Békés Megyei Hírlap, 1998. május (53. évfolyam, 102-126. szám)
1998-05-05 / 104. szám
MEGYEI KÖRKÉP 1998. május 5., kedd Szép az épület külső és belső képe, rendezett a környék és kedvesek a gyógyszertáriak FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER „Jamina gyöngyszeme”, a Marsai Gyógyszertár Kössön szerződést a KLK körzeti képviselőivel A legnagyobb magyar lapkiadók 1995-ben saját terjesztővállalkozás alapítását határozták el. így jött létre a Kiadói Lapterjesztő. Kereskedelmi Kft., a KLK. A hírlapnagykereskedelemmel foglalkozó cég Budapesten és Pest megyében közvetlenül látja el az árushelyeket a teljes, Magyarországon kapható lapválasztékkal, az ország többi részén megyei partnerein keresztül juttatja el az újságokat az olvasókhoz. A hírlap-nagykereskedelmi cég a közelmúltban úgy döntött, hogy saját erőből komoly fejlesztést hajt végre az árushálózatban. A kisvállalkozóknak, elárusítóhellyel, standokkal rendelkezőknek érdemes és előnyös hosszú távon a KLK-val szerződést kötniük. Érdemes, hiszen köszönhetően annak, hogy minden jelentős magyarországi kiadó tagja a kft.-nek az összes, hazánkban megjelenő lap kapható a KLK rendszerébe bevont elárusítóhelyeken. A céggel szerződő kiskereskedők állandó, biztonságos áruellátással számolhatnak, standjuk mindig tele lesz a legfrissebb és legnépszerűbb újságokkal. A KLK ajánlatában csábító a minimális adminisztráció is. A más szervezeteknél tapasztalt adminisztrációs kötöttség csökken. Aki a KLK-t választja, vállalkozásbarát nagykereskedelmi szervezettel szerződhet és mindig korrekt, partneri pozícióból tárgyalhat. A korrekt kapcsolatra, a megbízhatóságra garanciát az előbb említetteken túl a KLK körzeti képviselői jelentenek. Ok voltak azok, akik öt évvel ezelőtt, a saját lapterjesztői hálózatunk kialakításánál bábáskodtak és azóta is a kiválóan működő csapat t; :ai. Náluk kell érdeklődni a szerződéskötés feltételeiről, velük lehet megkötni a megállapodást. A vállalkozás az alapítás óta eltelt években dinamikusan fejlődött. Ennek érzékeltetésére csak egy adat: 1995 végén 142 elárusítóhellyel rendelkezett a kft., 1997 végére ez a szám 2500-ra növekedett. A KLK 1997-ben forgalom alapján a második legnagyobb terjesztői vállalkozás volt Magyarországon. A KLK húsz hálózatot lát el a legszélesebb lapválasztékkal, köztük a legnagyobbakat: a Csemege Julius Meinl-t, a Mol-t, az Esso-t, a Billa-t, a Shell-t, a Plus Diszkont-ot, a Kaisers-t, a Spar-t. A vállalkozás háromszáz kiadó több mint hatszázötven lapját forgalmazza. Az olvasók szempontjából is rendkívül előnyös, hogy a cég a nagy lapkiadók tulajdonában van. A közvetlen terjesztés ugyanis jóval olcsóbbá teszi a lapokat. Nincs többsoros közvetítő láncszem a kereskedelmi hálózatban a kiadók és a vásárlók között. Christián László, Gyula, Városház u. 20/a. T.: 66/463-942. (Gyula, Gyulavári, Bélmegyer, Tarhos, József Szanatórium, Doboz, Sarkad, Kötegyán, Méhkerék,Újszalonta. Sarkadkeresztúr, Kisnyék, Nagygyanté, Mezógyán, Geszt, Zsadány, Biharugra, Körösnagyharsány,Vésztő, Körösújfalu, Okány.) Oláh Lajos, Békés, Petó'fi u. 40. T.: 66/341-631. (Mezőbe- rény, Köröstarcsa, Csárdaszállás, Gyomaendrőd, Dévaványa, Ecsegfalva, Körösladány, Szeghalom, Füzesgyarmat, Kertészsziget, Bucsa, Békés, Murony, Kamut, Kétsoprony, Kondoros, Kardos, Örménykút, Hunya, külterület.) Kristóf János, Medgyesegyháza, Kristóf trafik. T.: 