Békés Megyei Hírlap, 1996. február (51. évfolyam, 27-51. szám)
1996-02-05 / 30. szám
MEGYEIKÖRKÉP 1996. február 5., hétfő Erősíteni a szlovák anyanyelv használatának igényét Nagybánhegyesen tavaly december 6-án alakult a szlovák önkormányzat, amelynek elképzeléseiről és lehetőségeiről Zsilák Pál önkormányzati elnököt kérdeztük. — Nagy dolgokra nem gondolhatunk, de ami már megvan azt erősíteni kell. Elsődleges feladat az anyanyelv ápolása, amelyet a meglévő óvodai oktatásra építünk. Az általános iskolában is tanulnak a gyerekek szlovákul, de nem nemzetiségi iskola a miénk. Itt elsősorban a technikai, szervezési dolgokban kívánunk lépni. Tervünk egy többcélú nyelvi labor létrehozása. Kapcsolatot tartunk Szlovákiában Farkasd-Ne- gyed település iskolájával, ahová Szigetiné Tóth Anna nyelvtanár közreműködésével táborozni járnak a tanulók. Mivel ez személyes és nem önkormányzati jellegű kapcsolat, kívánatos lenne hivatalossá tenni. Az anyaországi kapcsolattartást, kölcsönös látogatással a felnőttek szintjére is szeretnénk kiterjeszteZsilák Pál: ,rAz anyanyelv tanulása fontos, de a legfontosabb a nyelv mindennapokban való használata ” FOTÓ: LEH0CZKY PÉTER ni. A nyelvtanulás mellett fontos a használat. Gyakorlatilag a község fele szlovák anyanyelvű, de a családokon belül alig használják a nyelvet. Programunk talán e téren is elmozdulást hoz. — A faluban jól működő szlovák klub van. — A klub közösségi életünk egyik forrása, de sajnos éppen a középkorosztály hiányzik. Megnyerésükre a hétfői klubesteken talán érdekesebb programok is elkelnének. Tervünk, hogy összegyűjtjük a szlovák népmeséket a falu történetéből és a népi tárgyakat. —A szlovák önkormányzat kap-e segítséget? — A vezetőség rajtam kívül négy tagból áll: Bogár István, Ambrózay Károlyné, Antal Pál és Tonka Pálné. Természetesen, a munka szokat- lansága miatt, nekünk is továbbképzésre lesz szükség. Anyagi helyzetünk szűkös, de nem kívánunk a falu vezetésére támaszkodni. Reméljük, az országos kisebbségi szervezet ad támogatást, valamint pályázatot is benyújtottunk és jó a kapcsolatunk a megyei szervezettel. Tudjuk: csodát tenni nem lehet, de igyekszünk kihasználni a lehetőségeket. Arra törekszünk, hogy a faluban emiatt semmiféle súrlódás ne legyen. Amit teszünk, nem öncélú, azt a faluért, az itt élőkért is tesszük. H. M. A szülők „böjtöltek” és hallgathattak Rendelő és házipatika egy helyen Jogi tanácsadás. A városi nyugdíjas egyesület szervezésében Kutiné dr. Stefanovics Katalin ügyvéd ingyenes jogi tanácsadást tart Békéscsabán, a Luther u. 6/1. szám alatt 1996. február 5-én, hétfőn 16—18órá- ig. A tanácsadást minden nyugdíjas igénybe veheti. Szlovák bátyus bál. A Csabai Szlovákok Szervezete és a megyei művelődési központ ismét szlovák bálát rendez február 17-én 18 órától a Tégla Közösségi Házban. Az est folyamán Resetár András és zenekara játszik majd. A belépőket február 6-án 13 órától az Andrássy úti Vasutas Művelődési Házban árusítják. Irány a Nemzeti. A csabacsűdi általános iskolából hamarosan egy busznyi gyerek utazik Budapestre, hogy megnézze, a János Vitéz Nemzeti színházbeli előadását. A színházlátogatás útiköltségét a Nemzeti Alapítvány pályázatán nyerte az iskola. Gyermekverskönyv. Megjelent Hetényi György, Mezőkovácsházán élő költő gyermekvers-kötete „A tiszta ég alatt” címmel. Az összeállításhoz Verasztó Antal, orosházi költő írt bevezetőt, a címlapot pedig Boros Béla, lapunk karikaturistája tervezte. A közel hatvan verset illusztráció egészíti ki, ezek egy részét művészek — Barna András, Fenyves Mária és Corvus Kora Róbert — készítették, a többit, a rajzok nagyobb hányadát mezőkovácsházi iskolások Csicsely Sámuel rajztanár irányításával. Lelkes, szép munkáik okán a gyermekek nevét érdemes külön is feljegyeznünk: Faragó Orsolya, Fogarasi Mariann, Gál Gabriella, Gecsei Gabriella, Józsa