Békés Megyei Hírlap, 1997. június (52. évfolyam, 126-150. szám)
1997-06-19 / 141. szám
1997. június 19., csütörtök SPORT mm MEGYEI HÍRLAP Pásztor József, Marik László duó a békéscsabai csapat élén A világbajnokságra készül a négyszeres bajnoknő Varga Adrienn meglepetést okozhat Tegnap tartotta első edzését az 1997—98. évi bajnokságra való felkészülés jegyében a Békéscsabai Előre FC felnőtt labdarúgócsapata. A névsorolvasásnál kiderült, hogy mindössze tizenöten jelentkeztek az első foglalkozásra. A tíz Krémer-játékos a Bozsik-stadionban készül. De nem láttuk a megszokott arcok közül Todorovicsot, Raducut, Janicsot. Mint a technikai vezetők, Juhász Gyula és Jankulár István elmondták, az utóbbi kettőnek jelentkeznie kellett volna már ma, majd azt is hozzátették, Raducu minden bizonnyal jön is. Pásztor edző az első tréning előtt elmondta, egyelőre csak körvonalaiban tudja elképzelni azt a csapatot, amelyik nekivág az új pontvadászatnak: — Leadtam egy névsort, ami rugalmasan alakulhat még. így számítok Bajira, Kollárra, Szabóra, mint kapusokra. A mezőnyben Raducu, Kovács, Valentényi, Kasik, Belvon, Stoica, Kulcsár, Sándor, Illés, Frank, Balog Zoltán, Balog Zsolt, Czipó, Major jöhet számításba, az utóbbi három a hét végéig ad választ arra, hogy marad-e. Végül ott van Dani, aki hamarosan leszerel, róla én döntök, kell-e. Da ahhoz, hogy mindez valósággá váljon, előbb ki kell fizetnie a klubnak a játékosok felé az időközben tízmillió forintra felhalmozódott tartozást, aminek fele az idei szerződéskötési juttatás, hárommillió az utolsó meccsek pontpénze, s másfél millió még tavalyi szerződéskötési juttatás. Ha a felsorolt játékosok alkotják a csapatot, akkor nem a nulláról kezdünk, hiszen már jól ismerik egymást. Ha viszont elmegy még négy-öt labdarúgó, akkor nehezebb dolgunk lesz, mert egy teljesen új csapatot kell építeni. Megpróbálom olyan állapotba hozni a gárdát, hogy el tudjunk indulni egy új úton. Tény, hogy nem a látványos futballt fogjuk játszani ezzel az állománnyal, sokkal inkább a rakkolós, agresszív focit, de igyekszem mindent megtenni azért, hogy a minimális célkitűzést, a bentmaradást teljesíteni tudjuk. Kár, hogy alig négy hét áll a rendelkezésemre ahhoz, hogy kialakítsak egy elfogadható csapatot. Varga Adrienn, amai „numero egy ” Sok minden körvonalazódott az elmúlt hetekben, de akadnak még nyitott kérdések. Erről Kovács Géza ügyvezető elnök tájékoztatott.-— Kedden tárgyalásokat folytattunk Krémer Károllyal, amibe Pásztor József is bekapcsolódott. Krémer Károly elmondta, hogy a jövőben nem a játékjogok megvásárlásával, hanem reklámtevékenységgel és egyéb gazdasági tevékenységből származó bevétellel kívánja klubunkat támogatni. De azt hiszem, ma a szurkolókat leginkább az érdekli, ki marad Békéscsabán azon tíz játékos közül, akinek Krémer úrnál van a játékjoga. Nos, azt elöljáróban leszögezte, hogy a játékosokra van bízva, hogy ki hol kívánja folytatni játékos-pályafutását. Medgye- si már korábban közölte, hogy a fővárosban szeretne maradni. Nagy László a napokban jelezte, hogy szívesen játszana a Kispestben, Varga Mihály is inkább maradna Budapesten, miként a két fiatal, Csepregi és Némethy is. Majorral szeretnénk leülni megbeszélni a folytatást, de esetében nem tudjuk, mi a szándéka. Tegnap telefonon felhívtuk Balog Zoltánt Malajziában, aki elmondta, hogy maradna. Balog Zsolt is Békéscsabán szeretné folytatni, s ugyanígy