Békés Megyei Hírlap, 1994. október (49. évfolyam, 232-257. szám)
1994-10-07 / 237. szám
1REKES MEGYEI HIRUPn KÖRKÉP 1994. október 7., péntek r o Tisztelgés az aradi vesztőhelyen a tábornokok emléke előtt „Külön-külön tépett roncs vagyunk” A legkisebbek is elhozták a kegyelet virágait Fotó: Lehoczky Péter A magyar kormány részéről Szent-Iványi István, a Külügyminisztérium államtitkára emlékezett a 145 évvel ezelőtti, október 6-ai hajnalra: „Haynau gyalázatos tettével száz évre ki akarta irtani a forradalom szellemét a magyar nemzetből, de ez nem sikerült neki.” Az államtitkár beszédében szólt arról is, hogy a mártírtábomokok a francia forradalom három eszméje — szabadság, egyenlőség, testvériség — mellett a polgárosodásért, a nemzet felemelkedéséért, a modem Magyarországért, Közép-Európáért is harcoltak. „1848—49-nek mára kiható tanulságai is vannak: a Kárpát-medence népei csakis együtt lehetnek sikeresek, egymás kárára ténykedve, egymásról megfeledkezve bukásra ítéltetnek. Emellett eredmények az európai folyamatokkal összhangban érhetők el” — hangsúlyozta Szent-Iványi István, majd így folytatta: — A magyar kormány tudatában van azon kötelességének, hogy milyen felelősséget visel a magyar nemzet egészéért, a stabilitásért, az együttműködés szelleméért. Jó szándékkal, nyíltan, baráti kezet nyújtva közelít szomszédaihoz. Ahhoz, hogy az erőfeszítések gyümölcseit — például a határok könnyebb átjárhatóságát — érzékelhesse a magyar és a román nép, partnerekre van szükség. Fontos, hogy ezt az együttműködést ne zavarják a szélsőségesek, akik uszítanak, türelmetlenséget hirdetnek. Ezek ellen aktívan fel kell lépni. Bűnös, aki a másik múltját, hagyományait becsméri i, úgy hiszem, a történelem nem kirekeszt, hanem összeköt bennünket — zárta beszédét az államtitkár. A megemlékezésen Gyu- lay Endre szeged-csanádi megyéspüspök — aki délelőtt a zsúfolásig megtelt aradi belvárosi római katolikus templomban emlékmisét celebrált — megáldotta a résztvevőket, majd koszorúkat helyeztek el az emlékműnél. A Békés megyei közgyűlés nevében Szilágyi Menyhért alelnök és dr. Biri István főjegyző koszorúzott. Az ünnepség a magyar Himnusz hangjaival zárult, ekkor már csepergett az eső is. Sokan azonban inkább a könnycseppeket törölgették az arcukról... Nyemcsok László Hősökre emlékeztek Orosházán és Szarvason Épülőben az angol kapcsolat Polgarmesterjelelt. A szociáldemokraták békéscsabai polgármesterjelöltje Bo- tyánszki György, az MSZDP— MSZDKSZ országos főtitkára, az ILRS világválasztmány tagja, az MSZDP megyei ügyvezető elnöke, békéscsabai elnök. Tervező, jelenleg a Békés Megyei Vízművek Rt. központi energetikusa. Botyánszkit több társadalmi szervezet támogatja, továbbá a német és a svéd szociáldemokraták is támogatnák. A politikus még nem mondott határozott igent. Testületi ülés. Mezőbe- rény önkormányzati képvise- lő-testülete október 7-én délután két órakor, a városháza dísztermében tartja soron következő ülését. Fő napirendi pontként tárgyalják a városatyák az 1994—95-ös tanév előkészítésének és indításának tapasztalatait. Elmarad a koncert. Szombaton estére Gyulán, a 48-as klubba P. Mobil-koncertet hirdettek. Sajnos a zenekar dobosa megbetegedett, így a koncert elmarad. Az idő rövidsége miatt más együttes fellépését nem tervezhetik. Vásár Battonyán. Az országos állat- és kirakodóvásárt Battonyán — a korábban meghirdetett időpont, október 11 -e helyett — október 9-én, tehát most vasárnap tartják meg a városban. Közmeghallgatás. Szarvas város önkormányzata október 10-én, hétfőn 16.00 órakor közmeghallgatást tart a városháza nagytermében. Témája a választójogi törvény, valamint az önkormányzati törvény módosítása. Szeretnék ezt az alkalmat is megragádni arra, hogy a december 11-én esedékes önkormányzati választásokra való felkészülést megbeszéljék. Ugyancsak e napon lesz szó a nemzeti és etnikai kisebbségekről szóló törvényről és a kisebbségi önkormányzat választásának