Békés Megyei Hírlap, 1997. január (52. évfolyam, 1-26. szám)
1997-01-06 / 4. szám
Egy óceánnal arrébb... Munkatársunk nem kevés humorral számol be az Amerikai Egyesült Államokban szerzett tapasztalatairól. (4. oldal) Csekka, a sarkadi színészlány Gyebnár Ildikó eljutott a világot jelentő deszkákra, s vágya, hogy szülővárosában is felléphessen. (5. oldal) A meglepetéscsapat... Ezúttal az újonc (és sikeres) orosházi asztaliteniszezőnők teljesítménye került mérlegre. (8. oldal) 1997. JANUÁR 6., HÉTFŐ ÁRA: 35 FORINT (3,75 FORINT ÁFÁVAL) LII. ÉVFOLYAM 4. SZÁM Az Alföldön ritkaságnak számító HEATSET típusú géppel nyomják a békéscsabai Hungária-Irtfo nyomdában a Budapest Business Journalt. Képünkön a lap amerikai igazgatója, David Kané és a gépmester, Zsigovics Géza, amint az első oldalakat ellenőrzi nyomás közben fotó: lehoczky Péter Amerikai szemmel Magyarországról Békéscsabán nyomják a Budapest Business Journalt Mindig izgalmas pillanat egy-egy nyomdagép elindulása. Főleg, ha először indul el a gépsoron egy rangos nemzetközi hetilap első, Békéscsabán gyártott száma. Táncos számvetés Printomatéknál A békéscsabai Vasutas Művelődési Házban működő Printomat Táncsport Klub vezetője, Gulyás Miklós az elmúlt évben szép eredményeik miatt dicsérhette meg táncosait. 1996. szeptember 21-e és december 21-e között az ország 12 különböző városában 17 versenyen vettek részt. A táncospárok Budapesten 4- szer, Egerben és Mezőtúron 2- szer, egy-egy alkalommal pedig Kiskunhalason, Hódmezővásárhelyen, Füzesabonyban, Szigetváron, Me- zőkovácsházán, Szolnokon, Orosházán, Szentendrén és Békéscsabán léptek versenybe. A klub 18 párosa standard illetve latin táncokban összesen 161 alkalommal indult, 82-szer döntőbe került és 38- szor dobogós lett. Szereplésükkel 14 arany-, 7 ezüst- és 17 bronzérmet szereztek. Legutóbb december végén az egri Agria TSK versenyén Tóth Sándorés Kovács Zita az E felnőtt versenyben első lett a standard, második a latin kategóriában. Rácz Balázs és Kepenyes Nikoletta az E junior standardjában második, a D junior latin kategóriájában harmadik helyezést ért el. B. Zs. Vízkereszt vagy amit akartok Mától egy tyúklépéssel hosszabbak a nappalok Hírek Testvérvárosok, (m) Sarkad és Nagyszalonta 1992-ben kötöttek szomszédvárosi kapcsolatot egymással. Bár a kapcsolat ötödik esztendeje működik, a sarkadi képviselők csak a legutóbbi ülésükön tűzték napirendre ennek az együttműködésnek az értékelését, az eddigi tapasztalatok megbeszélését. Az összegzések szerint a testület fontosnak és tovább fejlesztendőnek tartja ezt a kapcsolatot. A jövőbeli elképzelésekről a sarkadiak egy tervdokumentumot nyújtottak át az ülésen megjelent nagyszalontai városi vezetőknek, akik arra tettek ígéretet, hogy februárban ők is napirendre tűzik a testvérvárosi kapcsolat kiértékelését és a sarkadi elgondolások megtárgyalását. Közhasznúan. (1) A medgyesbodzási önkormányzat a munkaügyi központ mezőkovácsházi kirendeltsége közreműködésével közel 50 főt, ebből a tavalyi évben 10 közhasznú munkást foglalkoztatott különféle parkgondozási, építési, helyreállítási és karbantartási munkákra. A képviselő-testület az év végi értékelésében elégedettségét és köszönetét fejezte ki az elvégzett munkáért mindazoknak, akik hozzájárultak a település szépítéséhez. Üzletközpont épül. (cs) Szilveszter napján már egy gombával kevesebb volt