Békés Megyei Hírlap, 1997. július (52. évfolyam, 151-177. szám)

1997-07-04 / 154. szám

fa 1997. július 4., péntek SZOLGÁLTATÁS Kalendárium Napkelte: 4.53 — Napnyugta: 20.44 órakor Holdkelte: 4.49 — Holdnyugta: 20.09 órakor Névnap: ULRIK. Ulrik: germán eredetű név, jelentése: öröklött birtokán uralkodó. Védőszentje: Szent Ulrich, Augsburg püspöke. * A katolikus liturgikus naptárban Portugáliai Szent Erzsébet napja. Az ortodox és a görög katolikus naptárban Szent András krétai püspök napja. Horoszkóp RÁK (VI. 22—VII. 22.). A legjobb, ha nem határozza el ma­gában, hogy ma nagy lépést fog tenni, mert könnyen csalódhat. A hosszú távú tervek, a nyaralás előkészületei izgatják és emiatt is tanácsos apránként, lépésről lépésre haladni. OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Ámor ezen a napon kegyeibe fogadja. Biztos lehet benne, hogy elkerüli a magányt, most inkább az egyedüllétért kell megküzdenie. Kerüljön minden összezördülést, vesze­kedést! RÍ élik Andrásaié Békéscsabán ma ünnepli születésnapját. Szeretet­tel köszöntjük! SZŰZ (VIII. 24—IX. 23.). Ma ne bízzon meg senkiben, és szá­molja meg a visszajáró pénzt, ha bevásárol. Egy barátja hibás lépésre szánja el magát — Ön szerint legalábbis — és erről Ön mindenképpen le akarja be­szélni. MÉRLEG (IX. 24— x- 23-)- Júliusban szánjon egy kis időt a v—távoli barátaival való kapcsolatainak, mert a közel­jövőben nagyon fontosak lehet­nek. Ma kérdések özönére kell válaszolnia, készüljön hát fel erre. Este hívja szórakozni ked­vesét. SKORPIÓ (X. 24— XI. 22.). Ne remélje azt, hogy eltitkolhat a mai nap során egy tit­kos találkozót. Készüljön fel arra, hogy ki kell térnie a kérdé­sek elől. Áz esti órákban a csalá­di élete kerül előtérbe. NYILAS (XI. 23— XII. 21.). Nyugodtan kerekedjen föl, ha hosszúra nyúlt hétvé­gét szeretne. Ha időben össze­csomagolt az útra, ne habozzon elindulni. Ne felejtse otthon fon­tosabb iratait, de pénzt csak a szükséges mértékben vigyen magával. Ne vállaljon fölösle­ges kockázatot. BAK (XII. 22—1. 20.). Az újhold a má­sokhoz fűződő viszo­nyát és a szellemi tevé­kenységét befolyásolja. Pihe­néssel és új dolgok alkotásával sok időt fog tölteni. VÍZÖNTŐ (1.21—II. 20.). Érzelmi boldog­sága szempontjából óvja fontos, fennálló kapcsolatait. Tegyen engedmé­nyeket, ha a partnerei azt kifeje­zetten kérik. Állítsa helyre az egyensúlyt otthona és munkája között. ^ HALAK (II. 21—III. 20.). Ez az időszak jó alkalom olyan lehető- N"***'/ ségek keresésére, hogy bemutasson egy eddig is­meretlen és ki nem használt te­hetségét. ^ KOS (III. 21—IV. 20.). Pénz szempont- „ jából ez a hónap na- w gyón kedvező lehet annak ellenére, hogy Ön lassú­nak tartja az anyagi nyeresé­get. Az Új hold kitartását és ál­lóképességét növeli. Szerelmi beteljesülése, érzései varázs­latosak. BIKA (IV. 21—V. 20. ). Új élményeket ígér a mai nap. Élénkül gondolkodásmódja, az Újhold új ismeretek befogadásá­ra készteti. Vesse be minden vonzerejét, hogy szerelmi élete ragyogóan alakuljon. IKREK (V. 21—VI. 21. ). Lehetősége van növelni bevételeit, sta­bilizálni anyagi hely­zetét, és számíthat valamilyen pénzzel kapcsolatos váratlan szerencsére. Házassági és part­nerkapcsolatának kedvez a Hold-hatás. Hol mér a traffipax? A rendőrség — terv szerint — ma 6—14 óra között Gyulán, 14—22 óra között pedig Orosházán működteti