Békés Megyei Hírlap, 1994. november (49. évfolyam, 258-283. szám)

1994-11-03 / 260. szám

1994. november 3., csütörtök HÍREK £7 feRRKRS MEGYEI HÍRLAP Csütörtök Vannak örökzöldjeink. Ezúttal nem tűlevelűekre, meg egyéb növényekre, hanem egy újságíró elnyűhetetlen témáira gon­dolok. Ilyennek számít esetemben a szerkesztőségünkkel átel- lenben lévő szabad terület, melyet neveztem már kacsaúszta­tónak, biojégpályának (minthogy emberi beavatkozás nélkül alakult át telente kacsaúsztatóból koripályává), sok minden másnak, amivel csak elmarasztalhattam a város kellős köze­pén álló szégyenletest. Azt kell mondanom, a polgármesteri hivatal nem töltötte válaszolgatással az időt, inkább cseleke­dett. Ne akadjunkfenn azon az apróságon, hogy közben eltelt néhány esztendő, Istenkém! A lényeg, hogy most park lett a kis itidoványosból, szívet melengető, szemet gyönyörködtető. De akkor hol csúszkálhatnak majd az idén a környékbeli gyere­kek? ' K.A.J. Kalendárium Napkelte: 6.30 — Napnyugta: 16.24 órakor Holdkelte: 6.12 — Holdnyugta: 16.19 órakor Névnap: GYŐZŐ. A katolikus naptárban Porres Szent Márton szerzetes napja. A görög katolikus naptárban Akepszim és vértanú társai napja. Az ortodox naptárban Szent Akepszimász, József és Aithalisz vértanúk napja. A zsidó naptárban Chesván hónap 29. Jaum kippur kóton. * Egy Amerikában szerencsét kereső előkelő spanyol lovag és egy néger leány gyermeke Porresi Márton (1569—1639). Limában született. Orvo­si képesítést szerzett, majd a domonkosok kolostorába nyert felvételt betegápoló testvérként. Működése nyomán árvaház, kórház, szegény­konyha és számtalan más karitatív intézmény nyílt szerte a városban, ő maga pedig odaadással és önfeláldozóan gyógyította a legszegényebbe­ket éppúgy, mint az előkelőket. Tífuszban halt meg. 1837-ben boldoggá, 1962-ben szentté avatták. Amikor Peru püspöki kara megszervezte a „Perui Szociális Heteket”, Mártont választották patrónussá, miután a Szentszék az ő oltalma alá helyezte Peru szociális ügyeit. Martin de Porres a faji kapcsolatok védőszentje, a társadalmi igazságosságé, a perui oktatásügyé és a helyi televízióé, az egészségügyi dolgozóké, a félvéreké, valamint az olasz borbélyoké és fodrászoké. Pipó János füzesgyar­mati olvasónk ma ünnepli születésnapját. Szeretettel köszöntjük! BAK (XII. 22—1. 20.). Az újhold hatá­sára nagyon fontosak a személyes ügyek. Több időt akar tölteni szerettei körében, s többet tartózkodik otthon, mint egyébként. Felfe­dezi, hogy valami vagy valaki hiányzik az életéből. Fontos­nak tart intim beszélgetést. VÍZÖNTŐ (I. 21— n|(p|| II. 20.). Az újhold a \^Lkoncentrált energiák és az új kezdeménye- ' Hatására önállóan v beavatkozása ^égis ked­■%v Na­SKORPIO (X. 24— XI. 22.). Nagyon vár­ta már ezt a napot a Skorpió. Amikor minden szempár reátapad, is­merősei, barátai és családtag­jai meleg szeretettel köszön­tik. Boldog születésnapot! NYILAS (XI. 23— XII. 21.). Reggelen­ként tovább alszik. Fokozatosan átveszi a téli időszámítás nyugalma­sabb életritmusát. A kora haj­nalok csípős hidege elől már visszavonul otthonának kelle­mes melegébe. Csak később indul el hazulról, hogy gyer­tyát gyújtson egykor volt sze­rettei emlékére. /p-kJ HALAKUL 21—III. 20.). A csillagok ösz- j? tönzést adnak arra, hogy rugalmasabb és nyitottabb legyen. Hajlandó megállni egy kis baráti cseve­gésre, észrevesz embereket, akiket azelőtt elhanyagolt. KOS (III. 21—IV. 20. ). Az újhold vmi , különleges ragyogást '—ad jövőjének. Nagy esélye van egy rendkívül je­lentős