Békés Megyei Hírlap, 1995. július (50. évfolyam, 152-177. szám)
1995-07-20 / 168. szám
1995. július 20., csütörtök MEGYEI KÖRKÉP feRÉKÉS MEGYEI HÍRLAP Magyar táncok francia földön Nemzetközi fesztivál Békés megyei részvétellel Immár 23. alkalommal rendezi meg augusztus 8. és 15-e között a nemzetközi fesztivál szövetség, a CIOFF a francia- országi Montoire-i fesztivált, ahová az idén az európai országokon kívül a kínaiak, a japánok, a peruiak is eljönnek. Hazánkat Békés megye képviseli. A szervezőid ezúttal speciális magyar produkciót kértek, mely a fesztivál gerincét alkotja majd. így meghívást kapott a Balassi Néptáncegyüttes, a méhkeréki Nyisztor György Hagyományőrző Táncegyüttes, valamint a megye éló' népművésze- tének képviselői. Az előkészületekről, a kiutazás feltételeiről Pál Miklósáé, a Békés Megyei Népművészek Egyesületének elnöke számolt be lapunknak. — Megyei kézműveseink kiállításán kívül bemutatót is tartunk majd, ahol a fafaragással, a szőttes-készítéssel, a korongozással, a kosárfonással, a hímzéssel ismerkedhetnek meg a fesztivál résztvevői. A fesztivál érdekessége, hogy nemcsak a szemnek és a lélek-. nek hódolnak itt a vendégek, de bemutatkozik a világszerte oly jól ismert magyar konyha is. Az ételeket a békéscsabai kórház főszakácsa, Kukla Im- réné készíti majd. A fesztivál szervezői a kint tartózkodást (szállás, ellátás) biztosítják, nekünk „csupán” az odaérkezést kell megoldani, ami nem kis gond, hiszen az autóbuszbérlet, a két sofőr napidíja szinte megoldhatatlan feladat elé állítja a kiutazó csapatot. Önkormányzati támogatást külön erre nem kaptunk, így szponzorok segítségét kértük és kérjük. A balassisok egy héttel korábban kelnek útra, ugyanis meghívást kaptak egy másik fesztiválra is, melyet a középfranciaországi Felletin városkában tartanak. Az együttes vezetőjét, Mlinár Pált arról kérdeztük mivel készülnek. —A franciák olyan műsort kértek tőlünk, ami igazán nagyszabású. Szerettük volna elvinni az Égig érő fa című népi, zenés játékot, melyet a Jókai Színházzal közösen mutattunk be az elmúlt évadban. Ez a különleges műfajú előadás jól illett volna a két néptáncos csoport bemutatója közé. Nagy szívfájdalmam, hogy ez technikai okok miatt nem valósulhat meg. A díszletszállítás költségét mi már nem tudtuk vállalni, a szállítható díszlet pedig nem készülhetett el. Ezért úgy döntöttünk, hogy a Kárpát-medence területén élő néptánchagyományból készítünk összeállítást, melyben megtalálható a felföldi palóc tánc, a dunántúli eszközös tánc és csárdás, a kalotaszegi, a mezőségi, a székelyföldi táncok, valamint Békés megyei és szatmári táncok. A 28 tagú méhkeréki Nyisztor György Hagyományőrző Táncegyüttes ez év februárja óta készül $ fesztiválra. A promramjukról, Berényi György, az együttes vezetője a következőket mondta: — Ötven perces műsorral készültünk. Méhkeréki táncokat adunk elő három koreográfiában. Ezenkívül Keménytelki legényes és páros, valamint Györgyfalvi legényes szerepel még a műsorunkban. A koreográfiákat Patyi Zoltán szegedi koreográfus tanította be. A zenekari blokkon belül pedig egy méhkeréki lakodalmas szólóéneket hallhat a közönség. A méhkeréki táncegyüttes kiutazásához a Román Szövetség 100 ezer, a méhkeréki önkormányzat 250 ezer forinttal járult hozzá. M.K.