Békés Megyei Hírlap, 1997. július (52. évfolyam, 151-177. szám)

1997-07-29 / 175. szám

Hol nyaral — miként pihen? Vastagh Pál igazságügy-miniszter két­mITw] hetes külföldi nyaralást tervez családjá­val, ezúttal Olaszországba. (2. oldal) c-SAIÁDI MAGAZIN 1 melléklet 5-8. oldal A zene öröme Emília Dzemjanova orgonaművész a csabai evangélikus templomban adott hangversenyt. (9. oldal) 1997. JÚLIUS 29., KEDD ÁRA: 35 FORINT (3,75 FORINT ÁFÁVAL) LH. ÉVFOLYAM 175. SZÁM telefonon is megrendelheti! Hívja a (66) 453-710-es telefonszámot! Kézbesítőnk felkeresi Önt. Hírek Fúvósok és táncosok, (cs) Csorváson a hét végén a vendég­látók ifjúsági fúvószenekarának és majorette-csoportjának köz­reműködésével, valamint a meghívott vendégek bemutat­kozásával ismét megrendezték a fúvósok és táncosok júliusi nap­ját. Vasárnap délután térzenével szórakoztatta a csorvásiakat a Kassai Tűzoltóság Fúvószene­kara és Majorette Csoportja. A házigazdák történetét bemutató kiállítást is ezen a napon nyitot­ták meg a művelődési házban. A jubileumi hangverseny után fú­vósbállal ért véget a program. Nyertek, (cs) Békéssámson önkormányzata a kistérségi vál­ságkezelő programirodához be­nyújtott pályázatában a szociális ellátást végző konyha korszerű­sítésére igényelt 2,5 millió forin­tot. A 900 ezer forintos önerő mellé a sámsoniak 2 millió fo­rintot nyertek. Ványaiak Erdélyben, (i) Dévaványa erdélyi testvértele­pülésére, Székelykeresztúrra öt tagú önkormányzati küldöttség indult a napokban. A ványai de­legáció a hét végén részt vett az ottani Petőfi-napi ünnepségen, valamint a Vány a Expóra és az augusztus 20-ai rendezvényekre invitálta a székelykeresztúri vezetőket. Futás Szlovákiába! (r) Augusztus 4-én délben búcsúz­tatják a szarvasi városháza elől azt a tizenhat tagú városi delegá­ciót, akik nem kevesebbre vállal­koztak, mint arra, hogy a város újratelepítésének 275. évforduló­ja alkalmából váltó futással jut­nak el Szlovákiába. Egyenként 10 kilométer futást vállaltak, az út többi részét járművön teszik meg. Mint azt Mótyán Tibor, a szarvasi szlovák önkormányzat elnöke el­mondta, a szlovákiai Bozita, Nagydaróc, Rimaszombat érinté­se után augusztus 6-án érkeznek Poprádra. Itt a város elöljárói és az evangélikus lelkész köszönti a szarvasiakat, akik tiszteletére ün­nepi műsort rendeznek a poprádiak. A belvíz felforgatta a kondorosiak életét Január 20-a óta másodfokú a belvízvédelmi készültség Kondoroson. Az utóbbi hetek esőzéseivel tovább romlott a helyzet. A község északi felén a Rákóczi, Klapka és Bajcsy-Zsilinszky út ingatlanai közül mintegy hatvan veszélyeztetett. Eddig két épületből kényszerültek kiköltözni a lakók, ám nem tudni, az alap nélküli, vert falú házak közül mikor adja meg magát a következő'. Felkészülve a legrosszabra, a község hozzálátott egy önkormányzati lakás felújításához, amelyben szükség esetén két családot tudnának elhelyezni. Mokrán Istvánék Rákóczi úti portája rendjéről, ápolt kertjéről volt híres a környéken. Most a ház asszonya restellkedve vezet körbe a háztájin. Szavaiból kiderül, a belvíz nemcsak a porta rendjét, hanem a kétgyermekes család költségvetését is fenekestül felforgatta. (Cikkünk a 3. oldalon) A Rákóczi úton Kozsuch Jánosékportáját is elöntötte a víz FOTÓ: SUCH TAMÁS Fiatalok a demokráciáért konferencia A németországi Essenből és az olaszországi Meterából