Orosháza belvárosában, a ruhagyárral szemben lévő telken. Mint megtudtuk, az üzletek tulajdonosai (farmer, cipő, illatszer, tini divat, gyorsbüfé) január 20-áig valamennyi gombát lebontják, a vállalkozók — az Éden Cukrászda melletti telken felépülő üzletközpont átadásáig — új helyen nyitják meg (néhányan már meg is nyitották) boltjaikat. Ritka pillanatoknak lehettünk tanúi pénteken éjszaka Békéscsabán, a Hungária-Info Nyomdaipari Kft. nyomdájában. A lap, melynek születését nyomon követhettük, a Budapest Business Journal, amit az amerikai tulajdonban lévő New World Publications (Új Világ Lapkiadó Vállalat) ad ki immár öt éve. A lap amerikai igazgatója, David Kane egyenesen a repülőtérről érkezett Békéscsabára: — Több mint húsz nyomdát néztünk meg az országban a végső döntés megszületése előtt. A lap speciális mérete miatt is nehéz dolgunk volt, de itt olyan ügyfélorientált hozzáállással, szakszerű munkával találkoztunk, ami megkönnyítette a döntésünket. Bízunk benne, hogy nagyon hosszú, kölcsönösen gyümölcsöző üzleti kapcsolat vette kezdetét ezen a napon. —A Békés megyeiek nem sokat tudhatnák erről az újságról, ezért arra kérnénk, néhány szóban ismertesse meg velük is a Budapest Business Journalt. — A Budapest Business Journal elsősorban üzletembereknek készül, mégpedig a hazánkban élő angol anyanyelvű üzletembereknek. Ma már tizenháromezer példányban jelenik meg hetente, és többek között minden Magyarországról felszálló repülőgép fedélzetén ott van. A „recept” jól bevált, hiszen Amerikában kilencven „testvérlapja” létezik, Közép- Európában pedig három: Budapesten kívül Prágában és Varsóban jelenünk meg hetente azonos elv, elképzelés alapján. — Kik írják a lapot? Amerikaiak vagy magyarok, mennyire láthatnak bele oka mai Magyar- ország életébe? — Nagyjából fele-fele arányban vannak munkatársaink között a magyarok és külföldiek, és hosszú távon szeretnénk, ha minél inkább a helyiek vehetnék át a stafétabotot. Bár sok olyan nagyvállalat van Magyarországon, amelynek nem magyar a vezetője, és talán nem árt, ha a dolgokat két oldalról tudjuk megvilágítani.-— Milyen információk találhatók a lapban? — Foglalkozunk az ingatlan- piaccal, a tőzsdével, a pénzügyi világgal, a politikának azzal a részével, amelynek komoly hatása lehet a gazdasági életre, és még sok minden mással. (Folytatás a 3. oldalon) Ma van Vízkereszt napja—mely szó hallatán mindenkinek más juthat eszébe. Először is a szó vallási eredete: a keleti egyház e napon Krisztus születését ünnepelte, nyugaton pedig a napkeleti bölcsekről (akik nálunk három királyok néven váltak híressé), Jézus megkeresz- teléséről és első csodatételéről emlékeznek. A római egyház szertartásai szerint ezen a napon vizet és tömjént szentelnek. Talán innen az elnevezés is: víz-kereszt. Egyébként ez a nap jelenti hivatalosan a karácsony végét, és sokak szerint a farsang kezdetét is. De lássuk, milyen szokások köthetők ehhez a naphoz? Először is, még Mátyás király idejéről is maradt emlék arról, hogy a plébános ezen a napon kezdi meg hívei látogatását, beszenteli a házakat, szobákat, még az istállókat is. (Ez a szokás tartja magát ma is, még Békéscsabán is — a tegnapi szentmise óta lehet jelentkezni erre a katolikus plébánián). A protestáns vidékeken azonban a házszentelés tiltásával is találkozunk. Sajátos békéscsabai (ezen belül is szlovák) szokás, hogy ezen a