06/60/487-387. (Szabadkígyós, Újkígyós, Csabaszabadi, Puszta- ottlaka, Medgyesbodzás, Gábortelep, Medgyesegyháza, Magyarbánhegyes, Nagybánhegyes, Mezőkovácsháza, Végegyháza, Mezőhegyes, Battonya, Dombegyház, Kisdombegyház, Magyardombegyház, Kunágota, Dombiratos, Kevermes, Lökösháza, Nagykamarás, Almáskamarás, Bánkút, Elek, Kétegyháza.) Pataki Antal, Orosháza, Szabó Dezső' u. 4. T.: 06/68/416- 260,06/60/487-091. (Telekgerendás, Csorvás, Gerendás, Orosháza, Gádoros, Kardoskút, Tótkomlós, Békéssámson, Kaszaper, Csanádapáca, Pusztaföldvár, Pusztaszőlős, Szentetornya, Rákóczitelep, Nagyszénás, Csabacsűd, Szarvas, Szarvas külterület, Békésszentandrás.) Árokba rugdosta az asszonyt Gyuláról indult a légióba, Köröstarcsáig jutott Betörtek az SZDSZ megyei irodájába Feltehetően vasárnap éjszaka ismeretlen tettes vagy tettesek betörtek a Szabad Demokraták Szövetsége Békés megyei területi irodájába (Békéscsaba, Szent István tér 8., első emelet). Három ajtó feltörésével jutottak fel az iroda emeleti bejáratáig, ahol az iroda ajtaján lévő biztonsági zárat eltávolítva jutottak be az iroda helyiségeibe. Annak ellenére, hogy az irodában több nagyobb értékű technikai eszköz (számítógépek, fénymásoló, faxok, televízió stb.) található, semmit nem vittek el. Az irodában készpénzt nem tartottak. Iratokat pakoltak szét, fiókokat borítottak ki, fénymásoló-festéket szórtak szét, belső ajtókat rongáltak meg. A rendőrséget értesítették, a helyszínelés megtörtént. Táncosok sikere, (n) A „B” osztályos országos társastánc-bajnokságot április utolsó szombatján rendezték meg Szolnokon, ahol a Békés Megyei Művelődési Központ táncklubjának párosa, Gyucha László és Puskás Irén negyedik helyezést ért el. Elvitték u „mackót”, (t) Szarvason tegnapra virradóan betörtek a Kossuth utca 51. szám alatt a Graffiti klubba. Az ismeretlen tettes, vagy tettesek lefeszítették a vasrácsot, és kinyitották a bejárati ajtót, majd elvittek egy kisméretű páncélszekrényt, benne készpénzzel. Felfeszítettek két pénzbedobós játékgépet, abból is elvitték a pénzt, és a zsákmányt kiegészítették szeszes itallal és cigarettával is. Koccanások, (t) Több közlekedési baleset is történt tegnap Békéscsabán, de szerencsére egyik sem járt személyi sérüléssel. Égett az ól. (t) Békéscsabán, a Pozsonyi utcában tegnap reggel egy 12x6 méteres sertésól félig leégett, és a tűz következtében elpusztult száz naposcsibe. Vízkez a tűzoltókat, (t) Tegnap öt esetben vonultak ki a gyulai tűzoltók —■ vízhez. A rengeteg csapadék ugyanis lakóházakat veszélyeztett. Békéscsabán a Mokry utcában kellett csapadékvizet szivattyúzniuk a tűzoltóknak. „MENTSÉL MEG EGY LELKET, Ő MEGMENTI MAJD A TIÉD.” (John Whittier) Savio Szent Domonkos ünnepe Ma családi iskolanappal, csendes elmélkedéssel, játékos, a tanulókat és szüleiket is megmozgató vetélkedőkkel köszönti Savio Szent Domonkos ünnepét a szentről elnevezett békéscsabai római katolikus általános iskola. Az iskolai rendezvényen részt vesz Korzenszki Richárd bencés szerzetes, tihanyi plébános, a katolikus püspöki kar iskola-bizottságának tagja, aki több évig a pannonhalmi apátságban volt tanár, és az Antall- kormányban miniszteri biztosként tevékenykedett az oktatásügyben. Korzenszki Richárd tegnap az iskola pedagógusainak „Mitől katolikus a katolikus iskola” címmel tartott előadást, (y) Marsai Györgyné és lánya, Marsai Nóra a patikamagá- nosítók második nemzedékéhez tartoznak. Édesanya és lánya összefogott, Nóra 1996-ban végzett gyógyszerészként, jelenleg közgazdásznak tanul. Békéscsaba jaminai városrészében a Batsányi utca 