me­gyénkben tartózkodó ifjúsági delegációkat tegnap Békéscsa­bán, a megyeházán fogadta dr. Pelcsinszki Boleszláv, a me­gyei közgyűlés alelnöke és Szilágyi Menyhért tanácsnok is. A 14—19 éves külföldi, va­lamint magyar fiatalok ezt követően ellátogattak a Mun­kácsy Emlékházba, a Szlovák Kultúra Házába és a Diákta­nyára is. A nemzetközi ifjúsági csere célja, hogy a fiatalok egymás kultúrájának megismerése mellett egymás törekvéseiről is beszámoljanak. Az egy hét alatt szó esik arról, hogy mi­lyen módon tehernek a demok­ráciáért, és a partnerországok­ban ez milyen formában és ke­retek között történik. Minden valószínűséggel e projekt ré­vén jövő nyáron magyar fiata­loknak nyílik majd lehető­ségük külföldi utazásra. Ma az olasz és német cso­portok Békésen és Vésztő- Mágoron vendégeskednek. A programban szerepel tanácsko­zás a diákönkormányzatok mű­ködéséről, illetve megtekintik a történelmi emlékhelyeket. Hol­nap Szanazugban Fiatalok a de­mokráciáért címmel rendeznek konferenciát, majd tájékoztat­ják a delegációkat a Békés Me­gyei Gyermek és Ifjúsági Köz- alapítvány tevékenységéről. (c) Sárban csúszkálnak a gépek, vizes a gabona Aratók a mezőhegyesi és a gyomaendrődi határban Már 3—4 hétben mérhető a lemaradás a nyári mezőgazdasági munkákban: a megye különböző területein, az adottságoktól és az időjárástól függően ki jobban, ki kevéssé, de mindenki lema­radt az őszi gabonák betakarításával. Tegnap végre kisütött a nap, és a koradélutáni órákban sokfelé megindulhattak a kom­bájnok. Ezúttal két szakemberrel beszél­gettünk a keserves idei aratásról: dr. Kruzsic Pállal, a Mező­hegyesi Ménesbirtok Rt. vezér­igazgató-helyettesével, és Ker­tes Imre gyomaendrődi gazda­jegyzővel. Mezőhegyes határában a Ménesbirtok Rt. az idén 2650 hektáron termelt őszi búzát. Korán kezdték a gabona beta­karítását. A termény a határból a szárítóüzembe került, lévén magas, 14—22 százalék ned­vességtartalmú. A vetésterület 70 százalékáról sikerült eddig learatni az őszi búzát. Az el­múlt héten csak szerdán tudtak valamennyit vágni a kombáj­nok, majd hosszú kényszer- szünet után tegnap délután in­dulhattak meg ismét a munka­gépek. A felázott talajon nehe­zebben boldogulnak, ráadásul a szállítójárműveket trakto­rokkal kell vontatni. (Folytatás a 3. oldalon) Az ittas vezetés nyílt ellenőrzését értékelték Dobbal, de nem verébre Megyénk közúti közlekedési baleseteinek 22,6 százalékát kö­vették el tavaly ittasan, és ezzel országosan listavezetők lettünk — hangsúlyozta a tegnapi bé­késcsabai tájékoztatón Balta Já­nos alezredes, a megyei rendőr­főkapitányság közlekedési osz­tályvezetője. Elmondta: bár eb­ben az évben sikerült az arányt leszorítani 18 százalékra — a legveszélyeztetettebb me­zőkovácsházi kapitányság terü­letén például 44-ről 20 százalék­ra —,-de még így is az élen állunk. Nem véletlen tehát, hogy az ittas vezetés nyílt ellenőrzésére idén április 10—június 13. kö­zött Békéscsabán került sor. Balta János kiemelte, itt is teret nyert az az új rendőri szemlélet, hogy a közúti ellenőrzés során nem a szabálysértők felderítése és büntetése az elsődleges cél, hanem a tetten érés szubjektív valószínűségének, kockázatá­nak növelésével a megelőzés. Éppen ezért az említett idő­szakban egy rendőrségi autó te­tején „Alkohol controll” feliratú táblát helyeztek el feltűnő mó­don. A gépkocsival szolgálatot