Békés Megyei Hírlap, 1998. február (53. évfolyam, 27-50. szám)

1998-02-16 / 39. szám

1998. február 16., hétfő MEGYEI KÖRKÉP Megkérdeztük olvasóinkat Fontos-e őseink, a családfánk ismerete? Szombati András, 49 éves, bé­késcsabai karosszéria-laka­tos: — Fontosnak tartom, hogy tudjunk őseinkről. Mindig is foglalkoztattak a régi dolgok, kívülről tudom a nagyszüleim születési, házasságkötési, elha­lálozási idejét. Nagyszüleimtől hallottam a dédszülőkről, tu­dom, hogy kik az őseim. Sze­rintem a temető az ősökkel való törődés egyik leghitelesebb fok­mérője. Ha egy sírra még halot­tak napján sem kerül virág, még ekkor sincs felkapálva a hant, ott nagyon valószínűnek tar­tom, hogy nem tisztelik az ősök emlékét. Lovas Kristóf, 22 éves, békés­csabai tanuló: — A családfakutatással, az ősök viselt dolgainak feltérké­pezésével elsősorban a nemesi családok büszkélkedhetnek. Történetírók is az ilyen csalá­dok sorsát kísérték figyelem­mel, ugyanis az elit személyek­re mindig jobban figyelt a köz­vélemény, mint az egyszerű emberekre. Ezzel nem azt sze­retném kifejezni, hogy nekünk, egyszerű embereknek nem kell törődnünk a hagyományápolás­sal, sőt, őseink történeteit is­merve azokból tanulhatunk, erőt meríthetünk. Bogáti Gábor, 38 éves, békés­csabai villamosgép-szerelő: — Még az édesanyám sem ismerem, épp ezért nagyon meglepett a kérdésük. Kisgye­rek korom óta intézetben, állami gondozottként nevelkedtem és nagyon fájó, hogy nem ismer­hettem meg a szüléimét. Sem­mit nem tudok róluk, ennél fog­va nem tudom elmesélni, hogy ki vagyok és honnan jöttem. A kérdésre válaszolva, nagyon fontos a családfa, az ősök isme­rete, enélkül az ember életéből hiányzik a család, a biztos és nyugodt hátország, enélkül csak fél lábbal állunk a földön. Náfrádi Sándor, 65 éves, békés­csabai nyugdíjas: — Fontos a családfa ismerete, rokonságomban van, aki komo­lyan foglalkozik a családfakuta­tással. Gyermekkoromban a nagyszüleimtől hallottam az ő nagyszüleikről, a régi dolgokról. Az unokáimnak szoktam mesélni édesapámékról, nagyapámétól. Úgy ítélem meg, nem árt, ha a gyerekek tudják, kik is voltak az őseik, a régi korok üzenetei sok hasznos információt hordoznak a ma emberei számára is. Aki nem ismeri a múltat, annak bizonyta­lan a jövője. — Both — Fotó: Lehoczky Péter Olvasóink írják Az itt közölt vélemények nem okvetlenül azonosak a szerkesz­tőségével. Az olvasói leveleket a szerzők előzetes hozzájárulása nélkül, mondanivalójuk tiszteletben tartásával, rövidítve jelen­tetjük meg. A kevermesi rendőr védelmében Megdöbbenéssel olvastuk a Békés Megyei Hírlap január 29-i szá­mát, melyben a kevermesi rendőr disznólopási ügyéről tájékoztat­ták az olvasó közönséget. Már akkor meggyőződésünk volt, hogy a fent nevezett rendőr ez ügybe csak valami félreértés során keveredett bele. A fiatal rendőrt megbízhatónak, kötelességtudónak és becsületesnek ismertük meg. Ó azok közül való, akik a munkájukat hivatásnak veszik, erélyesen fellépnek a bűnözés és más bűncselekmény, illetve szabálysértés felderítése és megelőzése érdekében. Ténykedése óta Dombirato­son folyamatosan lehet érezni a lakosság szimpátiáját munkája iránt. Ezért is örültünk a megyei főkapitány-helyettes sajtótájékoz­tatójának, ahol fény derült az ún.,,anyakoca-lopási" ügyre. Szeret­nénk megköszönni a szerkesztőségnek a hiteles, tényszerű tájékoz­tatást, mivel így valóban kiderült, hogy a kevermesi rendőr (aki Dombiratoson lakik) ebben a bonyolult ügyben jóhiszeműen járt el, bűncselekménnyel nem vádolható, tehát ártatlan. Dombiratos törvénytisztelő állampolgárai (113 aláírás) Nyugdíjasok farsangja Jól sikerült farsangi mulatságot rendezett a gyulai Munkácsy Mi­hály Középiskola és Szakmunkásképző Intézet nyugdíjas klubja feb­ruár 6-án a Tölgyfa vendéglőben. A rendezvényre meghívták az eleki és mezőkovácsházi nyugdíjasokat is. A résztvevők száma több mint 150 fő volt. A vendéglő konyhamesterei nagyon finom vacsorát készítettek — mindenki megelégedésére. A meghívottak és vendéglátók rövid mű­sorokkal lepték meg nyugdíjas társaikat. Az est fénypontja Simó Katalin előadóművész fellépése volt, melyért ezúton is köszönetün- ket fejezzük ki. A zenét Kicsid Zoltán szolgáltatta nosztalgiaszámok és magyar népdalok előadásával. A jelenlévők nagy része táncra perdült a remekül előadott dallamokra. A jó hangulat csaknem haj­nalig összetartotta a közönséget. Kesztyűs Lajos, Gyula Ml ISMERJÜK A SIKER TITKÁT Sajátos a népmesék hangulata A napokban a battonyai városi könyvtár jóvoltából egy Pécskán kiadott kötet került a kezembe. Szerzője Apácai Bölöni