Békés Megyei Hírlap, 1994. november (49. évfolyam, 258-283. szám)

1994-11-18 / 273. szám

SPORT 1994. november 18., péntek £ \ o A Békés megyei kézilabda-bajnokság őszi idényének végeredménye Férfiak l.Gyulai SE 8 6­2 177—162 12 2. Kondoros 8 5 1 2 198—167 11 3.Mezőberény 8 5­3 200—171 10 4. Mezőhegyes 8 5­3 178—178 10 5. Csaba Előre II. 8 4 1 3 190—169 9 ú.Gyomaendrőd 8 4­4 137—137 8 7. Orosházi Eötv. x 8 3 1 4 181—179 6 8. Köröstarcsa 8 2 1 5 160—181 5 9.Bcs. Sportcsarn. 8 • - 8 Tartalék csapat nélkül 155—226 1. Gyula 7 6­1 160—142 12 2. Kondoros 7 4 1 2 178—149 9 3.Mezőberény 7 4­3 172—147 8 4.Gyomaendrőd 7 4­3 118—117 8 5. Mezőhegyes 7 4­3 146—156 8 6. Orosházi Eötv. x 7 3­4 155—153 5 7. Köröstarcsa 7 2 1 4 145—155 5 8. Bcs. Sportcsarn. 7­7 135—192­Az utánpótlás bajnokság állása l.Ujkígyós 8 8­­151—112 16 2. Békés 8 5 1 2 143—100 11 3. Csaba Előre KC 8 5 1 2 153—145 11 4. Gyula 8 5­3 120—131 10 5. Köröstarcsa 8 4­4 135—132 8 6. Orosházi Eöt. 8 3­5 116—122 6 7. Mezőhegyes 8 2­6 143—166 4 8.Gyomaendrőd 8 2­6 107—131 4 9. Kondoros 8 1 Nők 7 125—162 2 1. Békés 13 11 2­350—245 24 2. Orosházi Eötvösl3 10 1 2 285—210 21 3. Bcs. NKCII. 13 10­3 271—221 20 4. Gyula 13 9 1 3 239—197 19 5.Doboz 13 7 2 4 260—234 16 ó.Bcs.Jamina 13 4 4 5 183—175 12 7. Kamut 13 6­7 258—254 12 8. Bcs. Főiskola 13 5 1 7 230—233 11 9. Székkutas 13 5 1 7 226—237 11 lO.Gerla 13 4 1 8 208—243 9 11. Nagyszénás 13 4­9 226—276 8 12.Mezőberény 13 3 1 9 185—261 7 13.M.kovácsháza 13 3­10 206—265 6 14.B.szentandrás 13 3 Tartalék csapat 10 nélkül 215—281 6 1.Békés 12 10 2­324—227 22 2. Orosházi Eötvösl2 10 1 1 267—189 21 3. Gyula 12 9 1 2 221—178 19 4. Doboz 12 7 2 3 236—220 16 5.Bcs. Jamina 12 4 4 4 171—150 12 6. Kamut 12 6­6 239—228 12 7.Székkutas 12 5 1 6 208—217 11 8. Bcs. Főiskola 12 4 1 7 229—233 9 9.Gerla 12 4 1 7 190—215 9 lO.Mezőberény 12 3 1 8 167—236 7 11.Nagyszénás 12 3­9 208—259 6 12.B.szentandrás 12 3­9 202—258 6 13.M.kovácsháza 12 3 " 9 183—241 6 Az utánpótlás-bajnokság őszi végeredménye 1.Bcs. NKC 11 10 . 1 220—134 20 2. Kondoros 11 10­1 178— 92 20 3.Medgyesegyh.x 11 10­1 192— 94 19 4. Kétsoprony 11 8­3 213—127 16 5.B.szentandrás 11 7­4 211—138 14 ó.M.kovácsháza 11 4­7 143—158 8 7.Gyula 11 4­7 128—169 8 8. Doboz 11 4­7 163—226 8 9.Csorvásx 11 4­7 159—166 7 lO.Székkutas 11 3­8 151—221 6 ll.Kamutx 11 2­9 95—166 3 12.Orosházi Eötvösii­­11 66—220­x=Egy-egy büntetőpont-levonás ki nem állás miatt Gullit cáfolja, hogy Japánba készülne „A kezdő ötös bármelyik csapat ellen egyenlő eséllyel léphet pályára” Szűk a játékoskeret Berényben A sötét mezes berényi lányok már évek óta az NB ll-ben szerepelnek. Felvételünk még a tavaszi idényben készült, amikor a Nyíregyháza elleni találkozón a csapatkapitány Urbancseket állítják meg a vendégek. A háttérben Szász figyeli az akciót Az NB Il-es kosárlabda-bajnokság Keleti csoportjában a Mező- berényi Sportcsarnok DSE női gárdája hosszú-hosszú éveken keresztül szerepel, több-kevesebb sikerrel. Mint sok helyütt, itt is sok problémát jelent az enbés szerepeltetés, mi több, a bajnokság elején kérdéses volt, hogy egyáltalán benevezzen-e a ’94—95-ös bajnokságba a mezőberényi csapat, nem is annyira az anyagi gondok miatt, hanem a játékosállomány tekintetében volt inkább kérdéses. Azonban a több