Békés Megyei Hírlap, 1995. augusztus (50. évfolyam, 178-204. szám)

1995-08-04 / 181. szám

o 0 D ! ^ÓTKOM1^ Tótkomlós város címere Az oldalt szerkesztette Csete Ilona. Fotó: Kovács Erzsébet. Orosházi fiókszerkesztősé­günk címe: 5900 Orosháza, Könd utca 56. (a piactéren). Te­lefon és fax: (68) 311-656. Hírek Komlósi rádió. Ahogy szinte minden településen, Tótkomlóson is lendületet vett a helyi rádiózás. Augusz­tus 4-étől 6-áig a város 20 kilométeres körzetében ismét hallhatók lesznek a helyi hí­rek, aktualitások. Ez utóbib- ban nem lesz hiány, hiszen eben az időben rendezik meg Komlóson a Tótkomlósi vál­lalkozói napokat. A gyászjelentésekről. Békéssámsonban a lakosság észrevételezte, hogy a gyászjelentések nincsenek kifüggesztve, a szövetkezet és a polgármesteri hivatal előtt nincs gondozva a hirde­tőtábla. Az önkormányzat­hoz intézett kérdésükre vála­szolva a testület ígéretet tett arra, hogy a téma jogosságát ellenőrzi, és felkéri a temet­kezés helyi kirendeltségének vezetőjét, tegye meg a meg­felelő intézkedéseket. A kábeltelevíziózásról. Tótkomlóson a Kábelteleví­ziós Egyesület átalakulás előtt áll. Ha a megegyezés lét­rejön az Autor Kft. és az egyesület között, akkor a kö­zeljövőben akft. üzemeltetné, valamint bővítené és kedvező áron építené a rendszert. Jutalom. A Békéssám­soni Általános Iskola igazga­tója azzal a kéréssel fordult a képviselő-testülethéz, hogy Chrappan Róbertét, a taek­wondo ifjúsági világbajnok­ságon elért második helyezé­séért nyilvános keretek kö­zött jutalmazzák meg. A fia­talembernek a következő testületi ülésen ünnepélye­sen adják át az elismerést. Emlékadomány. Öz­vegy dr. Nagy Sándomé Tótkomlós fennállásának 250. évfordulójára emléka­dományként a városnak adományozta a tulajdoná­ban lévő komlósi származá­sú Gyurkovics János által 1912-ben festett képet. A festmény más hasonló ado­mányokkal együtt a polgár- mesteri hivatal dísztermébe kerül. Ballagok. A Jankó Já­nos Általános Iskola nyol­cadikosai sikeresen vették a felvételi akadályokat. A 84 végzős tanulóból. 22-en gimnáziumba, 40-en szak- középiskolába, 21 diák pe­dig szakmunkásképzőbe nyert felvételt. Szőlősön üléseznek. A tótkomlósi képviselő- testület elfogadta II. féléves munkatervét. Ennek értel­mében a következő ülés ki­helyezett lesz, amit szep­tember 25-én Pusztaszőlő­sön tartanak meg. TÓTKOMLÓS ÉS KÖRNYÉKE Lengyelországban is győztek Ünnepélyes pillanat: Krcsméri János, a Tótkomlósi Mól Rt. és AGRO-PILS Ifjúsági Fúvószenekar karnagya átveszi a len­gyelországi győzelem serlegét A közelmúltban rendezték meg Közép-Európa egyik legneve­sebb nemzetközi fúvószenekari találkozóját és versenyét, amelynek a lengyelországi Jastr- zebie-Zdroj hat alkalommal adott már otthont. A komlósia- kat — a Magyar Fúvószenei Szövetség választása alapján — a Mól Rt. és AGRO-PILS Ifjúsá­gi Fúvószenekar képviselte (Magyarországról egyetlen fel­lépőként) Krcsméri János kar­nagy vezetésével. Á felkészülési idő meglehető­sen kevés volt. Az indulás nap­ján a Szlovák Köztársaságon és