napon nem sütöttek kovászolt tésztát, kenyeret, sőt, még a kovászt is ki kellett vinni a házból— tudtuk meg dr. Cserei Páltól, a Békéscsabai Városvédő és Városszépítő Egyesület vezetőjétől. — Az itteni néphit szerint pedig ilyenkor már egy „tyúklé- péssel” hosszabbak a nappalok. Persze sokaknak jut eszébe Shakespeare drámája és talán a békésieknek Darvas József orosházi író műve, a Vízkereszttől szilveszterig — melyet nagy sikerrel játszott a Békés Megyei Jókai Színház 1987-ben. Innen tudhattuk meg: a harmincas években Vízkereszt napján szegődtek el a kömyékbéli cselédlegények egyéves szolgálatra, amely szilveszterig tartott. Ma is megtalálható Endrődön, a híd tövében az a szobrocska, ahol akkoriban válogattak az urak a legények között... Szóval híres nap ez a mai, ha nem is piros betűs ünnep, mint valaha... A.Gy. Szofi A Szofi Magyar-Amerikai Számítástechnikai Oktató- és Vizsgaközpont és a NICS Inc. (New Yoik) az alábbi szakokra kezdte meg a jelentkezők beiskolázását •Rendszerprogramozó •Programozó • Rendszerszervező (időtartamuk. 6 félév) •Rendszergazda (időtartam: 3 félév) •Szoftver operátor •Gazdasági informatikus (időtartamuk 2 félév) •Szoftver asszisztens (tdótartairi: 1 félév) _ Térítésmentes tájékoztatónkat ? kívánságára megküldjük s l el: (62) 48-77-65. Fax: (62)48-77-66 l.-inaips/oli«lis/anct.lui Az ellenzéki ellenkezés ellehetetlenülése A parlamenti ellenzék „csőbe húzta” magát: a határon túli magyarok ügyében csőlátása alakult ki. Igazán nagy pofára esésekre a mindenkor kormányon lévők képesek szert tenni, ám a magyar—román alap- szerződés dolgában a zsigeritől politizáló ellenzék „kizsigerelte” magát a közvélemény nagyobbik részének kegyeiből. Már az alapszerződés vitája során figyelmeztettünk: pocsék dolog belső, aktuálpo- litikai okok miatt—ha mégoly nemzetiszínűen felpántliká- zottan is — a romániai magyar kisebbség valós érdekei ellen taktikázgatni. A közvélemény itt is, Romániában is a békességet, az együttműködést óhajtotta, óhajtja. Bizony, nagy hiba apparátcsikok fantazmagóriáira alapozni nagy horderejű kérdésekben (is). Nyilvánvaló, hogy az alapszerződés teremtette meg azt a helyzetet a romániai választások előtt, melyben a legszélsőségesebb román politikai erők kivételével nem kaphatott teret a ma- gyarellenesség. Márpedig, ha gyűlölködésben telik el a kampányidőszak, aligha kerülhet az RMDSZ kormányzati pozícióba. Ha viszont a romániai magyarság így helyzetbe tudta hozni magát, a legjobb esélyt ragadta meg önnön sorsa akarata és felelőssége szerinti alakítására. A magyar és az új román külügyminiszter megállapodása pedig arra példa, hogy a mi dolgunk a nemzet Erdélyben, Partiumban élő tagjai számára a barátságos környezet biztosítása. Ugye, tisztelt ellenzék? (De hagyjuk ezt: vízkeresztkor illetlenség lenne bárkiről is leszedni a keresztvizet) Az éremnek azonban másik oldala is van: él e hazában egy veszélyes sebességgel asszimilálódó román kisebbség. A többség kötelessége, hogy biztosítsa románságuk megtartását. Kicsiny létszámuk miatt ez könnyebben megvalósítható (lenne) számunkra, mint a határon túliak ügye, ráadásul ahhoz túl kevesen vannak, hogy etnikai alapon önálló politikai erővé szerveződjenek. Jó lenne végre arról is hallani kormánykörökből, miként kívánják valóban felnőttnek tekinteni a jobbára Békésben élő magyar- országi románságot... Kiss A. János