teljesítő rendőrök a megállított járművezetők mindegyikét ellenőrizték elektronikus alko­holszondával. A helyszínt úgy választották meg, hogy az for­galmas legyen, az ellenőrzést sokan lássák, illetve a közelben ne legyen olyan útvonal, amely lehetővé teszi a gyors és könnyű elkerülést. A kísérlet adatait és tapaszta­latait Siska Tamás munka-szak­pszichológus ismertette. Szólt arról, hogy Békéscsabán a nyílt ellenőrzés keretében 505 jármű­vezetőt szondáztattak, és kettőt találtak ittasnak. Siska Tamás is leszögezte: dobbal nem lehet ve­rebet fogni, de nem is ez volt a céljuk. (Folytatás a 3. oldalon) Virágos címre pályáznak Az orosháziak elégedetten sétál­nak a parkokban, az utak mentén is rendszeresen hallani a fűnyí­rók fülsiketítő hangját. A pol­gárok elégedetten csettintenek: virágos város! Az elmúlt esztendőben a „Vi­rágos Magyarországért” mozga­lomba is benevezett, nem hiába. A Belügyminisztérium különdí- ját nyerte el. Értesüléseink sze­rint az idén is hasonló babérokra pályázik a város — a kétszeres túljelentkezés ellenére. A zsűri a települések virágosítása mellett 1997-ben a zöldterület-gazdál­kodást, a tisztaságot és a lakos­ság „zöldaktivitását” (saját erő­feszítéseit az erkélyeken, elő- kertekben, udvarokon) is pon­tozza. (Csete) Funar három jó románja Hirtelen elhatározásból három jó román hőstettet vitt véghez azzal, hogy elemelték a piros- fehér-zöld zászlót a kolozsvári magyar főkonzulátus épüle­téről. Legalábbis Funar kolozs­vári polgármester — aki előző nap megjósolta e cselekményt — a fentiek szellemében nyi­latkozott. Azt azonban tagadta, hogy ő utasította volna a hár­makat a hazafias lopásra. Min­denesetre ígéretet tett, hogy a Nagy-Románia Párt elnöke egy-egymillió lejjel jutalmaz­za a „zászlóvivőket”, aki pedig majdan lángra is gyújtja a ma­gyar lobogót, hárommillió le- jes jutalomra számíthat. Ézek mellett az már csak a margón érdemel említést, hogy Kolozs megyében a kétnyelvű helységnévtáblák kifüggesz­téséről szóló kormányrendele­tet is igen sajátságosán értel­mezik egyesek. A kétnyelvű­ség számukra annyit jelentene, hogy magyar helyesírással ír­nák ki a román helységneve­ket. Cluj-Napoca helyett Kluzs-Napoka szerepelne és nem Kolozsvár. Az említette­ken kívül az már valóban apró- cseprő dolog, hogy a kolozsvá­ri polgármesteri hivatal 30 mil­lió lej büntetést rótt ki a magyar főkonzulátusnak ideiglenesen otthont biztosító református es- peresi hivatalra. Mégpedig azért, mert engedély nélkül szereltek fel az épületre két­nyelvű táblát, és helyeztek el rajta zászlótartó rudat. Arról is szól a fáma, hogy a három zászlótolvaj a kolozsvá­ri polgármesteri hivatalnak alá­rendelt vállalat alkalmazottja. Ennek vezetője pedig — ez is puszta véletlen—Funar kebel­barátja. És hogy miért kellettek hárman az akcióhoz? Az egyik kivette, a másik tartotta, a har­madik betette. Természetesen a zászlóról, a létráról és a szállítójárműről van szó. Nándorfehérvárnál Dugo- vics Titusz egymaga rendezte le a zászlóügyet, törököstül. Akkor háború dúlt, most vi­szont békeidőben végre már közeledés, javulás mutatkozott a magyar—román kapcsola­tokban. Ezt kellene tovább erősíteni, és fellépni a gyűlöle­tet szítók ellen. Akik miatt pél­dául dróttal kellett vissza­erősíteni, bebiztosítani a meg­került zászlót Kolozsváron. Nyemcsok László

Next

/
Thumbnails
Contents