gondolkodik Czipó is. A leszerelő Dani is szívesen visszatérne hozzánk. Tegnap az utánpótlás vb-n szereplő Balog Zoltán kivételével mindenki a Bozsik-stadionban edzett a Kré- mer-játékosok közül, de akivel megállapodunk, az máris Békéscsabán folytatja a felkészülést. Az egyezség úgy szól, hogy fél évig maradhat nálunk, aki a Viharsarkot választja, s ez természetesen a második fél esztendőre is meghosszabbítható. Egyébként a Krémer-játékosok Békéscsabán a minimálbért és a meccsprémiuA Békés Megyei Labdarúgó Szövetség Fegyelmi Bizottsága a kiállított, sportszerűtlenkedő labdarúgókkal szemben a következő ítéleteket hozta: Egy bajnoki mérkőzéstől eltiltott labdarúgók: Czinanó Egon (Békés), Csete Szabolcs és Nagy Attila (mindkettő Gyula), Sándor Zsolt (Sarkad), Besenyei Roland (Kamut), Tus- ják András (Csabacsűd), Szabó Sándor (Gyulavári), Vaszkó Zsolt (Csabacsűd), Kovács Róbert (Szeghalom), Csóti Lajos (Medgyesegyháza), Lakatos Zoltán (Füzesgyarmat). A Gyo- maendrődi Barátság labdarúgóját, Szakálas Zoltánt kettő mérmot kapják, a többi járandóságukat Krémer Károly rendezi. Az is a tényhez tartozik, hogy más csapatnak nem továbbítja a csabaiakat, akit viszont külföldre elad, az mehet, s a távozó után mi is egy meghatározott összeget kapunk. —Ezek szerint vége a játékoseladásoknak... — Ilyen formában mindenképpen. De ha a klub anyagi érdeke mégis azt diktálná, hogy a játékjogot eladjunk, csakis ötvenötven százalékban adjuk el, illetve tartjuk meg. — Kedden elnökségi ülést is tartott a vezetőség. — Ezen véglegessé vált, hogy Pásztor Józseffel egy plusz kétéves szerződést kötünk, miként a pályaedzői megbízatást kapó Marik Lászlóval is. S itt felvetődik Moós János kérdése is. Nos, az eddigi pályaedző a jövőben az ifjúsági A csapattal foglalkozik, de oly módon, hogy egy hármas edzői teamet alkotnak Pásztorral és Marikkal, aminek nem titkolt célja, hogy a felfelé áramoltatást nagyon megerősítsük, s nem lesz külön a tartalékcsapatnak edzője. Ugyanis a jövőben tizennyolc játékost szerződtetünk az első kerethez, hatot a tartalékcsapatba, és mintegy tíz ifjúsági labdarúgóval előszerződést kötünk, s az alapítványunk segíti őket a fejlődésük érdekében. — Lehet-e már tudni valamit az érkezőkről? — Nagyon sok játékos szeretne hozzánk kerülni, jelenleg is vagy húsz labdarúgó van talonban. Akikről feltételezhető, hogy van fantázia bennük, egyhetes meghívást kapnak próbajátékra. Ez időszak alatt a szállásukat és az ebédet biztosítjuk, a többi az ő dolguk. Akire a szakma kimondja, hogy érdemes velük foglalkozni, azzal tárgyalok, s ha anyagiakban is megegyezünk, akkor egy terheléses orvosi vizsgálaton esnek keresztül, majd ezt követően szerződtethetjük. De csak fiatalokat keresünk, s az alapfizetésen és meccsprémiumon kívül nem kínálunk semmi mást. Pontosabban még egy dolog amit feL ajánlunk: a bajnoki szereplés, helyezés alapján, illetve az azon nyújtott teljesítmények szerint egyösszegű célprémiumot írunk ki. S ez régi és új játékosokra egyaránt érvényes. Ez utóbbi helyettesíti egyébként a szerződés- kötési juttatást. Az igazolásokra egyébként mintegy öt-hatmillió forintunk van. Előnyt élveznek azok a futballisták, akik játékosügynök nélkül kerülnek hozzánk. A fiatalok közül pedig felkerült az első csapat keretéhez Valentényi Viktor és Márton István. —Silviu Iorgulescu szerződése is a napokban lejár... — Az elnökség megköszönte eddigi munkáját, s a vezetés