lehetőségeiről. Munkalehetőség. Körülbelül 12-16 zsadányi tartósan munkanélküli lakosnak biztosított munkalehetőséget a Békési Salix Kosáripari Kft., amikor új termelőegységét megindította. Az önkormányzat által biztosított épületben az ügyes kezű zsadányiak piknikkosarat fonnak, melyek exportra készülnek. Mint a céget képviselő Csamai Imrétől megtudtuk, egyelőre bőven van munkájuk, jut belőle ide is. Az egész akciót kezdeményező alpolgármester, Pántya Imréné azt is elmondta, a mostani tíz-egynéhány fő munkába állása is sokat jelent, de esetleg szó lehet más, önkormányzati tulajdonban lévő, üresen álló épület ilyen jellegű hasznosításáról is. Égő autó. Tegnap reggel 8 órakor Békésen, a Szántó Albert utca 2. sz. ház előtt egy FIAT típusú személygépkocsi motorterében az elektromos vezetékek kigyulladtak. Személyi sérülés nem történt, a kár értékének megállapítása még folyik. „MUNKÁLKODÓ LÉGY, NEM PANASZKODÓ.” (Katona József) Az orosházi Darvas Társaság emlékezésre hívta össze a város lakosságát október 6-án 16 óra 45 perces kezdettel. A Táncsics gimnázium előtti emlékparkban — a dermesztő hideg ellenére —nagy tömeg gyűlt össze. Dancz Gyula, a 3-as számú iskola igazgatója tárgyilagosságában megható ünnepi beszédet mondott az 1849-ben e napon elesett hősök, az aradi vértanúk emlékére. Vajda János Virrasztók című vérsének elhangzása után — elmondta Józsa Mihály — a pártok, iskolák, intézmények képviselői elhelyezték az emlékezés koszorúit a Szerváti- usz-szoborkompozíció 1849-es köve elé. A város lakói közül többen egy-egy szál vagy csokor virágot hoztak. A rövid ünnepséget az Orosházi Fúvószenekari Egyesület által játszott Himnusz, Szózat, valamint az aláfestőzeneként előadott Kos- suth-nóta tette még méltóbbá a jeles évfordulóhoz. S.É. Szarvas város polgársága az emlékezéssel töltötte el október 6-át. Délelőtt az 1-es számú általános iskola diákjai az 1848—49-es szabadságharc vértanúinak emlékére rendeztek kis ünnepséget, majd koszorút és virágot helyeztek el az elhunytak emlékművénél. Kora este a II. Világ- háborús Emlékmű Alapítvány által az ótemplom mellett nemrégiben felavatott második világháborús emlékműnél tisztelegtek, megemlékeztek a háború áldozatairól. Ötven évvel ezelőtt űzték ki a fasiszta megszálló csapatokat hazánkból, erre az eseményre csendes főhajtással és gyertyagyújtással emlékezett Szarvas város lakossága. p. J. A gyulaiak hozzáláthatnak a leendő angliai testvérváros, Droitwich Spa nevének megtanulásához. E napokban Gyulán tartózkodik a város polgár- mestere, Victor M. Isaacs és jegyzője, R. Graham Fharo. A Shakespeare szülőhelyétől negyven kilométerre fekvő, 25 ezer lelkes városka sós fürdőjéről híres: ha igaz, vize hatszor töményebb a Sós-tengernél. Ma délben hivatalos tárgyalást folytat a két város vezetése. Szerződésben kívánják rögzíteni később a kapcsolatok kereteit. A hangsúlyt a polgárok közötti barátság kiépítésére helyezik. A gyerekek cseVonzó programot kínál ebben az évadban is a Gyulai Erkel Ferenc Művelődési és Közösségi Ház színházbérlete. Október 27-én a Temesvári Csiky Gergely Színház előadásában Illyés Gyula: Tűvé-tevőkje kerül színre, novemberben a Camoletti által írt Leszállás Párizsban című bohózatot adják-—Bodrogi Gyulával, Csata Zsuzsával, Nyertes Zsuzsával, Kása Andrással, Rátonyi Hajnallal a főbb szerepekben. Később a Svejk érkezik Gyu(Foly tatás az 1. oldalról) más határátkelőhelyeket. Az utasok szokásai sem változnak, Gyulán leginkább románok, németek, Nagylakon törökök, Bi- harkeresztesen magyarok és osztrákok lépik át a Magyar Köztársaság határát döntően. Emellett tizenegy nemzet polgárai érintették az Orosházi Határőr Igazgatóság által őrzött államhatárt, a románok 599 424- en, a németek 116 ezren, a magyaroké 12 ezren, a törökök közel százezren voltak. — Úgy érzem, amit emberileg meg lehet tenni a várakozási idő csökkentése érdekében, azt megtettük. Ami nem rajtunk múlik, az a keleti települések hiányos