mint két évtizedes NB li­es lét meghatározó a kis csapat életében. Edzőjükkel, lványi Lászlóval beszélgettünk a csapat körüli változásokról, hely­A holland labdarúgó­válogatott egykori ki­válósága, Ruud Gullit szerdán cáfolta azokat a híreszteléseket, melyek sze­rint a következő bajnoki idény­ben a japán profiligában szerep­lő Yokohama Flugelshez iga­zolna. — Semmiképpen nem me­gyek Japánba az olasz bajnok­ság befejezését követően — nyilatkozta Gullit —, ez egy „felmelegített” téma, a való­ságtartalma csupán annyi, hogy 2—3 év múlva esetleg szó lehet ilyesmiről. A Gazetta dello Sport című olasz újság értesülései szerint a Yokohama Flügels 3 millió dol­lárt hajlandó lenne „leszurkol­ni” a 32 éves holland játékosért. Gullit szerint semmi nem.indo­kolja, hogy éppen most hagyja el Európát. — Van még mit tennem az öreg kontinens futballpályáin — erősítette meg elhatározását a világhírű játékos, aki nemré­giben tért vissza a Sampdoriá- hoz az AC Milántól. Ruud Gullit egyébként egy pillanatig sem takargatta azt, hogy több távol-keleti klub is „bombázta” szerződési ajánla­tokkal, de ő mindannyit vissza­utasította. A közeljövőben biz­tos, hogy nem megy Japánba. Kínai Forma-1? A kínai Csuhaj mellett 1996 végéig elkészül a kelet-ázsiai ország első autós Forma—1 -es versenypályája. A városi kor­mány reményei szerint már 1997-ben megrendezhetik ott az első kínai Grand Prix-t — jelentette a China Daily című angol nyelvű kínai újság. A Makaó tőszomszédságá­ban fekvő város polgármestere elmondta a lapnak, hogy a he­lyi kormány magánvállalko­zókra bízza a létesítmény épí­tését. Kijelentette: „a csuhaji semmivel sem lesz rosszabb a világ bármely Forma—1-es pályájánál”. A 4,83 kilométeres körpá­lyát 200 ezer néző befogadásá­ra alkalmas lelátók övezik majd. UEFA-tervek: Még több ülőhelyet! Minden évben újabb és újabb szabályokat hoz az Európai Labda­rúgó Szövetség (UE­FA) a pályák nagyobb biztonsá­ga érdekében. Ezek közé tarto­zik az a rendelkezés is, amely nemzetközi mérkőzéseken kor­látozza az állóhelyek számát. A cél egyértelmű: megakadályoz­ni, hogy a brüsszeli Heysel-sta- dion tragédiája — 1985. május 29., BEK-döntő 39 szurkoló ha­lálával — megismétlődhessen. A jelenleg érvényben lévő előírások három kategóriát különítenek el. Az elsőbe azok a mérkőzések tartoznak, amelye­ken nem kell számolni különö­sebb rendbontással. Az állóhe­lyek száma azonban itt sem ha­ladhatja meg az ülőhelyekét. A rizikósabb találkozókat csak olyan stadionokban lehet meg-' rendezni, ahol telt ház esetén a nézők legalább 80 százaléká­nak ülőhelyet tudnak biztosíta­ni. A harmadik kategóriába az Európa-bajnoki mérkőzések és a kontinentális kupadöntők tar­toznak. Ezeket az összecsapá­sokat kizárólag azokon a pályá­kon lehet lebonyolítani, ame­lyeken minden érdeklődőnek jut ülőhely. A tervek szerint a szabály úgy módosulna, hogy az 1998—99- es idénytől megszűnnének a ka­tegóriák, s minden találkozót— beleértve az Európa-bajnoki se­lejtezőket is—csak oly an stadi­onokban lehetne megrendezni, amelyekben egyáltalán nincse­nek állóhelyi részek. Cataniai tizenhármas Az olaszországi Cata- niában rendezték a hét végén a junior férfi párbajtőr Világkupát. A magyar válogatott színeiben két békéscsabai versenyző is pástralépett. Pusztai Péter és Grósz