Ágnes, ifj. Kuliga Lőrinc, Koszti Lajos, Mészáros Gábor, Nagy Anna, Nagy Antal, Nagy Márta, Orgoványi Péter, Pásztor Hajnalka, Pócsik Gergely, Prókai János, ifj. Tóth Imre, Simon Katalin, Szűcs Beáta, Varga Enikő, Vágó Imre. A tetszetős kivitelű verseskönyv a Békés Megyei Nyomda szakembereinek munkáját dicséri. Ahogy az alcímet is kétféle képpen lehet értelmezni, úgy a szülők fejében is számtalan formában fogalmazódott meg a gondolat: vajon Pusztaföldváron az újfalusi óvoda vezetője önként felmondott vagy el kellett mennie? Egyáltalán mi történt, történik gyermekeik körül? Ez is megfogalmazódott volna a legutóbbi testületi ülésen, mert az anyukák ott ültek a hallgatóság soraiban (zárt üléskor pedig A kardoskúti képviselő-testület legutóbbi ülésén a gazdajegyző működéséről kaptak tájékoztatást a jelenlévők. Bódi Jánosné, aki két településen, Kardoskúton és Pusztaföldváron látja el ezt a tisztséget, beszámolójában elmondta: Kardoskúton és környékén a művelésre alkalmas földterületek egyharmada a kistermelők tulajdonában van, míg a többi a termelőszövetkezeteké. Ehhez az arányhoz nagyban hozzájárult a munkanélküliek számának nökint ácsorogtak, „kiböjtölve” az ajtó kitárulását a polgármesteri hivatalban), és abban bíztak, meghallgatásra találnak. Ugyanis egy jegyzőkönyvet juttattak el a település képviselőinek, amiben az említett óvodáról, a vezetőjéről, annak munkáltatójáról is szó esett. Az egyik képviselő indítványozta, hallgassa meg a testület jövetelük okát. —Nincs itt minden érintett, etikátlan lenne nélvekedése. A tsz-ekben bekövetkezett létszámleépítés miatt az emberek otthon kezdtek el gazdálkodni. A vállalkozáshoz viszont elengedhetetlen feltétel a piac, a tőke és a szaktudás. Ezek megteremtéséhez kíván segítséget nyújtani a gazdajegyző. Lehetőség van különféle hitelek igénybevételére. A térségben főként az útalap, a gázolaj és a vetési támogatást használták ki a termelők. A gazdajegyző kitért arra is, hogy ebben az évben a külük a témafelvetés, hiszen nem tudnának védekezni! — hangzott a magyarázat. — A legérintettebb itt volt, miért menekült el?—így a kontra. Arra a megállapításra, miszerint ez a dolgok újbóli elodázása, már senki nem figyelt. Ekkor kompromisszumos megoldás született: az óvodában kihelyezett testületi ülést tartanak február 7-én 17 órai kezdettel! Csete Ilona mezőgazdasági támogatásról szóló rendelet normatív támogatást is tartalmaz. Ami azért kedvező, mert ezután hitel felvétele nélkül is lehet majd támogatáshoz jutni. Fontosnak tartotta még a jó kapcsolat kialakítását a nagyüzemekkel, mert sok helyzetben egymásra van utalva a tsz és a kistermelő. A növényi kultúra sokfélesége lehetővé teszi mindkét fél számára a termelést, hiszen a kézimunka-igényes növényeket főleg a kistermelők tudják megmunkálni. T. A. Három hónapja új háziorvos rendel Órménykúton. Dr. Szarka Gábor a dunántúli Mosdósról érkezett a békési faluba. A kaposvári fiatalember szülővárosában érettségizett. Fél évig mentőápolóként rohafn- kocsin „edzette” magát, majd jöttek az egyetemi évek. A következő álomás a tüdő-, szív, és belgyógyászati betegségekkel foglalkozó mosdósi kórház volt. Négy éves kórházi munka után határozta el, hogy háziorvosként dolgozik tovább. Nem kell soká keresnem, a „doktorék” házát mindenki ismeri Örménykúton. Zsuzsa, a feleség hellyel kínál. Csakhamar megérkezik Szarka Gábor is. — Beteghez hívtak — mentegetőzik a késésért. Arról kérdezem, hogy tetszik, az új lakóhelye. — Amikor az örménykúti állást megpályáztam, bizony nem sokat tudtam a faluról. Kikerestem a térképen, láttam, majdnem háromszáz kilométer a távolság —meséli. — Már az első látogatásomkor feltűnt, s ezt az eddig A mezőberényi Petőfi Sándor Művelődési Központ egy új, hagyományteremtő kezdeményezést indít útjára: április 13- án, szombaton Mezőberényben, a művelődési