7. szám alatti patika működtetését nyerték el az önkormányzattól. Egyre kevésbé győzték a magas bérleti díjat fizetni, s ekkor a szerencse, no meg a vállalkozó merészség találkozott személyükben. A Batsányi utca sarkán lévő idős ház eladó lett, megvették, lebontatták, újat építettek a helyére. A környék egyre szebb, a (Folytatás az 1. oldalról) Az említett választási bizottságok a kisgazdák panaszainak helyt adtak. A gyulai illetékes bizottság indoklása szerint a hirdetés a politikai jó ízlés határait felülmúlta, és alkalmas volt arra, hogy Tóth Imrének, az FKGP 2. számú választókerületben induló jelöltjének a hírnevét sértse. A megyei választási bizottság határozatában az is olvasható: a közmondásos hirdetés különösen veszélyes pejoratív értelemben a megyében élő szlovákságra vonatkozóan. A rendőrség — dr. Hajdú Jézus Szíve Templom, a posta és a butiksor szomszédságában (igaz, van egy meglehetősen rendezetlen ház is a környéken) született meg a Marsai Gyógyszertár. Szemben a régi SZTK épületben 10 háziorvosi körzetben rendelnek évek óta a környék orvosai, így jól jár a beteg, az orvos és a gyógyszertár is, hiszen egymást kölcsönösen ismerve, könnyen beszerezhetik, szolgáltatják, elkészítik a felírt szereket, a kívánt gyógy- terméket. — Két gyógyszerész, két patikus dolgozik itt — mesél Marsalné —, akik szeretik a városrész lakóit, becsülik az időseket és nemcsak a tehetős emkezdeni a munkát az erőforrások és a prioritások ismeretében. A témához Pelcsinszki Boleszláv alelnök hozzáfűzte, hogy az elmúlt időszakban egészségügyi koncepció, vállalválasztási bizottság, s ezt a határozatot hagyták jóvá megyei szinten is. (A történethez tartozik, hogy a szeghalmi képviselő-testület levette napirendjéről a témát.) A Munkáspárt részéről kifogás érkezett a megyei területi választási bizottsághoz lapunk ellen. A párt szintén az esély- egyenlőséget látta sértve, mert lapunk előbb a parlamenti pártok, majd közvetlenül utána az azon kívüliek egyéni választókerületi jelöltjeinek névsorát közölte. A bizottság elutasította a bejelentést, mert álláspontja szerint ez a csoportosítás nem sérti az esélyegyenlőség alapelvét. Antal ezredes, megyei bűnügyi igazgató szavai szerint — feljelentés-kiegészítést kér az ügyben. Ha egyértelműen felmerül a közösség elleni izgatás alapos gyanúja, akkor vizsgálatot és nyomozást indítanak az esettel kapcsolatban. Várják a választási bizottságok határozatait, és nyelvészszakértőt is bevonnak, hogy a mai beszélt magyar nyelv szófordulataiban, életszituácóiban egy ilyen közmondás nyilvánosságra hozatala alkalmas-e nemzetiségi, faji, vallási gyűlöletkeltésre, uszításra. Debreczeni László, a Gyula berekkel kedvesek. Mi a betegekért vagyunk, igyekszünk teljesíteni a kívánságaikat, állandóan figyelemmel kísérjük az újonnan megjelenő patikaszereket. A vállalkozás, az önállóság bizony még tanulandó kihívás a számunkra is, de van egy patikus klubunk, ahol rendszeresen megosztjuk egymással a jó gazdálkodás, a korszerű betegellátás kis és nagy titkait. Nyolc hónap alatt készült el a szép új, csupa fehér és zöld színekkel vidámmá alakított épület. A betegellátás nem szenvedett csorbát, csütörtökig nyitva tartott a régi gyógyszertár, tegnap reggel nyitott az új. B. Zs. kozói övezetek kialakítását tartalmazó terv, 6 ipari park létesítésének programja, közmunkaprogramok, környezetvédelmi, európai uniós, közoktatásfejlesztési koncepciók születtek térségünkben. L. E. A legutóbbi esetben két kisgazda