infrastruktúrája. Ettől nem lehet elvonatkoztatni a határőrőrsöket sem — mondotta Dávid Károly. Bakos Gyula őrnagy, pénzügyőr, a Csongrád és Békés Megyei Vám- és PénzAII. Magyar—Román Polgárfórumot e hét végén, október 7. és 9. között tartják Brassóban. Mint ismeretes, a két nép közeledését szolgáló találkozókat a pécsi székhelyű Magyar— Román Baráti Társaság kezdeményezte. Az első polgárfórumnak tavaly Pécs adott otthont, a rendezvényt Ion Iliescu és Göncz Árpád államelnök egyaránt üdvözölte; a magyar államfő személyes jelenlétével és felszólalásával is kifejezésre juttatta e „népi kezdeményezés” iránti nagyrabecsülését. Iglói Zoltánnak, a társaság elnökének tájékoztatása szerint most is várható, hogy mindkét oldalról magas rangú közjogi méltóságok képviseltetik magukat a rendezvényen. A polgárfórumra 35-35 személy kapott meghívást Marelátogatásaival kezdenének, ezt a civil szerveződések együttműködése követné. Polgáraikat gyulai látogatásra, gyógykezelésre ösztönzik majd. A kapcsolatteremtésbe be kívánják vonni a városuk vonzáskörzetébe tartozó falvakat is. (Angliában sem nagyon hihetnek az emberek a politikusoknak: azt mondta a polgármester, hogy a jegyzőnek könnyebb lesz elhitetnie a kedvező gyulai benyomásokat, mint neki...) A tegnap esti városházi beszélgetés alapján máris biztosra vehető, hogy Gyula polgárai hamarosan e kisváros polgáraival paroláz- hatnak. K. A. J. Iára a Szegedi Nemzeti Színházzal, a Békés Megyei Jókai Színház Strindberg: Äz apa című darabjával vendégszerepei. Nem dőlt el, hogy Eise- mann: Fiatalság, bolondság című operettje vagy a Fővárosi Operettszínház előadásában Dévai: Francia szobalány című vígjátéka lesz az évad következő gyulai előadása. Az viszont biztos, hogy a sort a békéscsabaiak zárják Eise- mann: Én és a kisöcsémjének színrevitelével. ügyőrség tisztje tájékoztatójában arról szólt, hogy a turista- forgalom szinte megszűnt. Az utasok többsége a létfenntartás, illetve a keresetkiegészítés érdekében kel át a határon. Ez megnehezíti a vámosok munkáját, ellenőrizni kell, hogy minden árut vámkezeltek-e, nincs-e a be- vagy kiszállítandó termékek között valamelyik a tilalmi listán. Általános tapasztalat, hogy a románok nem tudnak vagy nem akarnak vámot fizetni. Itt meg kell jegyezni a román vámhivatal munkatársainak segítőkészségét— hangsúlyozta Bakos őrnagy. Összesen 2204 szabálytalanságot derítettek fel, hat esetben 252 kg heroint koboztak el. Újra divat a benzincsempészet, de megpróbálnak illegálisan kiszállítani, főleg Jugoszlávia irányába és embargó alatt lévő államokba különböző termékeket. Papp János gyarországról, illetve Romániából. Megyénket Gyaraki Sándorné (Békéscsaba), Ho- czopán Sándor (Gyula) és lapunk munkatársa, Ménesi György (Battonya) képviseli. A magyar résztvevők tegnap délelőtt, október 6-án Nagylaknál lépték át a határt. Aradon a vértanú tábornokok emlékművénél elhelyezték koszorúikat, majd folytatták útjukat Brassó felé. A polgárfórum helyszíne a Brassó feletti Pojána-hegyen lévő Sport Szálló; ott zajlik a ma kezdődő háromnapos tanácskozás, illetve ott kerül sor az egyéb találkozókra is. A „hivatalos” programokat délelőttönként tartják, ebéd után városnézésre, múzeumlátopa tásra, kirándulásokra kedésre kerül s^Reqviem címmel nyitották meg a héten Békéscsabán, az ifjúsági házban Corvus Kora Róbert képzőművész kiállítását. A jelenleg Lökösházán élő fiatalember Békéscsabán, a 635. sz. Szakmunkás- képző Intézetben végzett Kőfaragó szakon. Az első kiállítását 16 évesen rendezte Budapesten. Mladonyiczky Béla képzőművész szakköre után Budapesten Kákonvi István, majd Szegeden Pataj Miklós műtermében tanult. Megyénkben öt emlékművet készített, a lökösházi Szent István-mellszobor is az ő munkáját dicséri. Kiállítását még a jövő héten tekinthetik meg az érdeklődők Fotó: Such Tamás Bérlet (nem) csak gyulaiaknak! Hatszáz kiló heroin, 67 lopott autó Ma kezdődik Brassóban a második polgárfórum Kezdeményezés a megbékélésért