Csehországon átjutottak el Len­gyelországba az ifjú zenészek. A rendezvény színhelyén, a Hotel Diamentben kellemes fogadta­tásban részesültek a résztvevők, majd innen szállásukra, a 40 ki­lométerre lévő Ustronba utaz­tak. Másnap a délelőtti próbák után az összevont zenekar meg­szólaltatta a fesztivál fanfárját. A résztvevők Európa különböző pontjairól érkeztek (Belgium­ból, Belorussziából, Németor­szágból, Svédországból és Ma­Kovászna megye legnagyobb településeinek egyike Bereck, amihez Martonos és Ojtoz is tar­tozik. A gyönyörű természeti környezet látványossága az Oj- tozi-szoros, ami összeköti Er­délyt Moldvával. Az emberek itt állattenyésztéssel, fakitermelés­sel, fafeldolgozással foglalkoz­nak. A magyarok (a 4 ezer lakos­ból) 2 ezer 846-an vannak, de a nemzetiségek közül élnek itt csángók is. Mindez azért lehet érdekes az gyarországról). Egy 9 tagú nem­zetközi szakértő zsűri előtt kel­lett a zenekaroknak bemutatkoz­niuk. A zenei programok mellett kirándulásokat is szerveztek, megismerkedtek a környék ne­vezetességeivel, térzenét adtak a vendéglátó város főterén. A fesztivál harmadik napján a ma­olvasó számára, mert elképzel­hető, hogy a közeli jövőben mint testvértelepülésre látogathat el ide. Történt ugyanis, hogy Ma­gyarország és Románia, Békés megye és Kovászna megye kö­zötti baráti és együttműködési hagyományait szemelőtt tartva a tótkomlósiak kinyilvánították a testvértelepüléssé válás szándé­kának. A legutóbbi testületi ülésen a képviselők elfogadták az írás­ban is rögzített megállapodást. gyarok is részt vettek a zeneka­rok ünnepélyes felvonulásán, amit a majorettek felvonulása és a zenészek gyep-show-ja zárt. Ekkor hirdettek eredményt is. A sok próba meghozta gyümöl­csét, a tótkomlósiak zenekara el­ső díjat kapott. Hudák Szabolcs A rendőrőrsről Szalai Ferenc rendőrkapitány a legutóbbi orosházi testületi ülé­sen a rendőri munkát értékelte, így a komlósi rendőrőrs is szóba került, ahol tavaly folyamatosan létszámhiány nehezítette a mun­kát . Ez a nehézség komoly terhe­ket rótt a parancsnokra és a be­osztotti állományra is. Az év végére viszont normali­zálódott a helyzet Komlóson, így a rendőri munka hatékonysá­ga, a felderítési eredményesség is nőtt. Testvértelepülések Diákújságíróink. A tótkomlósi diákújságírók komoly segítséget adtak lapunknak és a komlósi városoldal szerkesztőjének. Munkájukra a jövőben is számítunk, á nyári szünidőre kellemes pihenést, remek időt kívánunk! Szeptemberben ismét találkozunk! 11 j Üzenet egy távoli baratnak Nagy csomagot találtam a mi­nap postaládámban. A boríték­ból már ki is csúszott a könyv, melyet égy távoli barátom kül­dött saját dedikálásával. Imre újra könyvet írt — állapítottam meg örömmel —, ezúttal a fran­cia forradalom olasz irodalom­ra tett hatását elemezte. Az Alpo­kon innen és túl című könyve már a nyolcadik monográfiája 6 év alatt, de számtalan tanulmányt publikált, és a Felfedezett klasszikusok című sorozatot is ő szerkeszti. Lenyűgöző életmű, melyet a 32 éves fiatalember ed­dig létrehozott. Különös