László vettek részt az ese­ményen. A 65 fős mezőnyben Pusztai Péter indiszponált vívással há­rom 5:4-es, egy 6:5-ös vereség­gel és egy győzelemmel az első fordulóban kiesett. Grósz Lász­ló négy győzelemmel és egy vereséggel jutott a 64-es táblára, ahol először egy könnyű győ­zelmet aratott, majd a verseny tavalyi győztesét, egy svájci ví­vót búcsúztatott szoros küzde­lemben. A döntőbe jutásért a kadett világbajnok ausztrál Ro­binsonnal vívott sokáig fej-fej mellett. Végül a nagyobb rutin, az ausztrál vívó javára döntötte el a mérkőzést. Grósz László a 13. helyet szerezte meg, amely pályafutásának legjobb ered­ménye. zetükröl. — Már tavaly is elég szűk volt a játékoske­ret, s ezért ötven száza­lékos teljesítményt nyújtott a csapat a lejátszott hu­szonhat találkozó során — kez­di lványi László, majd így foly­tatja: — A gárda erősségei közé tartozott Nagy Zsuzsa, aki visszakerült szülővárosába, Bonyhádra, míg Pipis Laura, aki általános iskolás kora óta szerepel az NB II-ben, tanulmá­nyait befejezve Kaposvárra köl­tözött. De nem számíthatunk a rutinos Hoffmann Márta játéká­ra sem, aki munkakörét nem tudja összeegyeztetni a sporto­lással. így, hogy ez a három játékos kiesett, s kérdés volt az, hogy ebben az osztályban képes lehet-e helytállni a gárda, illetve hogy összejön-e egy megfelelő játékosanyag? A szakosztály­vezetésnek végül is az volt az álláspontja, hogy ezt a tradicio­nális sportágat tovább kell vin­ni. Most bajnokság közben va­gyunk, s tizenkét játékossal edzünk, versenyzünk, közülük ketten felnőttek, hatan főiskolá­sok és négyen még csak közép- iskolás tanulók, akik most szok­ják az osztály légkörét. Azt mondhatom, hogy a kezdő ötös bármelyik csapat ellen egyenlő eséllyel léphet pályára. Jó dobó­formában van Kozma Brigitta, Gaál Eliza, Balogh Emese és a gimnazista Szász Ági, de a csa­patkapitány Urbancsek Agnes és Korcsok Katalin is kiemelke­dő teljesítménnyel kezdték az új idényt Több poszton bevethető Dévényi Beáta, Szenteszky An­namária és Szenteszky Márta. — Tudjuk, a csapatépítés zökkenőkkel jár, de bontogatja szárnyait az utánpótlás...? —Jelen pillanatban a hét leját­szott forduló után ez a társaság várakozáson felül teljesített eddig, hiszen ötször győztesen hagytad a pályát, s kétszer szenvedett vere­séget A pozitív hozzáállást szeret­ném kiemelni, amellyel próbálják ellensúlyozni a meggyengült já­tékerőt Igaz, most kiegyenlítet­tebbé vált a mezőny, amelyben bármilyen eredmények előfordul­hatnak. Azonban problémát je­lenthet), hogy a középiskolás ko­rú játékosok hiányoznak a csapat körül. Ugyan az alsóbb évfolya­mokban — mini, gyermek, serdülő—továbbra is népszerű a sportág, s eredményes munka fo­lyik, hála a Mezőberényi 1. Számú Általános Iskola testnevelési tago­zatának és az ott dolgozó vezetők­nek, testnevelőknek, edzőknek. A női vonalon Iványiné Dombi Juli­anna és PlaveczJánosné foglalko­zik az alsóbb évfolyamú csapatok­kal. Két igen tehetséges fiatalt, Zolnai Szilviát és Elek Mónikát beválogatták a területi válogatott­ba. —Milyen tervekkel kezdték el a bajnokságot, s ehhez megfelelőek- e a feltételek? —Az új idényben a maximá­lis cél a tavalyi évhez hasonló ötvenszázalékos teljesítés el­érése, amellyel már elégedettek lennénk. Úgy érzem, hogy en­nél magasabbra tenni a