traffipax-készülékét, általá­ban a helységnévtáblákon belüli területen. (Ä rendőrség a „műsor­változtatás” jogát fenntartja!) Ideiglenes határnyitás Harsánynál Újabb kapu keletre? Körösnagyharsányhoz a földrajzilag legközelebbi város Nagyvárad, ám a község lakói évtizedek óta nem érzékelik ezt a közelséget. Ám nemcsak Nagyváradhoz fűzik történelmi szálak Bocskai egykori hajdúvárosát, hanem több harsányi család rokoni kapcsolatokkal is kötődik a határ túloldalának közvetlen közelében élő emberekhez. Most—mint az utóbbi években már annyiszor—ismét felvetődött a határnyitás gondolata. Úgy tűnik, a kezdeményezés egyre közelebb kerül a valósághoz. Már a határ mindkét oldalán keresik a megnyi­tással járó kiadások pályázati lehetőségeit. Az egynapos ideiglenes közúti határnyitások mielőbbi beindítása érdekében tegnap Maier Pavel, Körösgyéres (amely a határ túlolda­lának közvetlen közelében található három települést közigazgatási értelemben egyesíti) polgármestere — valamint hat ottani tanácsos — és Máté Pál, Körösnagy harsány polgármestere találkozott tegnap délelőtt Harsányban. A megbeszélésen jelent volt dr. Pelcsinszki Boleszláv, a megyegyűlés alelnöke is. A tanácskozás résztvevői — akik a magyar—román országhatárt is megtekintették—az ideiglenes határnyitással járó helyi teendőket beszélték meg. A körösgyéresi és a körösnagyharsányi vezetők támogatják a határnyitást, hiszen az közelebb hozná egymáshoz a két település polgárait. Az első egynapos harsányi határnyitást október közepén tartják, kulturális és sporttalálkozókkal egybekötve. Jövőre már két határnyitást terveznek. Az állandó határátkelő kiépítését pedig a sarkadi és a nagyszalontai kistérségi társulások készülnek szorgalmazni. Munkájukhoz segítséget ígért a Békés megyei önkor­mányzat és a Bihar megyei prefektúra is. Magyari Barna MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! Lafeossá(2\ vősáHófé, festő vállalféozófé, figyelem! A KO-MÉ Kft. megnyitotta FESTÉKBOLTJÁT Békéscsabán, a Bajza u. 15. szám alatt. ÁRAINKBÓL: Gemini A + B 4 1-es 2943 Ft Durol fehér 2,5 1-es 1886 Ft Diszpi 16 1-es 2070 Ft Diszperzit 16 1-es 2805 Ft TRINÁT fehér 1 1-es 768 Ft TRINÁT fehér 5 1-es 3438 Ft Kalorfix 5 1-es 5015 Ft Nitrolakk 5 1-es 2980 Ft Cellkolor barna 488 Ft Áraink az áfát tartalmazzák! Ezen kívül: külső homlokzatfesték többféle színben, ecsetáruk, hígítók nagy választékban! Telefon: (66) 325-866. Nyitva h-p: 8-165®, sz: 8-12. MEGNYÍLT! MEGNYÍLT! Uccu neki a vásárba... A rövidítések jelentése: oák = országos állat- és kirakóvásár, ok = országos kirakóvásár, oá = országos állatvásár, av = autóvásár, kjv = közútijármű-vásár, av+mgv = autó- és munkagépvásár, kjv+mgv = közútijármű- és munkagépvásár, osk = országos sertésvásár, I* = bűcsúvásár, oamg = országos autó- és mezőgazdaságigép-vásár. Július 4.: Boly — oák: Miskolc, Tomyiszentmiklós — ok; Gyöngyös, Hódmezővásárhely, Kaposvár, Ózd — oá; Hortobágy-Máta — hortobágyi lovasnapi vásár VII. 4—6. Július 5.: Békéscsaba, Komló, Magyamándor, Pécs — oák; Dunaújváros, Hajdúszoboszló, Kecskemét, Marcali, Ózd — ok; Abony — oá; Kaposvár, Komló, Miskolc, Pécs, Siófok-Kiliti, Szentendre, Túra— av; Kecskemét—kjv. Július 6.: Bonyhád, Kaposvár, Kecel, Kiskunhalas, Kistelek, Lajosmizse, Sülysáp, Szabadszállás — oák; Hajdúszoboszló, Kecskemét, Pécs — ok; Békés­csaba, Csorna, Dunaföldvár, Gyöngyös, Kiskunhalas, Lajosmizse, Miskolc, Nagykőrös, Nyíregyháza, Pápa, Pécs, Siófok-Kiliti, Szentendre, Tiszakécske, Törökszentmiklós — av; Kecskemét — kjv; Szeged-Cserepes sor — av+mgv; Vámosgyörk — kjv+mgv, Jászladány — bv; Uyomaendrúd—oamg; Kiskunha­las—kuv. Július 7.: Ráckeve—oák; Csongrád—oá. Július 8.: Zalaegerszeg—oák; Kaposvár—oá. Július 9.:Csoma, Mezőcsát—oák; Makó—oá; Miskolc—osk. Július 10..: Gyönk — oák; Szeged-Cserepes sor — ok; Komádi — oá. (Összeállításunk a jelenleg rendelkezésre álló adatok alapján készült. Az esetleges változtatásokért felelősséget nem vállalhatunk.)-> Lú-i j. Hatvan képzőművészeti alkotás előtt nyílt meg a sorompó Héttagú szakmai zsűri bírálta el tegnap Kétegyházán az V. Országos Vadászati, Halásza­ti és Természetvédelmi Kiállí­tásra beérkezett festményeket, grafikákat, tűzzománc alkotá­sokat, fotókat és szobrokat. A több mint 60 lezsűrizett kép­zőművészeti alkotásból leg­először július 10-én Csor- váson nyílik kiállítás, amit ezután az ország több pontján is bemutatnak majd. A szigo­rúan bíráló zsűri elnöke, Banner Zoltán művészettörté­nész a következőket nyilat­kozta az idei kiállítás anyagá­ról: — Manapság ritkaság- számba megy az ilyen ,,té- más” kiállítás, amely egyaránt bevonja a hivatásos és az auto­didakta művészeket is. A most összegyűlt anyag vélemé­nyem szerint jobb, mint az A nap legnagyobb részében sok, és szinte zavartalan lesz a nap­sütés. Inkább csak a délutáni­esti órákban növekednek kissé a gomolyfelhők. Záporeső azon­ban akkor sem igen valószínű. A délnyugati szél mérsékelt lesz. A hőmérséklet csúcsértéke kissé meghaladja az ilyenkor megszo­kottat. Várható legmagasabb hó'- mérséklet (°C) Békéscsaba: 33 Szarvas: 32 Gyula: 33 Szeghalom; 32 Orosháza: 33 Sarkad: 33 Várható legnagyobb széllöké­sek 20—30 (km/ó) előző éviek voltak. Talán azért, mert ezúttal számos új névvel, új stílussal találkoz­hattunk, s mindez színesebbé, gazdagabbá teszi az idei be­mutatót. Emellett persze azt mondom, még mindig lehet szélesíteni a skálát, hiszen az emberiség számára egyre na­gyobb gondot jelent a termé­szet, a levegő tisztaságának megóvása, a biológiai egyen­súly fenntartása. És egy ilyen kiállítás mindenfajta elméleti meggyőzésnél hatásosabb. Büszkék vagyunk rá, hogy ép­pen Békés megyéből indult el ez a gondolat, ami most már egyre több művészt és egyre nagyobb közönséget vonz. Az is öröm, hogy nő azoknak a profi művészeknek a száma, akik nem szégyellik felvállal­ni ezt a témát... —ria Anyakönyvi hírek GYUIA Házasságkötések: Csőke Rita és Szőke János Tamás, Szilágyi Andrea (Doboz) és Erdős László (Gyula), Máthé Mária (Kétegy- háza) és Darócz Péter (Kétegyháza), Szántó Erika (Kétegyháza) és Bagó István (Kétegyháza), Mezei Zsuzsan­na (Szeged) és Petykó Sándor (Gyula). Halálesetek: Maurer' Mária (1909), Szabó Lászlóné Jenny Magdolna (1904), Lenkei Béla (1923), Krizsán Illés (1937), Bordás Sándorné Bálint Er­zsébet (1946), Nagy Erzsébet (1942), Törzsök Mártonná Szabó Ilona Margit (1926), Vigyikán György (1935, Kétegyháza). Fájdalommal tudatjuk, hogy ZSOMBOR ISTVÁN Balatonlelle, Aradi u. 16. szám alatti lakos hamvasztás utáni bú­csúztatása 1997. július 7-én 13 órakor lesz Békéscsabán a Ligeti temetőben. _ CM 00 Gyászoló családja 5 g^^B^^^^QXEIHERLÁ|^^^^ÖiihirdetéséneksikereJ

Next

/
Thumbnails
Contents