-M.M. Tallózás a magánszemélyek és az egyéni vállalkozók 1994. évi bevallás adataiban III. Bódi képeket kémek. A Gyomaendrődi Városi Képtár október 1 -jén szeretne egy Bódi Károly emlékkiállítást rendezni. Ezért felhívással fordulnak a város lakóihoz, hogy akinek a tulajdonában bármilyen kép van e művésztől, az néhány hétre engedje át a képtárnak, hogy azokat egy kiállítás keretében a nagyközönségnek is bemutathassák. A képek biztonságáról korszerű technikai berendezés gondoskodik. Egyszemélyes rendőrőrs? A határátkelőhely megnyitását követően a battonyai képviselő- testület ismételten kinyilvánította: kevesli a városban szolgálatot teljesítő rendőrök számát. Egy „igazi” rendőrs legalább 20 fővel működik, a csökkentett létszámú (mint amilyen a battonyai is) legalább tízzel. Batto- nyán gyakran előfordul, hogy 2—3 rendőr van szolgálatban, sőt már az is megesett, hogy szabaság, betegség vagy vezénylés miatt mindössze az őrsparancsnok, Kinyó György jelentette az őrsöt. Hozzá tartozik az igazsághoz, hogy a battonyai rendőrök az ilyen szorult helyzetekben mindig számíthatnak a Mezőkovácsházi Rendőrkapitányság vagy a környező települések rendőreire. Balesetmegelőzés. Orosházán az ifjúsági házban a nyári napközis táborban résztvevő gyerekeknek az Orosházi Rendőrkapitányság zászlósa, Kiss Rozália elméleti vetélkedőt tartott, míg Tatár István a Yamaha típusú motorkerékpárt mutatta be a táborozóknak. Bolti betörők. A napokban betörtek Mezőberényben a Vasút utca és a Csabai út sarkán lévő ABC-be. Az üzlet udvari részén a védőrácsokat erővágóval szétvágták, majd a raktárból több mint 30 ezer forint értékű kolbásszal, szalámival és cigarettával távoztak az elkövetők. A rendőrség forró nyomon eljutott egy békési trióhoz, akik valamennyien voltak már büntetve hasonló cselekményért. A vizsgálat folyik, ugyanis nagy a gyanú, hogy további bűncselekmények terhelik lelkűket. Ma, amikor egyre többet és szinte minden fórumon többször beszélnek a fekete gazdaság nem kívánatos térhódításáról és annak visszaszorítási kényszeréről — különösen érdekesek az adózás alapjául szolgáló jövedelmek. Az adatok pedig évről évre azt mutatják, hogy nem valósul meg az arányos, igazságos közteherviselés. Azok a jövedelmek adóznak, amelyek kötött pályán, ellenőrizhető módon áramlanak ki. Ezek a jövedelmek pedig a bérből és fizetésből élőktől származnak. A jelenlegi adózást kikényszerítő eszközök birtokában feltehetjük ugyan a kérdést, hogy miből élnek, fejlesztenek az évek óta veszteséges vállalkozók. Sőt! Az életvitelük arról árulkodik, hogy nem is akárhogy élnek. S amikor ilyen esetekben a fejlesztés, beruházás forrásai felől érdeklődik az APEH (pl. kiutalás előtti áfa ellenőrzésnél) a válasz kézenfekvő és szabadon választható. Kölcsönkapta, örökölte, ajándékból származik stb. Az adóeltitkolások megszüntetésére a megoldás azonban mégsem a puszta jogszabályi szigorítás és semmiképpen nem az adózás szabályainak állandó változtatása. Hosszabb távon egy olyan gazdasági környezet kialakítása segíthet, amely biztosítja az egyéni vállalkozók adótermelő képességét. Ez a kör csak akkor nem fog folyamatosan a szabályok megkerülésére törekedni, ha a kötelezettségek teljesítése mellett marad pénz a folyó