jelölt nyújtott be panaszt a területi választási bizottsághoz egy gyulai lap első oldalán megjelent fizetett politikai hirdetés tartalmával kapcsolatban. A bizottság a kifogást alaposnak találta, és felhívta a kiadó figyelmét a jogszabályok betartására, s a szükséges intézkedések megtételére. Biri István megjegyezte, a választási törvény nem tartalmaz szankciót, az egyéb eljárások pedig a bizottság jogosítványait, tevékenységét nem érintik. (Az ügyről ugyancsak az 1—3. oldalon olvashatnak.) (e) és környéke Infó felelős kiadója tegnap lapunknak elmondta: a hirdetést felesége vette fel 2900 forintért egy magánszemélytől, és ez bekerült a többi anyag 1 i. Mivel a hirdető annak rendje-módja szerint fizetett, nem is foglalkoztak különösebben a szöveggel. Ugyanakkor — bár felelősséget nem vállalnak a lapban megjelenő, félreérthető hirdetések tartalmáért — elnézést kérnek mindenkitől, akit a hirdetés esetlegesen sértett. Megértésüket pedig köszönik... Nyemcsok László Hangos dobogást, puffanásokat hallott a gyulai utcáról az a bejelentő, aki április 30-án éjjel 22.30 óra tájban kiment megnézni, mi lehet az. Látta, az árokban erősen vérző nő fekszik és egy alacsony férfi letolt nadrággal szalad el. Hívta a rendőröket. Az 59 éves helybeli asszonyt sokkos állapotban szállították a kórházba, erősen vérzett, az arcán több nyílt sérülést, állkapocs-csont sérülést is szenvedett. A rendőrök nyomozókutyát indítottak a helyszínről, a kutya egy italboltig vezette őket. A forrónyomosok kiderítették, italozott itt egy férfi, akinek azonban a jelenlévők csak a becenevét ismerték. Másnap sikerült rábukkanni valakire, aki megmondta, hogy a becenév a gyulai P. L.-é, vele is volt a kocsmában. P. L.-re nem találtak a rendőrök, ismerőse szerint április 30-án, délután az idegenlégióba indult. A rendőrök sorra vették a kocsmákat, elfogatóparancsot adtak ki ellene, végül május 2-án, a lakásán vették őrizetbe a 31 éves P. L.-t. Csak arra emlékezett, hogy valóban készült a légióba és aznap, alkalmi munkája után betért a kocsmába, sokat ivott. Onnan elindulva járt a Körös-parton egy tanyában, sőt Köröstarcsán is, ahol a háziak, akiktől cigarettát kért, világosították fel, merre van. Az árokban megtalált, összevert asszony azon a napon délelőtt bevásárolni indult, majd bement a kocsmába, ahonnan este 21 óra körül indult hazafelé. Észlelte, valaki követi az utcán. Utolérték, a férfi többször megrugdosta, megütötte. A Gyulai Rendőrkapitányság kezdeményezte P. L. előzetes letartóztatásba helyezését erőszakos nemi közösülés és súlyos testi sértés elkövetésének alapos gyanúja miatt. —ö— Békés megyét nem terheli mulasztás (Folytatás az J. oldalról) Varga Zoltán elmondta, nem tud arról, hogy a program kérdésében vita kerekedett volna a területfejlesztési tanácsban. A koncepció elfogadása után bizottságok alakulnak, s el kell Kampány kisebb viharokkal (Folytatás az 1. oldalról) Ugyancsak alaptalannak ítélte az első fokú bizottság a Szabadkígyósról címzett kifogást, miszerint egy postás a szelvényeket valamely párt szórólapjaival együtt dobta a levélszekrényekbe. Szeghalomban a kisgazdák és a MIÉP politikusai kifogásolták, hogy a város testületé a kampány időszakában tűzte ülésének napirendjére a térség szocialista képviselőjének, Matuska Sándornak a beszámoltatását honatyai munkájáról. Az esélyegyenlőség megsértését azonban nem találta megalapozottnak az első fokú A „közmondásos” hirdetés feladta a leckét Izgatásig fajulhat a harc?