központ és a helyi Petőfi Gimnázium közös szervezésében kerül megrendezésre a Szalagavató Táncok I. Békés megyei Fesztiválja. Ä fesztiválra három kategóriában — néptánc, klasszikus táncok és modem táncok nevezhetnek az iskolák. A neveA mezőgazdaság tavaszi erőpróbája még hátra van. A szusszanásnyi időt használtuk ki arra, hogy tájékoztatást kapjunk a kétegyházi Béke Mezőgazdasági Szövetkezet mindennapjairól. Kérdésünkre Lempert László szövetkezeti elnök válaszolt. — Az őszi munkákat időben elvégeztük, mintegy 600 hektáron őszi búzát, 300 hektáron árpát vetettünk, 1100 hektárt felszántottunk. A szövetkezet tevékenységi körét bővítettük. így kukorica vetőmagot forgalmazunk. Az országban kapható legjobb minőségű hibrid kukoricák nálunk megtalálhatók. Kivétel a kiskun hibrid. Ezenkívül beindult a műtrágya-forgalmazás is. Mindezek mellett ajövőbe is tekintünk. Tervezzük a kalászosok egyéni eltelt idő csak megerősítette, a falut barátságos, segítőkész emberek lakják. A tanyák hangulatát különösen szeretem. Ott boldogabb, kiegyensúlyozottabb az élet. Csak akkor van baj, ha beüt a betegség. Az itteni ember nem orvoshoz járó fajta, főleg a tanyai nem az. Ha egyszer-egyszer kórházba kell küldenem valamelyiküket, bizony nem könnyű meggyőzni, hogy fontos az ottani ellátás. Az orvost, új lakóhelyén jól felszerelt rendelő várta. A gyógyító munka mellett házipatikát is vezet. — Azzal nem oldom meg a beteg problémáját, ha megírom a receptet és mehet kiváltani Szarvasra. Egyszerűbb, ha a gyógyszert mindjárt a rendelő patikájából megveszi — magyarázza. Szarka Gábor Csabacsűdön is rendel naponta, emellett készül a háziorvosi szakvizsgájára. Mint mondja, kevés szabadidejét legszívesebben családjával — feleségével és négy gyermekével—tölti. Csath Róza zés során egyetlen megkötés: a fesztiválon egy iskola egy műfajban csak egy tánccal szerepelhet. Minden kategória győztese 10-10 ezer, második helyezettje 8-8 ezer, harmadik helyezettje 5-5 ezer forintos díjat kap, s minden kategóriában egy-egy különdíjat ítél oda a zsűri. Nevezési határidő. 1996. február 29, cím: Petőfi Sándor Művelődési központ, Mezőberény, Fő u. 4-6 sz., telefon: (66) 352-417. termelőktől történő felvásárlását napi piaci áron. Természetesen a szövetkezet keretein belüli növénytermesztési teendőkre koncentrálunk. Igyekszünk időben beszerezni a szükséges anyagokat, így növényvédő szereket, műtrágyát, vetőmagot, hogy ezáltal kivédjük, illetve csökkentsük a folyamatos áremelkedések költségnövelő hatását. Az idén remélhetőleg a termelési szerződéseknél elismerik az infláció hatását, a felvásárlók árai jobban megközelítik a piaci valóságot. Az elmúlt években sajnos a munka eredménye nem a termelőknél, hanem a kereskedőknél jelentkezett. A fejlesztési terveink szerények. A terményszállításhoz a fűtőolajat szeretnénk földgázzal helyettesíteni—mondta egyebek mellett Lempert László. Gazdajegyző a testület előtt Szalagavató táncok fesztiválja Bővítették a tevékenységi kört Figyeljünk a hozzátartozóink sírhelyére! A temetők árnyékában Régi, de igaz aranymondás, az hal meg, akit elfelednek vagy a sírját nem gondozzák. Az emberek többsége a mindennapok rohanásában alig tud odafigyelni a sírhelyekre, azok újravásárlásá-* ra. A többség számára e témakör igencsak zűrzavaros, ismeretlen. A tisztázás végett kerestük fel Eleken Kocsis Józsefné intézőt. — A temetőkről és a temetkezési tevékenységekről országos rendelet dönt. Eleken a temető fenntartója a római katolikus plébániahivatal — kezdte bevezetőben az ügyvezető. — A temetkezési teendőket én intézem, így a sírhely vásárlását és újravásárlását is. A sírhely használata 25 évre, a sírboltok, fedett sírok használata 60 évre szól. A kettes vagy annál több sírhelyek használati ideje az utolsó betemetéstől számított 25 év. Egyébként a többes sírhely is egy sírhelynek