és fejlesztési kiadásokra is. A gazdasági fellendülés azonban már évek óta csak kívánatos cél és nem kézközeli állapot. S mi marad addig? Az adóhivatalunk részéről újabb és újabb kísérlet az adóalanyok adóbefizetésére való késztetésére, mivel az állami költség- vetés folyamatosan várja a bevételeket. Az adóalanyok részéről az állandó panaszkodás a vállalkozásai ellehetetlenüléséről, illetve az évenként változó jogszabályok adta kiskapuk keresése, illetve kihasználása. (Vége) Dobrocsiné dr. Czira Anna, osztályvezető APEH Békés Megyei Igazgatósága, Békéscsaba Sarkadról jöttem, Amerikába megyek Tizenhat évvel ezelőtt még nem sejtették a sarkadi Török szülők, hogy jó egy évtized múlva ennyire büszkék lehetnek gyermekükre. Már az is nagy örömet jelentett a családban, mikor két éve kiderült, a sarkadi 1 -es iskolában végzett fiukat felvették a szegedi Deák Ferenc két- tannyelvű gimnázum- ba. Török Józsika előtt (merthogy otthon mindenkinek csak Józsika maradt) ettől kezdve megnyíltak a lehetőségek kapui. Jónéhány tantárgyat (biológiát, földrajzot, egyetemes történelmet) csak angol nyelven tanul. Emellett ott vannak a német órák és a tájékozódási futás, aminek Szegeden lett a szerelmese. Az sem kis feladat, hogy 14 évesen rá kellett szoknia az önállóságra, a hétköznapok váratlan problémáit egyedül kellett megoldania, hiszen itt nincs anyuka meg apuka a közelben, akik azonnal segítenének. A most 16 éves Török József remekül kiállta az élet próbáit. Sőt! Olyan erőpróbát is kiállt, amit csak keveseknek sikerült. Tavasszal 1400 fiatal jelentkezett a Soros Alapítvány által meghirdetett amerikai és angol ösztöndíjakra. Közülük alig hetven diáknak sikerült elnyernie ezt a lehetőséget. Még kevesebb azoknak a száma, akiknek egyéves tanulási lehetőséget biztosítottak. Török József sorra „ugrotta át” a sok-sok szűrőből álló akadályt, míg végül megkapta a levelet, amelyben az állt, a szervezők gratulálnak az egyéves amerikai ösztöndíjához. Beszélgetésünkkor a volt sarkadi diák még nem tudta, Amerika melyik részébe kerül. Mint mondta, ez legkésőbb augusztus elejéig eldől, ugyanis most keresik számára azt az amerikai családot, akik erre az egy esztendőre befogadják őt. — Olyan részletesen kikérdeztek, hogy mi a hobbim, milyen állatokat szeretek, vallásos vagyok-e, miről mi a véleményem, hogy állítom, még én se ismertem korábban ennyire magam — mondta beszélgetőpartnerem. — Tették ezt azért, mert olyan családot szeretnének nekem keresni, akiknél igazán otthon érzem magam. Török József a középiskola harmadik osztályát végzi majd el kinn. Igaz, itthon újra kell majd járnia a harmadikat, mert az amerikai iskola más, mint a magyar, de ez legyen a legnagyobb baj — mondta mosolyogva, s egyúttal megígérte, hogy az amerikai tapasztalatairól mielőbb beszámol lapunknak. Magyar Mária Nem bántam meg, hogy a „nyelvek mezejére” léptem FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER Mezőkovácsháza Város Önkormányzata pályázatot hirdet aljegyzői áUá^betölfésére AZ ALÁBBI FELTÉTELEKKEL: — igazgatásszervezői vagy állam- és jogtudományi doktori képesítés, legalább 2 éves szakmai gyakorlat. Bérezés: az önkormányzat polgármestere mindenkori bérének 80%-a. A pályázat benyújtásának határideje: a hirdetés