a jövőben is igényt tart majd a segítségére, ha kialakul az új modell, amiben helyet találunk neki, de egyelőre nem tudunk szerződést kínálni. —Mi van a távozókkal? — Egyelőre Szabados távozott, aki az MTK-ban folytatja. Meg is egyeztünk a fővárosi vezetőkkel, öt és fél millió forintot kapunk érte, aminek felét a szerződés aláírásakor, a másik felét július elején utalják át számlánkra. O június 22-étől a Hungária körútra költözik. Végül van egy rövid átadólistánk is: Majoros, Nagy Zsolt, Varga Józsefi — Todorovics ügye kuszábbnak tűnik... — Tárgyaltam a játékossal, aki elmondta: többen is keresik, de ha meg tud egyezni velünk, szívesen maradna, mert jól érzi magát Békéscsabán. —Mi van azokkal, akiknek lejár a szerződésük? — Szinte végleges, hogy milyen szerződéseket tudunk ajánlani. Szombaton erről az elnökség még egy utolsó megbeszélést tart, s hétfőtől kezdünk tárgyalni a játékosokkal. Egy biztos, olyan lehetőséget kínálunk mindenkinek, ami a klub anyagi helyzetéhez igazodik. így a már említett alapfizetést, meccsprémiumot és teljesítmény összeget a végelszámoláskor. Egy fontos alapelvünk lesz: csak annyit ígérünk, amennyit teljesíteni tudunk. —Az Adidas céggel kötött korábbi megállapodás? — Nagy örömünkre, újabb egyéves szerződést kötöttünk a világhírű céggel. —Az idén 85 éves a klub... — Talán ez is apropó lehet, amiért kérjük a közgyűlést, hogy az új típusú modell alapján működő egyesületünknek adjanak esélyt továbbra is az életben maradásra. Mindent tiszta lappal csinálunk és bármikor betekintést adunk a legrészletesebben életünkbe, főkönyvünkbe, csak biztosítsák ők is a működés feltételeit. Jávor Péter nőtt bajnoki mérkőzés után a játékvezetővel szemben tanúsított igen sértő kijelentései miatt négy soron következő bajnoki mérkőzésen a kispadtól eltiltja. Dénes Zsolt (Mezőhegyes) ifjúsági labdarúgó játékjogát június 17-ével visszaadják. A Szeghalom edzőjét négy soron következő bajnoki mérkőzésen az edzői kispadtól eltiltja, a Szeghalom—Mezőkovácshá- za felnőtt bajnoki mérkőzésen tanúsított sportszerűtlen viselkedése miatt. « A fegyelmi bizottság figyelmezteti a Kondoros egyesületét, hogy ifjúsági csapatát teljes létszámban szerepeltesse. A közelmúltban rendezték meg Budapesten a Hungarotel Kupá.- ért kiírt országos felnőtt tornász- bajnokságot, amelyen a békéscsabaiak atlantai olimpiát is megjárt kiváló tomásznője, Varga Adrienn remekelt, hiszen négy arany- és egy ezüstérmet nyert. Az összetettben klubtársát, Nyeste Adriennt előzte meg. A tornásznő jelenleg válogatott társaival együtt a Kórház utcai teremben edz, ahol szerdán egykori edzője, a jelenlegi szövetségi kapitány, Kalmár Zsuzsa tett látogatást. A 17 éves bajnoknővel és edzőjével, Lukács Józsejfel kedden a délelőtti edzés után beszélgettünk. —Tavaly az atlantai olimpián az öszetett döntőben szerepeltél, s a szövetség téged választott az év tornásznőjének. Milyen tervekkel vágtál neki 1997-nek? — Mivel minden olimpia után változnak a szabályok, így az idén egy teljesen új helyzet állt elő. A mostani szabályok szerint nagyon nehéz magas pontszámból induló gyakorlatokat összeállítani — kezdte a Hungarotel TC kitűnősége. — A terveim között szerepelt, hogy minél erősebb gyakorlatokat állítsunk össze edzőmmel, Lukács Józseffel. Az év legjelentősebb versenye az augusztus 30 és szeptember 7 között Lausanne-ban megrendezésre kerülő világbajnokság, amelyre jelenleg itthon