a fehér szőrcsomó, de nem nőtt meg akkorára, mint egy ví­ziló. Sétáltatni azért még nem na­gyon merem, elrántana a butus, úgy szalad velem. Reggel, mi­kor találkozunk, csóválja a far­kát, várja, mit kap reggelire, csontot-e vagy kolbászt? Egész éjjel éber volt ő, olyan, mint egy portás, fejbiccentve kíván nekem mindig jó tanulást. Karst Anita, Sarkad A PAPAGÁJ A papagáj fészken hál, Felkel a nap, csiripel már. Csendben, csendben légy, hogy a család aludjon még. A papagáj meleg fészken hál, Kel a hajnal, ébred már. Várj te, várj! Pihen még a család, Aludj, aludj hát! A papagáj puha fészken hál. Jön a reggel, felkel már. Halkan, halkan várj, Nemsokára kelünk már. Agárdi Anett Költő-sarok Magyari Barna neve nem isme­retlen itt a hajdúvárosban. Mun­katársunk, mármint a Békés Me­gyei Hírlap munkatársa, koráb­ban Sarkad térségének tudósítója volt. Testvérvárosunk Szalonta, és hogy látja szülővárosát kollé­gánk? Az alább közölt verscsokor fényt derít rá. Nagyszalontai HELYZETKÉPEK a szél vasárnap nem tett nyakkendőt ezért ökölbeszorított kézzel hadonásztak á fák szerda délután a kártyázásra Sándor bácsi termoszban vitte langyos gyerekkorát az elemiben a franciatanár hogy elérje Péter fülét székre állította a „Comment t’ appelles-tu?” mondatot én pedig hetente kétszer a kosárlabdázó lányok trikójá­val fényesre dörzsölöm fantáziám (1987) Nyár Nagyszalontán a Kölesér-hídon megáll az emlék júniusi porral púderozza arcát a város villanydrótok vonalrendszerébe írott madarakat szolmizál a táj a Csegőd utcában már mankó nélkül sétál Sinka István nimbusza ám az erdélyi diákok zeneórára még hordágyon viszik a Himnuszt a korhadó törzsű gyerekkor odújába fészket rak szárnyaló fantáziám alatta a líra láncán csahol... csahol a Csonkatorony (1991) Esős idő volt. Bent ültünk a szobában, nagymama meg én. Megkértem mamát, meséljen valami szépet. Mama elkezdett mesélni. Mikor az én anyukám kicsi volt és még nagypapám fiatal erdész volt, akkor még az erdő­ben éltek mindannyian. Egy­szer, mikor papa a szokásos sé­tájáról tért vissza, valamit ho­zott a kabátja alatt. Egy árva, éhes, reszkető őzike volt. Papa nagyon megsajnálta, s gondolta, majd otthon felneveli a két kis­gyerek. Anya és testvére na­gyon megörüjtek, s elnevezték egyszerűen Őzinek. Gyenge és félénk volt a kis árva. Cumis­üvegből táplálták és napról nap­ra erősödött. A gyerekek szíve­sen játszottak a botladozó állat­tal. A kutyák is elfogadták a ba­rátságát. Egy tálból evett: ku­1996. december 2-án hideg volt és havas eső esett. Az újságki­hordáshoz alaposan felöltöz­tünk Apával. Ä lakótelep piac felőli oldalán én, a túloldalon Apa hordta szét az újságot. Munka után Apa a megbeszélt helyen várt. Izgatottnak tűnt. Elmondta, hogy egy ázott kis­kutyát talált egy pádhoz kiköt­ve. Sietve indultunk a pad felé. Nagyot dobbant a szívem, ami­kor az elszakadt cipőfűzőt meg­láttam. Rajta egy papírdarabka, melyen a következő felirat volt: ,,Ha szeretsz, vigyél haza.” Szívesen vinném, de már el­ment. Rosszkedvűen indultunk a kocsi felé. Hirtelen megtor­pant Apa és megfogta a kezem. A szívem egyre gyorsabban vert. Felnéztem és megpillan­tottam néhány méterre egy ázott, csapzott kutyuskát. Szó- longattam: kutyuskám, kutyuli —, de mindhiába. A kutya láthatóan félt és ijed­ten távolodott tőlem. Döntöt­tem, nem adom fel. Fütyülni kezdtem. A kutya megállt és rám nézett, majd lassan elindult felém. Leguggoltam mellé és az ázott bundájú, vacogó kutyust megsimogattam. Nagy szemei­vel rám bámult és olvastam te­kintetének üzenetét: „— Fá­zom, éhezem, ne hagyj itt.” Hárman indultunk a kocsi fe­lé. Rögtön az ölembe kucoro- dott. Nem törődtem Anya ha­ragjával — mit szól a vizes, sá­ros ruhához? A parkolónál ki­szálltunk, Apa még nem jött fel a lakásba. A lépcsőn fölfelé ha­ladva elfogott a félelem. — Mit mond Anya, ha meglátja a ku­tyát? Benyitottam a lakásba, kur­tán köszöntem, majd elindultam a szobám felé. Anya a tálaló fö­lött csak annyit látott, hogy egy jobbra-balra csápoló „far- kacska” követ. Óvatosan felállt és döbbenten kérdezte: — Megőrültél? — Nem én, Apa! — felel­tem. — Az lehetetlen — felelte Anya. Ä