Békés Megyei Hírlap, 1997. augusztus (52. évfolyam, 178-202. szám)
1997-08-15 / 190. szám
1997. augusztus 15., péntek SZOLGÁLTATÁS Kalendárium Napkelte: 5.40 — Napnyugta: 19.56 órakor Holdkelte: 17.30 — Holdnyugta: 2.05 órakor Névnap: MARIA. Mária (Marina): bibliai név. Jelentése: istent szerető (?). (A Marina valószínűleg a Mária név továbbképzése.) Védőszentje: Szűz Mária. Virága: a rózsa. A katolikus és a görög katolikus naptárban Szűz Mária mennybevilelének ünnepe (Nagyboldogasszony). Az ortodox naptárban Szűz Mária elhunyta. Horoszkóp OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Kellemetlen tapasztalatokat szerzett a pénzzel kapcsolatban. Csak ígéreteket kapott munkájáért cserébe, fizetséget nem. Ma már nem lehetne ilyen könnyen átejteni az Oroszlánt. SZŰZ (VIII. 24—IX. 23.). A szokásosnál nyűgösebb és veszélyesebb ma a Szűz. Úgy érzi, hogy családja akadályozza tervei véghezvitelében. Pedig az az igazság, ha nem élne családi kötelékben, akkor sokkal kevesebb esélye lenne arra, hogy karriert csináljon. Nagy Mária Békéscsabán ma ünnepli születésnapját. Szeretettel köszöntjük! MÉRLEG (IX. 24— (Ályy X. 23.). Ha a magán- életben szeretne sors- ' ^ döntő lépést tenni, akkor arra a délelőtt a legmegfelelőbb. A mai nap sok-sok örömöt tartogat a Mérlegnek. Oroszlán-jegyű ismerősét pedig célszerű délután felköszönteni a születésnapján. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). Ha még nem volt szabadságon, akkor már kezdi rosszul érezni magát a munkahelyén, és ilyenkor a teljesítménye is romlik. Itt a ideje, hogy félretegye a sok munkát és kezdje megszervezni a nyári kikapcsolódás programját. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). Az Oroszlán jegyében újra előtérbe kerül Önnél a fogyókúra, de ne vigye túlzásba. Az egyik legfontosabb érték az Ön egészsége. Ennek megóvása érdekében pedig már egy szerény, kímélő diéta is elegendőnek ígérkezik. BAK (XII. 22—1. 20.). Minden szempontból kedvezőek az aspektusok. Elérheti, amit akar, munkában és szerelembe egyaránt. Kitűnő képességeit és jó kvalitásait megismertetheti a külvilággal. VÍZÖNTŐ (1.21— II. 20.). Kitűnően érzi magát, jó egészségnek örvend, főleg ami a kondícióját illeti. Végrehajthatja mindazt, ami beleillik terveibe és életvitelébe. Egy kis játékos flört egyáltalán nincs ellenére, bár tudja, hogy nem tartós. f^ HALAK (II. 21—III. 20.). A Mars tetterőt ad Önnek és különösen vonzóvá varázsolja. Bármilyen terve realizálását a reggeli órákban vigye véghez, hogy utána lazíthasson és szórakozzon. ^ KOS (III. 21—IV. 20.). Ön az üzleti élet- ben kitűnően megállja \SÍ/ helyét, s ez meghozza anyagi jutalmát. A siker örömmel tölti el, még ha a munkavégzés olykor fárasztó vagy éppen unalmas is. Egészségi helyzete stabil. » „ BIKA (IV. 21—V. (Snrme? 20.). Ön általában élen \ W / Úr céljai elérésében. 'XjS Most azonban jobban teszi, ha egyéni ütemtervét félreteszi, s partnereit követi, akik több profitot teremtenek. Kitűnő hangulatban van, ne habozzon, vágjon bele a kínálkozó kalandba. IKREK (V. 21—VI. 21. ). Csillaga most nem eléggé segítőkész, negatívok az uralkodó aspektusok. Munkája kissé kimeríti. Ne legyen türelmetlen, dolgozzon állhatatosan — itt jók a kilátások. Sportoljon, mozogjon, ez kilazítja izmait és agytekervényeit egyaránt. RAK (VI. 22—VII. 22. ). Eseménydús hétvége előtt áll. A gyerekek már ma kierőszakolhatnak egy utazást. Az együtt töltött idő több lappangó családi problémát is megoldhat. Szabadkígyóson ma ünnepli első |j születésnapját. Szeretettel köszönti , anya és az egész család! Uccu neki a vásárba... A rövidítések jelentése: oák = országos állat- és kirakóvásár, ok = országos kirakóvásár, oá = országos állatvásár, av = autóvásár, kjv = közútijármű-vásár, av+mgv = autó- és munkagépvásár, kjv+mgv = közútijármű- és munkagépvásár, osk = országos sertésvásár, bv = búcsúvásár; üv=ünnepi vásár. Augusztus 15.: Miskolc—ok; Kaposvár—oá. Augusztus 16.: Aszód, Mohács — oák; Dunaújváros, Hajdúszoboszló, Pécs — ok; Kaposvár, Miskolc, Pécs, Siófok- Kiliti, Szentendre, Túra -— av; Kecskemét—osk; Csorna—bv. Augusztus 17.: Böhönye, Duna- földvár, Heves, Jászjákóhalma, Jász- ladány, Kunszentmárton, Kunszent- miklós, Monor, Mórahalom, Palotás, Pécs, Szászvár, Tápiószele, Tiszakécske, Túrkeve, Vác—oák; Hajdúszboszló, Kaposvár — ok; Kecskemét — oá; Békéscsaba, Csorna, Dunaújváros, Kiskunfélegyháza, Miskolc, Nyíregyháza, Pécs, Siófok-Kiliti, Szászvár, Szentendre — av; Kecskemét — kjv; Heves, Szeged- Cserepes sor — av+mgv; Vámosgyörk — kjv+mgv; Csongrád, Mélykút, Pitvaros, Polgár, Vajszló—bv. Augusztus 18.: Bélapátfalva, Egyek —oák. Augusztus 19.: Fertőszentmiklós — oák; Kaposvár—oá. Augusztus 20.: Vajszló — oák; Galvács, Isaszeg, Kerekegyháza, Nagy- dorog, Polgárdi — bv; Hajdúszoboszló — üv; Hortobágy — hortobágyi hídivásár. Augusztus 21.: Ragály — oák; Pacsa, Szeged-Cserepes sor—ok. (Összeállításunk a jelenleg rendelkezésre álló adatok alapján készült. Az esetleges változtatásokért felelősséget nem vállalhatunk.) KI MONDTA ? MIÉRT MONDTA? Sorozatunkban ismert történelmi személyiségektől származó vagy népszokások lényegét csattanósan kifejező szállóigék gyűjteményét közöljük. (A részletek a Közgazdasági és Jogi Kiadónál megjelent Ki mondta? Miért mondta? című könyvből származnak.) Harapófogóval sem lehet belőle kihúzni Az iskolában gyakran hallani némely gyerekről a véleményt: olyan hallgatag, csöndes, hogy még harapófogóval sem lehet belőle kihúzni azt, amit tud. A harapófogó emlegetése valamiféle szögkihúzási műveletet juttat az eszünkbe, esetleg a fogorvos erős izommunkát igénylő mozdulatát. Pedig itt másról, a régi igazságszolgáltatással kapcsolatos tevékenységről van szó. A büntetést az elmúlt századokban nemcsak javító szándékkal szabták ki, hanem igen gyakran elrettentés céljából. Ezt szolgálta már a büntetést megelőző nyomozás és vallatás is, pontosabban: a kínvallatás. A vallatás, de a büntetés egyes fajtái is gyakran a nyilvánosság előtt zajlottak le. A megfélemlítés következtében a szemlélőn valóban úrrá lett a rettenet; a köznép a vallatási és büntetési módokat sűrűn emlegette beszédében, s azok közül több szólásként meg is rögződött nyelvünkben. Sokféle feljegyzés bizonyítja, hogy a büntetések és a kínvallatások nem álltak arányban az elkövetett bűnökkel, sőt gyakran a vétlent büntették. A bírósági eljáráshoz tartozó kínvallatást a XVIII. század végén, előbb 1776-ban Mária Terézia, azután 1783-ban II. József, majd az 1791. XLII. törvénycikk megtiltotta. Ennek ellenére még a XIX. század első felében is elég gyakori jelenség a bírói gyakorlatban. Egyes megyék ugyanis sajátosan értelmezték a tilalmat, másutt tudomást sem akartak róla venni. Bőven találunk rá bizonyítékot. A Kossuth Lajos szerkesztésében megjelenő Pesti Hírlapban gyakoriak az eltiltott, de még mindig alkalmazott kínvallatásokról szóló hírek. Innen tudjuk például, hogy 1846-ban „Esztergomban egy nőt utóbb alaptalannak bizonyult gyanú alapján éjfélig vallattak, a vallatásnak egész ideje alatt leülni sem engedték, míg a jelen volt pandúrokat több ízben kellett váltani.” A lap egyik, 1841-ből való számából arról értesülünk, hogy: „...aborsodi jegyző legkeményebb eszközökkel sem tudván a vádlottból a beismerő szócskát kicsikarni: haját égeti le és víz helyett sóval tömi meg a torkát.” A harapófogó mint vallató vagy büntető eszköz a régi feljegyzésekben nem szerepel; csupán a fogó, olykor tüzes fogó, másként: „hév fogó”. A XVII. század végén egy nőt boszorkánynak nyilvánítottak, s a következő büntetést kapta: „Nagy gonoszságáért hóhér által tüzes fogóval megfogdostat- ván kűvel agyonveressék.” A kínvallatás a tiltó rendelkezések hatására lassan mégis megszűnt. Nyelvünkben sok más nyoma is maradt a régi büntetésfajtáknak és vallatási módszereknek. Valamennyit felsorolni lehetetlen, itt csupán néhány, sokszor hallható kifejezés eredetét szeretnénk még megvilágítani. Gyakran halljuk, olvassuk, hogy valakinek a nyilatkozatát, beszédét felcsigázott érdeklődéssel várták vagy hogy valaki a túlfeszített munkából teljesen elcsigázva tért haza. A felcsigá- zás és elcsigázás kifejezés eredete ugyancsak a régi vallatási eljárások egyikét juttatja eszünkbe. Súlyos esetekben a kínzókamrában a vádlott kezét hátrakötötték, majd a kötözőzsinórba horgot akasztottak, a horog kötelét a mennyezetre erősített csigán átvetették és a padlón álló Vastag, henger alakú rúdra kötötték. A rudat egy kerék segítségével forgatták. A kötél lassan megfeszült, és a szerencsétlen vádlottat a levegőbe emelte. Mihelyt nem tudott már a lábára támaszkodni, a levegőben lógva kifordult a válla. Ebben a helyzetben kellett a vallató bíró kérdéseire válaszolni. A kínzás után ájultan vagy félájul- tan zuhant a földre, elcsigázva. A büntetésnek gyakori formája volt a botozás. Egyik, ránk maradt forrás szerint a férfiakat bottal, a nőket korbáccsal verték, megcsapatták. Ha valamiről megállapítjuk, hogy csapnivalóan rossz, ebben a szólásunkban is tulajdonképpen a botbüntetésre utalunk vissza. A botozás is kegyetlen büntetési forma volt. Összehasonítások arról tanúskodnak, hogy ha valakit 100 bot büntetésre ítéltek, az körülbelül a halálbüntetéssel azonosnak bizonyult. A büntetés enyhítését jelentette, ha valaki a 100 botütést negyedévi törlesztéssel, tehát négyszer 25 bottal szenvedhette el. Végül térjünk vissza az iskolához, amely gondolatmenetünk kiindulópontja volt. Manapság a nagyon rossz diákot eltanácsolják, esetleg eltávolítják az iskolából. Nem is olyan régen viszont még arról hallottunk, hogy valakit kicsaptak az iskolából. Ebből a kifejezésből már érződik, kihallható a kegyetlenség, s nem véletlenül. A kicsapás ugyanis szintén a büntetések egyik neme volt a régi bírósági gyakorlatban. Az iskolából való kicsapás már csak nyelvi emléke ennek a büntetésnek. Azokat a személyeket sújtották vele, akik akár azzal, hogy botrányos módon viselkedtek, akár azzal, hogy jelentős kárt okoztak a városnak, méltatlanná váltak arra, hogy a megkárosodott közösség tagjai maradjanak. A méltatlanná vált egyént a hóhér vesszőcsapásokkal kísérte el a város kapujáig, majd kiűzte onnan. Ha azt olvassuk, halljuk, hogy valakit elcsaptak az állásából, ebben a nyelvi kifejezésben is az említett büntetés nyomait kell felfedeznünk. (Folytatjuk) TÉRJEN BE fÉM A METAKERHEZ! NEM BÁNJA MEG! Bármilyen textíliát vásárol, 10 százalék kedvezményt kap. A bútorszövetből húszat, a függönyökből akár harminc, negyven százalékot is! Padlószőnyeghez már négyzetméterenként 190 és 490 forintos áron is hozzájuthat. g Műfüvet 390 és 490 | forintért vehet! Siessen, mert a készlet véges! Üzletházaink: Békéscsaba, Andrássy út 42. (a piaccal szemben), Mezőberény, Kossuth L. tér. 2. Időjárás A meleg, nyári idő tovább tart. Nagyon sok lesz a napsütés, csak néha és csak kissé növekednek a gomolyfelhők. Esőre sehol sem lehet számítani. Az északkeleti szél még a nappali órákban is csak kicsit élénkül meg, így alig mérsékli a néhol 30 fok feletti, nyári meleget. Várható legmagasabb hó'- mérséklet (°C) Békéscsaba: 32 Szarvas: 31 Gyula: 32 Szeghalom: 31 Orosháza: 32 Sarkad: 32 GYULA Házasságkötések: Vádi Katalin és Rúzsa Róbert, Barna