megjelenésétől számított 60 nap. A pályázat elbírálása a benyújtási határidő lejártát követő képviselő-testületi ülés. A pályázat benyújtásának helye: Városi Önkormányzat Polgármesteri Hivatala, 5800 Mezőkovácsháza, Árpád u. 176. sz. Telefon: (68) 381-011. Három hét verőfényben a ködök szigetén I. Harminc fokos ,Jorró tanulás” Angliában Váratlanul született a döntés, hosszú útra indulunk a békéscsabai Manchester Nyelviskola diákjaival. Három hét Angliában harmincnegyed magunkkal. Az ifjúságnak nyelvtanulás, számunkra ismerkedés, tapasztalás, együtt pedig kirándulások a környékre és Közép-Anglia néhány nevezetes városába. Csomagolás, indulás pénteken délután, nonstop autóbuszút, kompátkelés a La- Manchon, érkezés Manchesterbe vasárnap este. Álomszerű simasággal haladt minden, a gyerekek érkezése, a buszfelpakolás, a haladás Magyarországon, Ausztrián át, a német határon ugyan némi várakozás, az autópályán útjavítás miatti „staub” (kínosan lassú előrejutás). Egy defekt, kerékcsere. Közös döntés alapján Brüsszelt nem hagyhatjuk ki, ha csak pár órára is látjuk. Jókedvű a társaság, mindenkiben rengeteg az energia és a várakozás. A legifjabb, fáradhatatlan és tündéri kis bohócunk, a hét éves Erika („a Rigó utcai királykisasszony”) is társat talált magának a legfiatalabb nyelvtanuló „úrban”, a 10 esztendős Krisztiánban. A széles idő- és térskálát, Békéscsabát, Budapestet, Kalocsát, Kisújszállást, Békést, Csor- vást, Kígyóst képviselő társaság korelnöke, az 55 éves József, a „hölgyek, lányok udvarias kedvence”, akire mindig lehetett számítani és minden élménynek gyermeki módon tudott örülni. A nonstop utazást persze csak türelmes, egymás iránt megértő embereknek ajánlom. Ugyanis egy-egy jó szó, vagy kedves kínálás a legforróbb napok izzadsá- gos, buszon töltött éjszakáit is feledtetni tudja. Míg a háklis piszkálódás, elégedetlen rosszindulatú bírálat keserűvé tehet embereket és napokat. A Brüsszel utáni második defekt, hasztalan iparkodás a tengert átszelő komphoz, az éjszaká- nyi várakozás a következő járműre bizony próbára tette még az edzett idegzetűeket is. Persze ki tehet a véletlenekről? Két nyugodt, készséges sofőrrel hozott össze jószerencsénk, Sanyi és Csaba csendben, udvariasan, gyorsan tették a dolgukat, kereket szereltek, biztonsággal vezettek. Hála nekik is, az angliai randevúról nem késtünk sokat, egy man- cehsteri diszkontáruház parkolójában találkoztak az angol családokhoz költöző gyerekek és befogadóik. Szokatlan, érdekes, de valójában igen hasznos nyelvgyakorló módszer ez, ha megbízható ügynökséggel, régi kapcsolatokkal rendelkező emberek szervezik az ilyen tanfolyamokat. Autókkal érkeztek a 10-1416-26 éves „örökbefogadottakért” az angol családtagok. Általában otthon tartózkodó anyukák, vagy laza munkabeosztásban dolgozó családok számára keresetkiegészítő vállalkozás a küldföldi diákok fogadása. Az ügynökség szigorú feltételek (tisztaság, rend, rendezett körülmények, teljes ellátás biztosítása) alapján veszi igénybe a családok „vendégszeretetét”, természetesen elfogadható fizetségért. (Folytatjuk) Bede Zsóka A „nagy csapat"Stratdford-upon-Avonban a Shakespeare emlékház bejáratánál Manchesternek vannak kedves utcarészletei, de igazából nem szép ez a hatalmas iparváros