ismeretség a miénk, hiszen az életben még soha nem találkoztunk, mégis szinte napi kapcsolatban állunk. Édesanyá­ink gyerekkori barátnők, az ő szülei gyakran látogattak meg minket Tótkomlóson. Imre nagyszülei pusztaszöllősiek. Madarászék — merthogy róluk van szó—fia Budapesten szüle­tett, de a család hosszú időt töl­tött Olaszországban, a külgaz­dasági képviseleten. Imre ott ta­nulta meg a nyelvet, ott került az olasz irodalom bűvöletébe is. Hazatérte után a debreceni egyetem olasz tanszékén dolgo­zott, s rövidesen elismert szak­embere lett az olasz irodalom­nak. Tavaly megjelentetett olasz irodalomtörténete korszakos je­lentőségű munka, 100 éve nem született ilyen feldolgozás ma­gyarnyelven. Ekkor kerestem meg levél út­ján az ismeretlenül is ismerős Madarász Imrét. Azóta is levél­váltás útján értesülök távoli ba­rátom lázas kutatómunkájáról. Amikor legújabb könyvét meg­kaptam, elgondolkodtam: az olasz irodalom kapcsán isme­rem őt, holott mindketten komló- siak vagyunk, s a személyes ta­lálkozás évek óta halasztódik. De mindjárt eszembe jutott az is, hogy a Tótkomlóshoz tartozó Pusztaszöllősön még életemben nem jártam. Az elhatározás azonnal megszületett: legalább Szol löst meg kell néznem, leróva ezzel valamit tartozásaimból. Rövidesen el is bicikliztem a ta­nyaközpontba. Ott, ahol a busz is csak egy kanyart tesz, nem lehet csodás dolgokat várni. Szöllősön — ahol állítólag Bartók Béla egyik rokona is élt — minden hétköz­napi és egyszeri. Elhagyatva élik itt az emberek életüket a bóloga­tó olajszivattyúk tőszomszédsá­gában. Van, akinek a legtermé­szetesebb dolga elmenni innen, s van, aki ugyanígy van a mara­dással. Gauguin hármaskérdé­sének — miszerint: Honnan jövünk? Mik Vagyunk? Hová megyünk? — látszólag értelme sincs ilyen környezetben. Pedig engem mindvégig ez a kérdés foglalkoztatott hazafelé. Úgy gondoltam, megvan az első té­mám, amiről Imrével beszélni fogok, amikor egyszer végre ta­lálkozunk. Szincsok György 1995. augusztus 4., péntek Ki a gyarlóbb? Az elszegényedők bosszúsan méregetik környe­zetükben azokat, akik a jólét külsőségekben megnyilvánuló fajtáit választják. Azt mondják, az ember gyarló. A magyar ember ráadásul különleges adottságokkal rendelkezik ahhoz, hogy irigy is legyen arra, aki egy mákszemnyivel is többre vitte. Történt a minap, hogy valahol, valamelyik utca lakói elha­tározták: köve sutát építenek. A társulást örömmel nyugtázta öreg és fiatal egyaránt. Az emberek spórolt pénzüket adták a közös érdekében, mások kölcsönt igényeltek, részletfizetési lehetőséget kértek, Csak egy valaki húzott ki a sorból. A lakatlan ingatlan tehetős tulajdonosa, aki üzletházzal büszkél­kedik, márkás autóval jár, a jólét megannyi eszközét latba veti (lehet, hogy csak a látszat kedvéért?).0 az, aki nem hajlandó fizetni. E magatartás láttán az emberek megbotránkoztak és elgondolkodtak: vajon ki a gyarlóbb? (>cífc 3& A Hírmondóból Nyári dupla lapszámmal je­lentkezett a Komlósi Hír­mondó, amelyben a testületi ülésről szóló tudósítás mel­lett