Ágnes és Anderlik Csaba Antal, Horváth Anett és Fodor Gábor, Katona Anna és Kovács Zoltán, Hubina Henriett (Gyula) és Seres Zsolt Bertalan (Sarkad), Magyari Kornélia (Gyula) és Turner Zoltán (Győr), Szigetvári Tímea (Gyula) és Mohai Endre (Doboz). Születések: Borbola Gábor Erik és Hambarás Tímea Éva leánya Dorina, Szántó Zoltán és Cséffán Andrea fia Zoltán, Juhász József és Gyepes Katalin Judit leánya Anikó, Kaszai Sándor és Petes Margit leánya Anikó, Tripon György és Krisztován Ildikó leánya Tekla, Kiss Béla és Horváth Erika Mária leánya Anna, Szabó Tamás és Szőke Mariann fia Richárd, Kardos Sándor és Zahorán Mária fia Tamás (Medgyesegyháza), Kiss Gyula és Náfrádi Ildikó Edina fia Gyula Gergő (Sarkad), Tüzes János és Medve Katalin fia János (Békés), HorAnYAKÖNYVI HÍREK váth Elemérés Lakatos Teréz Mária fia Jenő Ákos (Sarkad), Veder György és Simonka Marianna fia Martin (Két- egyháza), Varga Zoltán és Fazekas Mónika fia Patrik. (Medgyesegyháza), Csik Imre és Vig Andrea Erzsébet leányai Andrea és Dorottya (Békés- szentandrás), Török Mihály és Dohár Krisztina fia Bence (Kunágota), Kászián Miklós és Házse Magdolna leánya Zsaklin (Elek), Kuffer Gergely András és Tüzes Katalin leánya Anita (Békés), Szőke István és Lukács Katalin leánya Katalin (Kötegyán), Csongrádi Zoltán Gyula és Molnár Edit leánya Edit (Szeghalom), Beregszászi István és Tölgyesi Magdolna Ibolya leánya Barbara Ilona (Kötegyán), Netye Zsolt és Szilágyi Ildikó fia Ákos Lionel (Méhkerék), Taskó András és Szító Csilla fia Gergő (Békésszentandrás), Mári Imre és Pribék Irén fia Imre (Sarkad), Mag László és Sas Katalin fia László (Kétegyháza), Lovász Zoltán és Tárnok Mária fia Patrik (Geszt), Kocsor László és Krizbai Anna fia László (Békés), Szakács József és Kovács Gyöngyi leánya Kinga (Nagykamarás), Bozsányi Antal és Sütő Judit leánya Judit (Sarkad), Pap Gábor és Somlyai Csilla Zsuzsanna fia Gábor (Békés), Tóth István és Fejes Szilvia leánya Kamilla (Magyarbánhegyes), Homok Ferenc és Salamon Marianna fia Ferenc (Hunya). Halálesetek: Leiszt István (1939), Szilágyi Lajosné Nagy Julianna (1920). Fodor József (1943), Bálint Ferenc (1912), Nádas Jánosné Nyéki Erzsébet (1926), Szilágyi István (1912), Mák Istvánné Bálint Mária (1925, Kevermes), Vamyú József (1908, Körösladány), Kocsis Ferencné Petrás Mária (1909, Kis- dombegyház), Pusztaszeri János (1915, Orosháza), Fürj Gyula (1921, Körösnagyharsány), Kovács András- né Soós Magdolna (1945, Kétegyháza), Egri Sándor(1919, Dévaványa). GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy FÁBIÁN PÉTER Gyula, Tavasz u. 14. sz. alatti lakos 80 éves korában elhunyt. Temetése 1997. augusztus 15-én 15 órakor lesz a gyulai református új temetőben. p © A gyászoló család E KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik MAKAI JÁNOS agrármérnök temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. _ 00 X A gyászoló család | Hol mér a traffipax? A rendőrség — terv szerint — ma 6—14 óra között Mezőkovácsházán, 14—22 óra között pedig Gyulán működteti traffipax-készülékét, általában a helységnévtáblákon belüli területen. (A rendőrség a „műsorváltoztatás” jogát fenntartja!) GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy IMjt ID. MEZEI IMRE (az Evangélikus Gimnázium gondnoka) Békéscsaba. Május 1. u. 28. szám alatti lakos 56 éves korában elhunyt. Temetése 1997. augusztus 18-án 14 órakor lesz a békéscsabai Felsővégi (Berényi úti) temetőben. Gyászoló gyermekei és testvérei GYÁSZHÍR Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy RESETÁR JÓZSEF Mezőhegyes, Kozma F. u. 14/A szám alatti lakos 78 éves korában elhunyt. Temetése 1997. augusztus 16-án, szombaton 10 órakor lesz a mezőhegyesi temetőben. A gyászoló család I