változtatásra. Átlát má­sok gondolatain, ezáltal intel­lektuális fölénybe kerül. BIKA (IV. 21—V. (smmr§ 20.). Rendkívül érzé- V V» ) ke°y az újhold hatá- sára. Ezért kerülje el a vitás helyzeteket. Jó híreket hal, amelyektől szárnyalni kezd fantáziája. Próbáljon meg partnere kedvébe járni. IKREK (V. 21—VI. 21. ). Az újhold miatt érzékeny, találé­kony, s intellektuális. A szellemi erőfeszítést jobban bírja, mint a fizikai teljesít­ményt igénylő munkát. RÁK (VI. 22—VII. 22. ). A közéletben és a munkában jelentős sikereket érhet el, rá­adásul anyagi helyzete is sta­bilizálódhat. Most ez is ered­ménynek számít. OROSZLÁN (VII. 23—VIII. 23.). Ki­sebb bonyodalomba keveredhet. Ez lehet anyagi, de még inkább szerel­mi. Pénzügyileg támaszkod­hat a rokonaira, de a szerelem csapdájából csak a szerencse segítségével menekülhet. SZŰZ (VIII. 24— IX. 23.). A mai nap nagyon élvezetes lesz. Egész egysze­rűen azért, mert úgy érzi, hogy amit elért, azt a saját sze­mélyiségének köszönheti in­kább, mint környezete segítsé­gének. MÉRLEG (IX. 24— X. 23.). Ami a part- ^ " nerkapcsolatát illeti, ma nem lesz mivel dicsekednie... Voltak már szebb napjai is ezen a téren. Keveset segít a Mérlegen, ha makacsul köti magát a megál­lapodáshoz, és ugyanezt köve- ~'<g másoktól is. *5 Vonalban vagyunk... ti Mindennap hívja a (66) 441-704-et! Hétfőtől péntekig 15-18 óra között A telefonnál: Szőke Margit Akik megtisztelnek bizalmukkal, a fenti időpontokon kívül is tárcsázhatnak. Az üzenetrögzítővel ellátott telefonszámra ér­kező közérdekű gondolatokat ugyanúgy jegyzi a szerkesztő. Egyeztetés Fényesről Békéscsabai telefonálónk mondta nemrégiben, hogy Fé­nyesnél van egy keskeny út, amelyet csak a helybeliek használtak. Most, hogy a44-es főutat szélesítik, aggódva né­zik a 40 kilométeres sebessé­get be nem tartó szállítójármű­veket, mint robognak megpakolva a vékonyan asz­faltozott úton. Tartanak tőle, tönkremegy az út, amelynek állítólag csupán téglatörmelék az alapja. Ki javítja meg? Varnyú Sándor, a közúti igazgatóság fejlesztési osztá­lyának munkatársa előtt nem ismeretlen az aggodalom. Többen érdeklődtek náluk, s az önkormányzatnál. A közúti igazgatóság hatékonyan sze­retne részt venni az önkor­mányzati, lakóközösségi út helyreállításában. Végleges válasz, pontos megoldás a jö­vő hét péntekén születhet egy közös bejárás után. Előzete­sen, az álláspontokat hozzáve­tőlegesen ismerve a probléma a következő. A kivitelező, a Betonútépítő Rt. megtalálva a földnyerő helyet, kereste az út­vonalat, ahol a földszállítást a legkönnyebben végezheti. Be­járták az útvonalat, de olyan korlátozó táblákat nem talál­tak, amelyek akadályozták volna a szállítást. Varnyú Sán­dor ugyanakkor olyan infor­mációt kapott a városüzemel­tetési irodán, hogy volt tábla, csak valaki elvitte. A súlyt kor­látozó táblát így nem találta a kivitelező. Ettől függetlenül a kivitelező előzetes jelzése sze­rint ígéretet tesznek az út hely­reállítására. Gyorshajtás re­mélhetőleg most már nem for­dul elő, erre kifejezetten meg­kérték a kivitelezőt, a sofő­röket. A Betonútépítő Rt. vár­hatóan 3 hét múlva letelepíti aszfaltkeverőjét, ekkortól le­het számítani az okozott kár megszüntetésére, ami nem je­lenti új út építését. A pénteki megbeszélésre meghívást ka­pott az önkormányzat, a lakók képviselője, a kivitelező, ame­lyen közös álláspontot alakíta­nak ki. Felmerült még a lakó­épületek rongálódása is. A közúti igazgatóság fénykép- felvételeket készített. Ha a rongálódás összefüggésbe hozható az építkezéssel, or­voslása