Békés Megyei Hírlap, 1997. július (52. évfolyam, 151-177. szám)
1997-07-04 / 154. szám
fa 1997. július 4., péntek SZOLGÁLTATÁS Kalendárium Napkelte: 4.53 — Napnyugta: 20.44 órakor Holdkelte: 4.49 — Holdnyugta: 20.09 órakor Névnap: ULRIK. Ulrik: germán eredetű név, jelentése: öröklött birtokán uralkodó. Védőszentje: Szent Ulrich, Augsburg püspöke. * A katolikus liturgikus naptárban Portugáliai Szent Erzsébet napja. Az ortodox és a görög katolikus naptárban Szent András krétai püspök napja. Horoszkóp RÁK (VI. 22—VII. 22.). A legjobb, ha nem határozza el magában, hogy ma nagy lépést fog tenni, mert könnyen csalódhat. A hosszú távú tervek, a nyaralás előkészületei izgatják és emiatt is tanácsos apránként, lépésről lépésre haladni. OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Ámor ezen a napon kegyeibe fogadja. Biztos lehet benne, hogy elkerüli a magányt, most inkább az egyedüllétért kell megküzdenie. Kerüljön minden összezördülést, veszekedést! RÍ élik Andrásaié Békéscsabán ma ünnepli születésnapját. Szeretettel köszöntjük! SZŰZ (VIII. 24—IX. 23.). Ma ne bízzon meg senkiben, és számolja meg a visszajáró pénzt, ha bevásárol. Egy barátja hibás lépésre szánja el magát — Ön szerint legalábbis — és erről Ön mindenképpen le akarja beszélni. MÉRLEG (IX. 24— x- 23-)- Júliusban szánjon egy kis időt a v—távoli barátaival való kapcsolatainak, mert a közeljövőben nagyon fontosak lehetnek. Ma kérdések özönére kell válaszolnia, készüljön hát fel erre. Este hívja szórakozni kedvesét. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). Ne remélje azt, hogy eltitkolhat a mai nap során egy titkos találkozót. Készüljön fel arra, hogy ki kell térnie a kérdések elől. Áz esti órákban a családi élete kerül előtérbe. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). Nyugodtan kerekedjen föl, ha hosszúra nyúlt hétvégét szeretne. Ha időben összecsomagolt az útra, ne habozzon elindulni. Ne felejtse otthon fontosabb iratait, de pénzt csak a szükséges mértékben vigyen magával. Ne vállaljon fölösleges kockázatot. BAK (XII. 22—1. 20.). Az újhold a másokhoz fűződő viszonyát és a szellemi tevékenységét befolyásolja. Pihenéssel és új dolgok alkotásával sok időt fog tölteni. VÍZÖNTŐ (1.21—II. 20.). Érzelmi boldogsága szempontjából óvja fontos, fennálló kapcsolatait. Tegyen engedményeket, ha a partnerei azt kifejezetten kérik. Állítsa helyre az egyensúlyt otthona és munkája között. ^ HALAK (II. 21—III. 20.). Ez az időszak jó alkalom olyan lehető- N"***'/ ségek keresésére, hogy bemutasson egy eddig ismeretlen és ki nem használt tehetségét. ^ KOS (III. 21—IV. 20.). Pénz szempont- „ jából ez a hónap na- w gyón kedvező lehet annak ellenére, hogy Ön lassúnak tartja az anyagi nyereséget. Az Új hold kitartását és állóképességét növeli. Szerelmi beteljesülése, érzései varázslatosak. BIKA (IV. 21—V. 20. ). Új élményeket ígér a mai nap. Élénkül gondolkodásmódja, az Újhold új ismeretek befogadására készteti. Vesse be minden vonzerejét, hogy szerelmi élete ragyogóan alakuljon. IKREK (V. 21—VI. 21. ). Lehetősége van növelni bevételeit, stabilizálni anyagi helyzetét, és számíthat valamilyen pénzzel kapcsolatos váratlan szerencsére. Házassági és partnerkapcsolatának kedvez a Hold-hatás. Hol mér a traffipax? A rendőrség — terv szerint — ma 6—14 óra között Gyulán, 14—22 óra között pedig