készülünk. Csapatban bár az olimpián után sokan visszavonultak a magyar tornásznők közül, szeretnénk a tizedik hely körül végezni, bár nem nagyon ismerjük a konkurenciát, egyéniben pedig jó lenne egy döntős helyet elcsípni valamelyik szeren. A világbajnokság után a tervek szerint meghívásos nemzetközi Grand Prix versenyeken indulok majd. — Az országos bajnokság előtt gondoltad-e, hogy négyszer szólítanak majd a dobogó legmagasabb fokára? Kik voltak a legnagyobb vetélytársak? — Csak titokban reménykedtem abban, hogy sikerül több számban is megnyernem az aranyérmet. Az első napon az összetett verseny során volt egy kisebb rontásom gerendán, de a talajon javítottam és biztosan nyertem. Krausz távollétében a legnagyobb vetélytársam Nyeste Adrienn volt. Ä hosszabb szünet után visszatért Abrahám ugrásban megelőzött, de a többi szeren én voltam a legjobb. Összességében elégedett vagyok az elért eredményekkel. — Hogyan alakul a nyári programod? Lesz-e szabadidőd, hogy együtt nyaralhass a családdal? — Most másfél hétig itt Csabán edzünk, majd két hét tatai edzőtáborozás következik, amelynek végén Svájc ellen lesz LABDARÚGÁS Csanádapácai Előre FC— Vésztő 3—0(2—0) Megyei III. osztályú helyosztó labdarúgó-mérkőzés az első helyért, második találkozó, Csanád- apáca, 450 néző. V.: Zsurka. Csa- nádapáca: Mező — Benke, Da- nicska, Szekeres Cs., Vígh, Ku- rucz, Szekeres T. (Radies), Melis, Kanyári, Oláh T., Rakonczás. Edző: Gellény István. Vésztő: Jámbor J.—Jámbor L, Rábai M., Sáfián L, Macsári, Lázár, Tur- bucz, Rábai S., Szabó (Baksa), Zsombok, Rábai R. (Sáfián P.). Edző: Tar Zoltán. Küzdelmes mérkőzésen a hazaiak megérdemelten győztek és 3—1 -es összesítéssel aranyérmesek lettek. G.: Melis 2, Szekeres T. Jó: az egész hazai csapat, ill. Jámbor I., Rábai M., Turbucz.(Tóth B. István) egy nemzetek közötti viadal. Ezt követően egy hétig a válogatottal Budapesten gyakorolunk, majd három hétig ismét Békéscsabán dolgozunk. A világbajnokság előtt még kéthetes tatai edzőtáborozás vár a legjobbakra, s azután irány Svájc. A nyaram annyira zsúfolt—mi több még a középiskolában is van elmaradásom, amit ezekben a napokban pótolok —(hogy nem lesz időm a nyaralásra. Jelenleg éppen az angolt tanulom, hiszen szükség van a nyelvtudásra a nemzetközi versenyeken, amelyeken a tornászok egy igazi nagy családot alkotnak, s ahol a világhírességekkel is jót beszélgethetek. —Hány békéscsabai tagja lehet a világbajnokságra utazó válogatottnak? A szövetségi kapitány Kalmár Zsuzsa korábban a klubedződ volt, ez jelent-e előnyt a válogatásnál? — Jelenleg úgy tűnik, hogy, ha sérülés nem jön közbe, Nyeste és jómagam biztos tagjai vagyunk a válogatott csapatnak, s mellettünk még esélye van a kiutazásra a Filó nővéreknek is. Úgy vélem Zsuzsa velünk szemben még szigorúbb, mint a többiekkel, de ez nem baj. — Meddig szeretnél még versenyszerűen tornászni, s mik a további terveid? — A tornát nagyon nehéz abbahagyni. Most úgy tervezem, hogy a 2000-es olimpiáig csinálom válogatott szinten, s később szeretném elvégezni a Testnevelési Egyetemet, s azután majd edzősködni — fejezte be Varga Adrienn. — A nemzetközi élmezőnyben jelenleg kétféle tornászok vannak, akik még fejlődőképesek, s azok, akik már túl vannak a csúcson — mondta Lukács József edző. — Nos, Adrienn még sokat fejlődhet. Most a világbajnokságra új gyakorlatokkal készülünk. Mivel Adri négyszeres tornász — ami azt jelenti, hogy