Hol vagy igazmondás címmel a jegyzetíró elmélke­dése olvasható. A lap szüle­tésnapi beszélgetést közöl Jambrich Mihállyal, bemu­tatja a Metál Kombi Műszaki Áruházat. Fiatalokkal, most érettségizettekkel beszélge­tett az újságíró kilátásaikról, jövőképükről. A piacokon való árusítás kapcsán megje­lent kormányrendelet okozta tájékozatlanságot igyekszik a lap eloszlatni a jegyzővel készített beszélgetésben. Bemutatkozik az aljegyző, olvasható a Hírmondóban bűnügyi krónika is. Barna maci dinnyelében Nyár van, és lakótelep van. A betonfalak, mint óriási ke­mencék ontják a forróságot. A szemeteskonténer tetején szikrázik a nap, elcsigázott legyek pásztázzák az oda­kerülőfalatokat. Lohadó lel­kesedéssel nyitom a sze­métgyűjtő tetejét, hogy ma­gam is beborítsam a család napi hulladéktermését. Fél szemmel azt lesem, hol van még a tartályban hely, mikor megakad a sze­mem egy barna kis jószágon. Jobb időket megélt, fényes szőrű, felhúzható maci hever a mocsokban. Valahol kitelt az esztendeje, talán megnőt­tek a gyerekek, fölöslegessé vált. No de ennyire?! A leg­több gyereknek — még a jobb módúnak is—összeszo­rult volna a szíve, ha látja a régen dédelgetett kedvencet. Még engem, a felnőttet sem hagyott hidegen. Többször láttam, hogy van, aki a kido­básra ítélt—még hasznosít­ható dolgokat, játékokat, ru­hákat — zacskóban a konté­ner mellé tette. Parányi fi­gyelmesség ez rohanó vilá­gunkban, talán szóra sem ér­demes. De van, akinek segít­ség ez is. És miért legyen a barna maci dinnyelében? M.E. Az Egy esített Oktatási, Nevelési és Egészségügyi Intézmény, Nagyér, Petőfi u. 26., pályázatot hirdet védőnői állás betöltésére Ellátandó körzet: Ambróziáivá és Nagyér községek közigazgatási területe. Pályázati feltételek: egészségügyi főiskola védőnői szak. Bérezés: a kjt. szerint. Az állás azonnal betölthető. A pályázat benyújtásának határideje a megjelenéstől számított 15 nap. A pályázat benyújtható: Polgármesteri Hivatal, Nagyér, Szabadság u. 33. DIEGO SZŐNYEG- ES BÚTORVÁSÁR! Békéscsabán, a Szarvasi út 44. szám alatti üzletházunkban széles választékból vásárolhat: 2 m—3,66 m—4 m padlószőnyegeket ❖ 5 m-es padlószőnyege­ket a filctől a vastag szőnyegekig ❖ középszőnyeg már 3990 Ft- tól ❖ Rattan nádfotel akciós áron, amíg a készlet tart 9990 Ft helyett 6990 Ft ❖ speciális irodai szőnyegek ❖ műfű 2—3,60—4 m <• olcsó szekrénysorok bő választékban. A padlószőnyegét helyben leszegjük a megadott méretre és Bé­késcsaba területén ingyen házhoz szállítjuk. Nyitva tartás: hétköznap 9.00—17.30 óráig, szombaton 9.00—12.00 óráig. Telefon: (66) 325-406. 7$", TISZA CIPŐ RT Augusztus 4-étől szezonvégi nyári vásár mintaboltjainkban, Békéscsaba, Andrássy út 6., Gyula, Béke sugárút 9—11. szám alatt. ■* női kényelmi cipő 3000 Ft 2990 Ft férfifélcipő (nyári) 4400 Ft 2990 Ft ■* férfiszandál 3200 Ft 1700 Ft női félcipő (nyári) 2000 Ft 1500 Ft • női szanál 2100 Ft 1100 Ft valamint fiú, lányka, gyermek fél- és nyári cipők 40%-kal olcsóbban! Tisza Cipő = tartós kényelem!

Next

/
Thumbnails
Contents