Orosházán működteti traffipax-készülékét, általában a helységnévtáblákon belüli területen. (Ä rendőrség a „műsorváltoztatás” jogát fenntartja!) Ideiglenes határnyitás Harsánynál Újabb kapu keletre? Körösnagyharsányhoz a földrajzilag legközelebbi város Nagyvárad, ám a község lakói évtizedek óta nem érzékelik ezt a közelséget. Ám nemcsak Nagyváradhoz fűzik történelmi szálak Bocskai egykori hajdúvárosát, hanem több harsányi család rokoni kapcsolatokkal is kötődik a határ túloldalának közvetlen közelében élő emberekhez. Most—mint az utóbbi években már annyiszor—ismét felvetődött a határnyitás gondolata. Úgy tűnik, a kezdeményezés egyre közelebb kerül a valósághoz. Már a határ mindkét oldalán keresik a megnyitással járó kiadások pályázati lehetőségeit. Az egynapos ideiglenes közúti határnyitások mielőbbi beindítása érdekében tegnap Maier Pavel, Körösgyéres (amely a határ túloldalának közvetlen közelében található három települést közigazgatási értelemben egyesíti) polgármestere — valamint hat ottani tanácsos — és Máté Pál, Körösnagy harsány polgármestere találkozott tegnap délelőtt Harsányban. A megbeszélésen jelent volt dr. Pelcsinszki Boleszláv, a megyegyűlés alelnöke is. A tanácskozás résztvevői — akik a magyar—román országhatárt is megtekintették—az ideiglenes határnyitással járó helyi teendőket beszélték meg. A körösgyéresi és a körösnagyharsányi vezetők támogatják a határnyitást, hiszen az közelebb hozná egymáshoz a két település polgárait. Az első egynapos harsányi határnyitást október közepén tartják, kulturális és sporttalálkozókkal egybekötve. Jövőre már két határnyitást terveznek. Az állandó határátkelő kiépítését pedig a sarkadi és a nagyszalontai kistérségi társulások készülnek szorgalmazni. Munkájukhoz segítséget ígért a Békés megyei önkormányzat és a Bihar megyei prefektúra is. Magyari Barna MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! Lafeossá(2\ vősáHófé, festő vállalféozófé, figyelem! A KO-MÉ Kft. megnyitotta FESTÉKBOLTJÁT Békéscsabán, a Bajza u. 15. szám alatt. ÁRAINKBÓL: Gemini A + B 4 1-es 2943 Ft Durol fehér 2,5 1-es 1886 Ft Diszpi 16 1-es 2070 Ft Diszperzit 16 1-es 2805 Ft TRINÁT fehér 1 1-es 768 Ft TRINÁT fehér 5 1-es 3438 Ft Kalorfix 5 1-es 5015 Ft Nitrolakk 5 1-es 2980 Ft Cellkolor barna 488 Ft Áraink az áfát tartalmazzák! Ezen kívül: külső homlokzatfesték többféle színben, ecsetáruk, hígítók nagy választékban! Telefon: (66) 325-866. Nyitva h-p: 8-165®, sz: 8-12. MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! Uccu neki a vásárba... A rövidítések jelentése: oák = országos állat- és kirakóvásár, ok = országos kirakóvásár, oá = országos állatvásár, av = autóvásár, kjv = közútijármű-vásár, av+mgv = autó- és munkagépvásár, kjv+mgv = közútijármű- és munkagépvásár, osk = országos sertésvásár, I* = bűcsúvásár, oamg = országos autó- és mezőgazdaságigép-vásár. Július 4.: Boly — oák: Miskolc, Tomyiszentmiklós — ok; Gyöngyös, Hódmezővásárhely, Kaposvár, Ózd — oá; Hortobágy-Máta — hortobágyi lovasnapi vásár VII. 4—6. Július 5.: Békéscsaba, Komló, Magyamándor, Pécs — oák; Dunaújváros, Hajdúszoboszló, Kecskemét, Marcali, Ózd — ok; Abony — oá; Kaposvár, Komló, Miskolc, Pécs, Siófok-Kiliti, Szentendre, Túra— av; Kecskemét—kjv. Július 6.: Bonyhád, Kaposvár, Kecel, Kiskunhalas, Kistelek, Lajosmizse, Sülysáp, Szabadszállás — oák; Hajdúszoboszló, Kecskemét, Pécs — ok; Békéscsaba, Csorna, Dunaföldvár, Gyöngyös, Kiskunhalas, Lajosmizse, Miskolc, Nagykőrös, Nyíregyháza, Pápa, Pécs, Siófok-Kiliti, Szentendre, Tiszakécske, Törökszentmiklós — av; Kecskemét — kjv; Szeged-Cserepes sor — av+mgv; Vámosgyörk — kjv+mgv, Jászladány — bv; Uyomaendrúd—oamg; Kiskunhalas—kuv. Július 7.: Ráckeve—oák; Csongrád—oá. Július 8.: Zalaegerszeg—oák; Kaposvár—oá. Július 9.:Csoma, Mezőcsát—oák; Makó—oá; Miskolc—osk. Július 10..: Gyönk — oák; Szeged-Cserepes sor — ok; Komádi — oá. (Összeállításunk a jelenleg rendelkezésre álló adatok alapján készült. Az esetleges változtatásokért felelősséget nem vállalhatunk.)-> Lú-i j. Hatvan képzőművészeti alkotás előtt nyílt meg a sorompó Héttagú szakmai zsűri bírálta el tegnap Kétegyházán az V. Országos Vadászati, Halászati és Természetvédelmi Kiállításra beérkezett festményeket, grafikákat, tűzzománc alkotásokat, fotókat és szobrokat. A több mint 60 lezsűrizett képzőművészeti alkotásból legelőször július 10-én Csor- váson nyílik kiállítás, amit ezután az ország több pontján is bemutatnak majd. A szigorúan bíráló zsűri elnöke, Banner Zoltán művészettörténész a következőket nyilatkozta az idei kiállítás anyagáról: — Manapság ritkaság- számba megy az ilyen ,,té- más” kiállítás, amely egyaránt bevonja a hivatásos és az autodidakta művészeket is. A most összegyűlt anyag véleményem szerint jobb, mint az A nap legnagyobb részében sok, és szinte zavartalan lesz a napsütés. Inkább csak a délutániesti órákban növekednek kissé a gomolyfelhők. Záporeső azonban akkor sem igen valószínű. A délnyugati szél mérsékelt lesz. A hőmérséklet csúcsértéke kissé meghaladja az ilyenkor megszokottat. Várható legmagasabb hó'- mérséklet (°C) Békéscsaba: 33 Szarvas: 32 Gyula: 33 Szeghalom; 32 Orosháza: 33 Sarkad: 33 Várható legnagyobb széllökések 20—30 (km/ó) előző éviek voltak. Talán azért, mert ezúttal számos új névvel, új stílussal találkozhattunk, s mindez színesebbé, gazdagabbá teszi az idei bemutatót. Emellett persze azt mondom, még mindig lehet szélesíteni a skálát, hiszen az emberiség számára egyre nagyobb gondot jelent a természet, a levegő tisztaságának megóvása, a biológiai egyensúly fenntartása. És egy ilyen kiállítás mindenfajta elméleti meggyőzésnél hatásosabb. Büszkék vagyunk rá, hogy éppen Békés megyéből indult el ez a gondolat, ami most már egyre több művészt és egyre nagyobb közönséget vonz. Az is öröm, hogy nő azoknak a profi művészeknek a száma, akik nem szégyellik felvállalni ezt a témát... —ria Anyakönyvi hírek GYUIA Házasságkötések: Csőke Rita és Szőke János Tamás, Szilágyi Andrea (Doboz) és Erdős László (Gyula), Máthé Mária (Kétegy- háza) és Darócz Péter (Kétegyháza), Szántó Erika (Kétegyháza) és Bagó István (Kétegyháza), Mezei Zsuzsanna (Szeged) és Petykó Sándor (Gyula). Halálesetek: Maurer' Mária (1909), Szabó Lászlóné Jenny Magdolna (1904), Lenkei Béla (1923), Krizsán Illés (1937), Bordás Sándorné Bálint Erzsébet (1946), Nagy Erzsébet (1942), Törzsök Mártonná Szabó Ilona Margit (1926), Vigyikán György (1935, Kétegyháza). Fájdalommal tudatjuk, hogy ZSOMBOR ISTVÁN Balatonlelle, Aradi u. 16. szám alatti lakos hamvasztás utáni búcsúztatása 1997. július 7-én 13 órakor lesz Békéscsabán a Ligeti temetőben. _ CM 00 Gyászoló családja 5 g^^B^^^^QXEIHERLÁ|^^^^ÖiihirdetéséneksikereJ