minősül. Sajnos, nagyon sokan vannak, akik figyelmetlenségből, nemtörődömségből, a felhívások ellenére sem váltják újra hozzátartozóik sírhelyét, valószínűleg úgy vannak vele, úgysem történik semmi, és a pénzük is megmarad. Tudni kell azonban, hogy a lejárati idő után a sírhelyet a temető fenntartója újra értékesítheti. Sokan vannak, akik arra hivatkoznak, hogy nem kaptak névre szóló értesítést hozzátartozójuk sírhelyének lejártáról. Nos, a temető fenntartójának nem kötelessége és adminisztratív szempontból képtelenség is lenne megtenni. Áz országos, megyei napilapokban, valamint a helyi kábeltévében jelennek meg a hirdetések három alkalommal, az első hirdetéstől számított hat hónap a türelmi idő. Sokan azt sem tudják, hogy sírboltok, fedett sírok készítéséhez a temető fenntartójának írásbeli engedélye szükséges, amelyet szintén nálam lehet beszerezni, Elek, Temető sor 3. szám alatt. A sírkőkészítők nagy része ugyancsak nem ismeri, illetve nem tartja be a rájuk vonatkozó előírásokat, hiszen a felállítandó síremlék tervét, vázrajzát a temető fenntartójánál előzetesen fel kellene mutatnia. Ez eddig nem minden esetben történt meg, ezentúl azonban szigorúbban ellenőrizzük őket, végső szankcióként megtilthatjuk, hogy a temetőben dolgozhassanak, erre egyébként volt már példa — mondta Kocsis Józsefné. b—t Gyerekkoromban nem építettem hóvárat. Nem akarat kérdése volt, nem szerettem az erőszakot, a magamutogatást. A vár felépítését követően általában a viaskodás került előtérbe. Ugyanis mindig akadtak olyanok, akik el szerették volna foglalni a más várát. Ilyenkor komoly támadások, verekedések zajlottak. Természetesen a dolgok mímelése mellett nagyon komoly pofonok is elcsattantak. Nos, én ezekkel úgy voltam, köszönöm, nem kérek. Persze eldugott helyen, egyedül hóvárat építeni nem volt nagy dolog. Ezt én is érzékeltem, és nem építettem. Fiamnak köszönve, mégsem maradtam ki e ceremóniából. Egyik nap nagy havazás közepette megkért, hogy építsünk hóvárat. Megpróbáltam elodázni a dolgot, de hamarosan látnom kellett, hogy ebbéli tervezgetésemet képtelen leszek megvalósítani. Ezért nekikezdtiink a munkálatoknak. Hólapáttal túrtuk, hánytuk, hordtuk a havat. Időnként meg-megemlítettem, talán mára elég is lesz. De fiam részéről azonnal jött az ellentmondást nem tűrőfelelet: Nem! Hóvárat építünk! Minden embernek vannak felettesei, nekem is... Tovább építettünk, egy kicsit elfáradtuk, egy kicsit izzadtunk, de rendületlenül tovább munkálkodtunk, és a hóvár, ha csak centiméterekkel is, de növekedett. Komoly idő eltelte után végre felépítettük a magunk hóvárát. Megfáradtán, átázva, de diadalérzéssel a szívünkben álltunk az építmény előtt. A várat néztük, fogtuk egymás kezét, nem beszéltünk. Egy villanásnyi időre összepillantottunk. Semmit sem szóltunk, de többet mondtunk bármely ékesszólásnál. Legyőztük a lustaságot, önmagunkat, és kicsit a természeti jelenséget. Gondolatban tovább mentem. Most egy darabig pátyolgatjuk a várat. Mepróbáljuk megmenteni, átmenteni a nyárnak. De hamarosan rá kell jönnünk, hogy ez képtelenség. A természet, mint mindig az idők folyamán, most is legyőzi az embert. A hóvár előbb-utóbb elolvad. Helyén idővel víztócsa jelzi voltát, majd az sem. De mindörökre megmarad emlékképnek, mint egy szimbólumként lesz jelen egy apa és egy fiú életében. Engedve az életfolyamatának, egykoron az elmesélésben is remélhetőleg tovább szárnyal a hóvár története. Amikor a nagyapáddal, amikor apám a dédapámmal..., legyőzve a lustaságot, egy kicsit a természeti jelenséget és egy kicsit önmagukat is, sűrű hóhullás közepette megépítették a hóvárat... Az embernek — a maga idejében — mindig mindent meg kel! tenni, amit megtehet, még akkor is, ha először úgy tűnik, hogy értelmetlen, hiszen, ha úgy vesszük, az életben minden értelmetlen, ha nett... Bernát Nándor Hóvár