húgom a kutya láttán fel­ugrott egy székre és iszonyatos hangerővel elkezdett visítani. Anya csendre intette. Elmesél­tem röviden a találkozásunk történetét. Anya is megsajnálta és rögtön elmondta, hogy kinek tudjuk elajándékozni a kidobott kutyust. Anya döntése nem le­pett meg. — A kutya nem maradhat nálunk! Apa nemsoká megérkezett és már ketten ostromoltuk a kérés­sel: ne adjuk másnak! A szomszédból telefonált Anya az állatorvosnak és meg­beszélték, hogy ebéd után el­tya, macska, Őzi és a kertben lévő süni is. Történt egyszer, hogy mama kikészítette a vacsorát az asztal­ra, s kiment a ház elé szólni a gyerekeknek, hogy itt a vacsora ideje. A gyerekek jöttek is, de mire bementek, Őzi ott lakmá- rozott már. Két tányérból kiette az ennivalót. Egyszer, úgy augusztusban, eltűnt anya, s az egész család őt kereste. Később észrevették, hogy az őzike is elveszett, nincs a ház körül. Elkezdték Őzi nevét kiabálni. Rövid idő múlva szé­pen kisétált az erdőből anya meg Őzi. Elővezette a hűséges állat a beszélni még nem tudó kislányt. Aztán a nyár végén valami nagyon szomorú dolog történt: Őzi eltűnt! Papa már az eltűnése után hamar megtalálta Őzit elpusz­visszük a rendelőbe és megvizs­gálja a kis vendéget. Megfúr dettem, megetettem és csillogó fénylő „ruhában” mentünk ai orvosi vizitre. Pista bácsi meg­vizsgálta a kutyust és közber elmeséltük kalandos útját Örült, hogy befogadtuk és gondját akarjuk viselni. Otthor boldogan újságoltuk, a kutyí egészséges és nyugodtan élhe­tünk vele együtt a lakásban Anya változatlanul tartózkodó volt, de megnyugodott, hogy egészséges az öleb. A húgom is lemerészkedett a székről. Óva­tosan megsimogatta. A kutya örömében megnyalta a húgom kezét. Ezzel kezdődött a barát­ságuk. A keresztelőt még aznap megtartottuk. Másnap boldogan újságoltam az osztálytársaim­nak a „kutyaügyet”. A matek­órát az ügyeletes kopogtatása zavarta meg. Az igazgatói iro­dába hívattak. A lépcsőn lefelé ballagva minden csínytevésem eszembe jutott. Az iroda ajtaját szorongva léptem át. A pedagógusok mel­lett egy ismeretlen hölgy állt. Az iskolatitkár megkérdezte: — Tegnap hazavittél egy ku­tyát, ami nem a tied? Az előző napi események át­futottak gondolataimon. Mielőtt válaszoltam volna a kérdésre el­döntöttem, „a kutyát nem adom vissza a gazdájának”. A hölgy durván, alaptalanul megvádolt, hogy „elloptam” a kutyájukat. Ildikó néni — ismert állatsze- retetéről — kérte, hogy mond­jam el a történteket. A kutya szomorú sorsát elmeséltem és kijelentettem, hogy ez már az én kutyám, senkinek nem adom oda. A beszélgetés hamar véget ért, érezték, amit mondtam, ko­molyan gondoltam. A kutya gazdája még aznap megkereste Anyát a munkahelyén. Ött elis­merte, hogy a lánya kötötte ki bosszúból az utcára a kutyát, de szeretné visszakapni. Anya kér­te a hölgyet, hogy másnap estig vigyék el, mert utána, ha meg­kedveljük, nem adjuk vissza. Anya megjegyezte, hogy Apától nagyon fél a kutyus, biztosan gyakran megverték. A hölgy vá­lasz nélkül, zavartan távozott. Azóta eltelt két és fél év. Munka után mindig vár otthon. Kiköveteli magának az „üdvöz­lő simogatást”. A család kedvence. Közösen járunk vendégségbe, kirándul­ni, veteményezni. Úgy érzem, Dorka igazi otthonra talált. Lejegyezték a kutya gazdái: Petrás Gergő (14) és Hanna (8 éves), Gyula Ui: A történet hiteles, a szereplők nevét megváltoztattam. tulva, de nem szólt senkinek a családban, mert már addig is nagyon siratták, meg remény­kedtek is, hátha csak elbóklá­szott a többi őzikével. Később megmondta papa a szomorú hírt. Valami betegség fertőzte az erdő őzeit. Ezt kapta el Őzi is, mert szabadon élt az erdészház körül. Megfogadta papa, hogy soha többet nem en­gedi, hogy őzike kerüljön a ház­hoz, mert túlságosan a szívük­höz nőtt. Ez igaz történet, egy igaz me­se. így volt, ahogy elmeséltem. Azóta is minden őz a mi jó bará­tunk, s ha az erdőt járjuk, min­den őzben a kedves Őzit látjuk. Molnár István 10 éves, Tüköry Lajos Általános Iskola, Körösladány. Felkészítő tanára: Szabó László A legjobb illusztrációért járó különdíjat Karst Anita vehette át a zsűritől Igaz mese az Őziről

Next

/
Thumbnails
Contents