valamennyi szeren képes jó teljesítményre —, így megítélésem szerint egy szeren bejuthat a döntőbe. Ugrásban, felemáskorláton és talajon is erős gyakorlatokkal készülünk, s ha sikerül jól kiviteleznie a programját, akkor kellemes meglepetést okozhat. Az európai mezőnyt ismerjük, ám a kínai, ausztrál és amerikai versenyzők új gyakorlataikkal berobbanhatnak a legjobbak közé. A csapatversenyben a 10—12. helyre várom a lányokat. Még egy dologról szeretnék szólni. Rendkívül nehéz anyagi helyzetben vagyunk. Amikor aláírtuk a szerződést a Hungarotellel, mindenki úgy vette, hogy a torna anyagilag rendben lesz Békéscsabán, pedig tudni kell, éves költségvetésünk felét úgy kell(ene) összeszednünk más támogatóktól, mert ha nem, akkor a klub működése kerül veszélybe — fogalmazta meg végezetül a békéscsabai mester, (verasztó) Jeszenszki hatodik Skopjéban Három csabai futó a Balaton körül A hét végén 210 krn-es egyéni és váltó szupermaratoni futóversenyt rendeznek a Balaton körül, amelyen a tervek szerint három csabai futó is indul. Bogár János ésVozár Attila, a Békéscsabai AC versenyzői, valamint Molnár Mihály, az Esztétika ultrafutója jó eséllyel pályázik a dobogós helyezésekre. Pénteken 8.30 órakor Siófokról indul a mezőny, majd Fonyód érintésével 80 km megtétele után Keszthelyen zárja az első szakaszt. Másnap Tapolcáról 75 km-rel a lábukban Balatonfüredre érkeznek a szupermaratonisták. Vasárnap, a befejező napon 55 km-t kell teljesíteniük a futóknak a Füred—Balatonkenese—Siófok útvonalon. Vozár Attilát a Xilán Bt., Purcsi György vállalkozó, a Wincester Pub és az Italbolt Kabos támogatja a háromnapos viadalon. kRF.KÉS MF.GYF.I HÍRLAP A A ^/ŐATESZ tagja Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgató. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; sportrovat: 451-114; Szerkesztőségi telefax: (66) 441-020. Kiadói telefax: (66) 450-198;Hirdetésvezető:NánásiJános.Telefon/fax:(66)441-311;Terjesztésvezető:Körtvélyesi Csaba. Telefon/fax (66)453-710. Az előfizetők részére terjeszti a Népújság Kft. az ügynökségein keresztül. Árusításban terjeszti a „DÉLHÍR” Rt. Békés megyei üzeme, Békéscsaba Szabadság tér 1—3. Telefon (66) 443-106 és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a kiadónál (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.), valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 695 Ft, negyed évre 2085 Ft. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross út 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12151068 Eltiltások kőzéstől tiltották el. Három bajnoki mérkőzéstől eltiltva: Pásztor Tamás (Tótkomlós), Ma- jorovics Mátyás (Kétegyháza), Gyapjas László (Mezokovács- háza). A következő labdarúgókat is három bajnoki mérkőzéstől tiltották el, de büntetésüket 1997. augusztus 31-éig próbaidőre felfüggesztették: Burai Sándor (Gyula), Nagy Tamás (Doboz), Szűcs Zoltán (Jamina-Patrick), Garai Ferenc (Mezőhegyes), Oláh Gábor és Kovács Zsolt (Bat- tonya), Juhász Csaba és Körösi Sándor (Kunágota). A fegyelmi bizottság Fodor Sándort, a Gyulai Kanton FC edzőjét a Gyula—Szarvas felTíz ország nyolcvan versenyzőjének részvételével rendezték meg Skopjéban a macedón nemzetközi szabadfogású birkózóbajnokságot. A rangos viadalon a magyar válogatott tagjaként szőnyegre lépett ifj. Jeszenszki P. László, az Orosházi MTK birkózója, aki a 69 kg-osok mezőnyében a hatodik helyen végzett. Az első edzés „vékony” kerettel