a kivitelezőre tartozik. Valószínűleg szakértők bevo­nása válik szükségessé. Battonya: külföld A Szerbiához tartozó Nagyki- kindáról Ember Júlia azért ke­reste munkatársunkat, hogy nyilvánosan is köszönetét mondhasson a battonyai rend­őröknek. Ember Júlia leánya, Krisztina Battonyán tanít a szerb általános iskolában; négy évig tartó kis-jugoszláviai mun­kanélküliség után sikerült Ma­gyarországon elhelyezkednie. „Nagyon örültünk a lehetőség­nek, hiszen addig hárman éltünk a 85 éves édesapám nyugdíjából és az én rokkantsá­gi nyugdíjamból. Ez utóbbi mindössze 78 dinár” — mon­dotta Ember Júlia. Majd hozzá­tette: — „Ugyanakkor féltettük is Krisztinát, hiszen először került távol a családi háztól, ráa­dásul rögtön külföldre. Augusz­tus 31-én — Roczkó Krisztina igazgatónő hívására — együtt jöttünk a lányommal Battonyá- ra. Amikor megláttam az isko­lát és Krisztina szolgálati laká­sát, örömömben sírva fakad­tam. Megmondom őszintén, ál­momban sem számítottam ilyen fogadtatásra. Otthon bol­dogan újságoltam édesapám­nak, hogy Battonya milyen szimpatikus kisváros, hogy mennyire kedves emberek lak­ják...” Nos, Ember Júlia öröme nem tartott sokáig. A lányának szeptember utolsó hetében haza kellett utaznia, s amíg távol volt Battonyától, idegenek jártak a szolgálati lakásban. Az ellopott tárgyak egy részét a rendőrök már másnap megtalálták a betö­rőknél, s ez megnyugvással tölti el az édesanyát. A nagykikindai asszony bízik abban, hogy több bántódás nem éri a kényszerű­ségből külföldön élő leányát. Az ügyfélkártya igazol Békéscsabai telefonálónk mondja a Ha beszórni a kártya című írásunk nyomán: ügyfél­kártyás takarékcsekkel rendel­kezik, s ennek szerződési felté­telei között szerepel, hogy a csekk felhasználásakor a szám­latulajdonos igazolására az ügyfélkártya szolgál. Ha kár­tyája nincs birtokában — ami­kor beszórni a pénzkiadó auto­matába —, sehol nem adnak a takarékcsekkre egy fillért sem. Mehet az OTP pénztárába. így igaz — erősítette meg Miklya Mátyás, az OTP megyei igazgatóságának osztályveze­tő-helyettese. Mondatunk így szólt: „Amennyiben bankkár­tyáját valaki az automata meg­hibásodása miatt nem tudja használni, a takarékcsekkel fo­lyószámlája terhére készpénzt válthat ki.” Az automata nem csak úgy hibásodhat meg, hogy a kártya beszorul, hanem oly módon is, hogy ezt kiadja, de a pénzt nem. Ez a körülmény bi­zonyára elkerülte olvasónk fi­gyelmét. Rendszámtáblát talált Kedden 17 órakor Békéscsa­bán, a Tessedik utca sarkán AGU-719 jelű rendszámtáblát talált Máté János. Tulajdonosa átveheti nála naponta 7-től 16 óráig a Gálik János u. 14. szám alatt. Peti kerékpárja Szerdán 20 óra tájban Békés­csabán, a megyei könyvtár előtt narancssárga, kissé rozs­dás, lezáratlan gyermekkerék­párt találtak. Feliratok voltak rajta, többek között a Peti név. Jogos tulajdonosa a 2-es szá­mú iskola telefonszámán, a 325-022-n érdeklődhet Lauri- nyecz Pálnénál. A bizalom vonala Ha úgy érzi, gondjával, bajával egyedül maradt, ha tanács­talanságában nincs kihez fordulnia, ha kétségbeesett, ha szerencsétlennek érzi magát, ha helyzetéből nem látja a kiutat, ha megcsalta a férje, vagy a felesége, ha elhagyta akit szeret és nincs kinek kiöntenie szívét, ha magányos és egyszerűen csak beszélgetni szeretne valakivel, forduljon hozzánk bizalommal. Szombaton este 10 óra és éjfél között munkatársunk, Béla Vali várja a telefonnál, a 66/441—704-es számon. Nem kell bemutatkoznia, csak beszélnie, beszélgetnie. Ha nincs telefonja, de mégis ki akarja beszélni