mércét önámítás lenne, mégha kitűnő­en is rajtolt a gárda. Azt is cél­ként tűztük ki, hogy a fiatal játé­kosokat beépítjük a csapatba. Szeretnénk Mezőberényben tartani a másodosztályú szintet, mert hál’ istennek, egyre nép­szerűbb nálunk is a sportág, az utánpótlás számára pedig igyekszünk minél több játékle­hetőséget biztosítani. A szövet­ségi bajnokságon kívül a diák­bajnokságokon való minél eredményesebb részvétel, s az alkalomszerű külföldi csapa­tokkal történő megmérettetés, találkozás. Ezek az élmények is hozzájárulnak ahhoz, hogy a legfiatalabbak is kötődjenek a kosárlabdához. A szakosztály a versenyzés­hez szükséges utazási feltétele­ket, s a járati költségeket tudja vállalni, ami úgy tűnik, ebben az évben megoldott. De már a cipőt, a felszerelést a játékosok megemelt tagdíjából tudjuk fe­dezni. Költségkímélési érdek­ből például idén már nem vettünk részt a Viharsarok Ku­pán sem, azaz csak a bajnoki mérkőzésekre koncentráltunk, gyűjtöttük az erőt. Itt megje­gyezném, hogy a Magyar Ko­sárlabda Szövetség is próbálja gazdasági szempontból képvi­selni a szakosztályok érdekeit, de ebben a csoportban ez nem sikerült, hiszen két miskolci csapatot is a Keleti csoportba osztottak be. A mérkőzésekre egyébként heti három edzéssel készülünk az 1. számú általános iskola tornacsarnokában — mondotta végezetül lványi László. Gyurkó Mihály A grund Az elröppenő évek mind jobban igénybe ve­szik egyre fáradó szervezetünket Ahogy öregszünk, úgy kristályosodnak ki fiatalkori emlékeink. Az emlékek tárházában kutatva előjönnek, megelevenednek a grundon töltött esztendők. Ahogy gondtalanul a labdát ker­gettük naphosszat. Amikor egy kis szabad­időnk adatott, máris rohantunk a grundra, mert tudtuk, hogy nem megyünk hiába, ott már a társaink várnak ránk. A zöld gyep két végében két-két téglát, vagy más alkalmatossságot he­lyeztünk el kapuként és máris kezdődhetett a gondtalan játék. Nem volt szigorú edzői fel­ügyelet és mégis mindenki beleadott apait­anyait. Egymást sem kímélve törekedtünk a gólszerzésre, a győzelemre. A csapatszellem, bárhogyan osztozkodtunk is el, töretlen volt. Egymást biztatva rohangáltunk a labda után és azok a a labdák sem voltak teljesen tökéletesek, de ezzel mi akkor egy cseppet sem törődtünk, a fő a játék szenvedélye volt. Senki sem tette szóvá a másik esetleges fogyatékosságait, mind­egyikünk az őstehetségnek köszönhette tudását. A sors valamennyiünket megajándékozott a lab­da bűvöletével. Az egymás közötti játék is feled­hetetlennek bizonyult, de egy másik utcai csapat elleni összecsapás páratlan emlékként él ben­nem és ezekre a mérkőzésekre külön ké­szültünk, nem másként, játékkal, de ekkor már megkülönböztetetten figyeltünk egymás testi épségére. Mert tudtuk, hogy egy ilyen kihagyott meccs milyen lelki fájdalmat okozhatna a sér­tettnek. Bizony szép évek, iíjúságunk szélfújta évei voltak ezek. Közülünk többen egyesület­ben is megpróbálkoztak, és mondhatjuk nem kevés sikerrel. Valamennyien megálltuk helyünket, hiszen ha kis területen tudtunk cse­lezni, labdát passzolni, akkor az nagy pályán már könnyebben ment. Azok az évek egyszer s mindenkorra tovaszálltak, de biztos vagyok ab­ban, hogy mindegyik grundbéli társamban meg­megelevenednek az ott eltöltött évek. —B—

Next

/
Thumbnails
Contents