Sándor, címe: Cui, vénasszony bábája. (Arad megyei népmesék és köz­mondások, szólások.) A könyvet a pécskai Kálmány Lajos Köz- művelődési Egyesület adta közre. (A megjelentetők sorában üdvö­zölhetjük a Magyar Művelődési és Közoktatási Minisztériumot, valamint a romániai Magyar Könyves Céhet, Apácai Bölöni Sándor gyűjtését pedig több pécskai, aradi szervezet és cég tá­mogatta.) Maga a könyv jól tagolt: tün­dér- és varázsmesék (10), tréfás- és novellamesék (33), csalime­sék (5), közmondások, szólá­sok, helyi jellegű szólások és szóláshasonlatok, jegyzetek. A szöveget illusztrációs rajzok dí­szítik, a borítólap színes és kel­lően „népies”. Mindig tudtam, hogy Pécska nevezetes közigaz­gatási egység, 1811 előtt itt őrizték a római katolikus egyház iratait is (fiijaként), egykor Csa- nád vármegyének egyik nagy múltú járási székhelye volt, a le­véltárakban (Szegeden és Gyu­A battonyai könyvtár a kötet mecénása Ián) gyakran találkoztam nevé­vel. Magáról a kis kötetről csak annyit, hogy megragadott az ol­vasnivaló üdesége. A szerző jól tudja, hogy a népmeséknek igen sajátos hangulatuk van. A , kisebbik fiú” motívumára épül a címadó tündérmese. Számomra ez nem meglepő, inkább az, hogy a magyar népdalkincs hogyan él to­vább ,,idegen”(?) környezetben, s hogyan egészül ki etnikailag új motívumokkal. Talán a battonyai népi epikus hagyományokat fel­dolgozó szakirodalom tanulhatna e példán. Csak mellékesen jegy­zem meg, hogy a népi ballada­kincs feldolgozása talán kicsit erő­teljesebb az itthoni forrásokban. Mindez korántsem jelenti azt, hogy az Arad környéki források „szegényebbek” lennének, legfel­jebb azt, hogy a szerző ez esetben csak a meséket dolgozta fel. Mindenképp tanulságos lehet az interetnikai kapcsolatok rend­szerének a gyakorlatban megva­lósuló léte, ami számunkra azért rendkívül fontos, mert a népi ha­gyományok jóval megelőzték ko­runkat. Bizonyos fokú „euró­paiság” már akkor kialakult a né­pi kultúrában, amikor még a poli­tikában kevésbé, s mindez a né­pek természetes bölcsességét di­csőíti. Apácai Bölöni Sándor munkája nagyon érdemes az elol­vasásra. S természetesen a battonyai városi könyvtár is nagyon jó ügyet szolgál, amikor ennek az igen értékes néprajzi munkának a mecénásává lett. Dr. Takács László A munkaügyi együttműködés nem kampányfeladat Kifejezetten a cigány kisebbség képviselőit hívták fórumra a kö­zelmúltban a munkaügyi központ mezőkovácsházi kirendeltségén. Miről kaptak tájékoztatást az érintettek? — kérdeztük Bartha Lajosné kirendeltségvezetőt. — A cigány nemzetiségiekkel való foglalkozás nem kampány- feladat, mivel folyamatában sze­retnénk figyelemmel kísérni a munkába állításuk lehetőségeit. Ezért együttműködési megálla­podást kötöttünk a kisebbségi szervezetekkel, így például a végegyházi kisebbségi önkor­mányzattal, a mezőkovácsházi és a kunágotai kisebbségi szószó­lókkal. A megállapodás kizárólag a cigány etnikumhoz tartozó munkanélküliek foglalkoztatási és képzési gondjainak enyhítésé­re irányul.---Mit tartalmaz a megállapo­dás? — Havonta vagy szükség sze­rint konzultációkat, évente egyez­tető fórumot szervezünk a részvé­telükkel. Az adódó problémákat rendszeresen felülvizsgáljuk, va­lamint munkajogi tanácsadást szervezünk. Ezen túl havi tájé­koztatást küldünk a kirendeltségi állásajánlatokról, amelyhez egy megyei álláslistát és az induló tan­folyamokról egy képzési jegyzé­ket is csatolunk. — Mit vállalnak az etnikum tagjai? — Központunk részére fel­kutatják a dolgozni és tovább­képzésen részt venni akaró tag­jaikat, hogy tevékenyen együtt­működve javítsák a munkaerő- piacon elfoglalt helyüket. Emellett rendszeresen értékelik a részeredményeket. H. M. A ^MATESZ tagja Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgató. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; sportrovat: 451-114; Szerkesztőségi telefax: (66) 441- 020. Kiadói telefax: (66) 450-198; Hirdetésvezető: Nánási János. Telefon: (66) 446-552, fax: (66) 441-311; Terjesztésvezető: Körtvélyesi Csaba. Telefon/fax (66) 453-710. Az előfizetők részére terjeszti a Népújság Kft. az ügynökségein keresztül. Árusításban terjeszti a „DELHIK” Rt. Békés megyei üzeme, Békéscsaba Szabadság tér 1—3. Telefon (66) 443-106 és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a kiadónál (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.), valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 745 Ft, negyedévre 2235 Ft. Készül: a COFINEC Hungary Rt. Kner Nyomda, Békéscsaba, Baross út 9—21. Nyomdaigazgató: Péter István. HL ISSN 12151068

Next

/
Thumbnails
Contents