magából a fájdalmát, vagy a magányt, írhat is! A borítékra írja rá: A bizalom vonala. Levelére szakem­berek közreműködésével a lap hasábjain válaszolunk. A Csaba-tó hírei Október 31-én méretes, visszafogható pontyokat telepítettek a békéscsabai Csabá-tóba. Emiatt horgászati tilalom van péntekig, 17 órától reggel 6-ig. A Matróz Sporthorgász Egyesület tagjai minden hét végén társadalmi munkában vehetnek részt, szándékukat eló'zóleg jelezzék. November 5-én, szombaton általános természetvédelmi munkanapot tartanak a tó körül, ahogyan március utolsó szombatján elvégezték a nagytakarítást, ezúttal is elvárják az egyesület tagjait. „Csövezett” a tolvaj. Furcsa, hogy éppen késő őszön élénkült meg a locsolási kedve annak az ismeret­lennek, aki a közelmúltban a kon- dorosi Egyesült MG Szövetkezet 105 táblájának öntözőberendezése­it szétvágta, és onnan hét darab tizenkét méteres csövet tulajdoní­tott el. A kár mintegy tizenötezer forint. Tollat is vitt. Bizonyára jó sze­me van annak az ismeretlennek, aki az éjszaka leple alatt is észrevette. hogy a gerendási iskola egyik abla­ka nyitva maradt, s azon keresztül október 28-áról 29-ére virradóan hatolt be az alma mater épületébe. Beltéri sétáját az igazgatói irodában zárta, ahonnan huszonkilencezer forint készpénzt, valamint — bizo­nyítván, hogy egykor nappal is rendszeresen látogatott hasonló in­tézményt — tíz darab tollat és ceru­zát tulajdonított el. „Eredményes” betörés. A béké­si Gy. F.-né házát látogatta meg ille­gális módon ismeretlen személy ok­tóber 18. és 25. között. A tettes készpénzzel és ékszerekkel távo­zott. Az okozott kár százhetvenöte­zer forint. Most olcsóbb! Békéscsabán, a Food-Invest Rt. diszkontáruházában (Kétegyházi út 16.) 1 literes Olymposz citromlé 70 Ft, 65 gr-os mustár 24 Ft, 200 gr-os Otthon kávékeverék 101 Ft, 225 gr-os vaníliás karika 90 Ft-ért kapható, amíg a készlet tart. Békéscsabán, a Baromfihúsboltban (Pásztor u. 33.) csibefasírt 275 Ft/kg, csirkehúsos palacsinta 240 Ft/kg, liba-kacsacomb 320 Ft/kg, bó'rös libaháj 85 Ft/kg-ért kapható, amíg a készlet tart. Békéscsabán, az Agrimill Rt. Gabonaipari szakboltjában (Malom tér) 1/1-es finomliszt 30 Ft, 2 kg-os KÖSZÖNET­NYILVÁNÍTÁS Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a roko-noknak, barátoknak, munkatársaknak, szomszédoknak, isme-rősöknek, akik felejthetetlen férjeink, édesapáink, gyerme-keink, feleségem, édesanyám CSIZMADIA LAJOS és fia CSIZMADIA SZABOLCS, BECSEI ZSOLT, TAR ZOLTÁN, BALOGH ZOLTÁN és menyasszonya VARGA ADÉL, KACZKÓ ATTILÁNÉ szül. Bere Erika tragikus szerencsétlenség áldozatainak temetésén megjelen-tek, sírjukra a szeretet és tisztelet virágait elhozták. Soha el nem múló fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A GYÁSZOLÓ CSALÁDOK Orosháza, 1994. október hó finomliszt 29 Ft/kg, 5 kg-os finomliszt 28 Ft/kg, 20 kg-os finomliszt 27 Ft/kg-ért kapható. Tótkomlóson, a Békési Gabona Rt. Malomjában (Széchenyi u. 33.) finomliszt 29 Ft/kg, asztali dara 35,80 Ft/kg, rétesliszt 37,40 Ft/kg- ért kapható. OROSHÁZA Születések: Rózsa László és Fülöp Mária Veronika fia Dávid, Farkas Csaba és Kovács Gizella Mária fia Géza Roland (Mező­hegyes), Elekes Csaba és Orvos Mag­dolna fia Csaba (Újkígyós), Kecske­méti János és Koter Mária Katalin fia Adrián János (Csorvás), Robotka Ti­bor és Zsigovics Marianna fia Tibor Roland (Mezőhegyes). Halálesetek: Bubik János (1902), Bohr Ferenc (1947, Békéssámson), Pleskonics Má- tyásné Kajári Margit (1921, Csanáda- páca).

Next

/
Thumbnails
Contents