Békés Megyei Hírlap, 1994. augusztus (49. évfolyam, 179-205. szám)

1994-08-05 / 183. szám

1994. augusztus 5., péntek RIPORT Az álmuk egy szép, kövér, de nem modortalan kereskedő Megszállottak, összetákolt csőszkunyhóban véltetűt és fenésedést akkor még nem ismerték, permete­zőgépe sem volt az apámnak. Lovaskocsival hordta a ter­mést augusztus elején, pedig ő csak magról vetett, helybe. Az idén szerencsém van, pihent földet kaptam és csíkos fajtám van. A zöldhéjú dinnyék felét kivette a fuzárium, sok helyen hangyák rágják a töveket. Az­tán ha rossz a kerítés, egy éj­szaka akár ötven dinnyét is megkóstol a nyúl, azt utána már csak élajándékozni lehet. Egy hektárra akár kétszázezret is el lehet költeni, nagyon ész­nél kell lenni ahhoz, hogy egy kis nyereséggel megtetézve szeptemberben viszontlás­sam. Utolsót izzik fel a dohányon a parázs, eltapossák a csikket. Rövid elköszönés után felbőg a permetező motorja, kékes­bűzös vegyszerködben fürdik a gazda és növénye. Eső kellene A vidék egyik legkisebb te­lepülése Almáskamarás. Szinte néptelen a falu, még a kocsma is üres. A lakosság zöme munka- nélküli. Meg is látszik emberen, házon egyaránt. Aki teheti, dinnyézik, a földön kívül nincs más lehetősége. Egy akácfa hűvöse hozott össze az egyik legnagyobb helyi dinnyetermelővel. —Mi a legnagyobb gondja az idén? — A szeszélyes idő. Zord volt a tavasz és hirtelen jött a meleg: nincs az a jó, nevelő tavaszi idő. Nedves földbe ültet­tem a növényeimet, de már por­száraz az egész. Rossz nézni, ami kint a táblán folyik. Akinek nincs kútja, annak már a kis- dinnyéje elfonnyad. Akinek van, az locsol szinte mindennel: szórófejjel, japán csővel, néhá- nyan csöpögtető rendszerrel, vagy slaggal tőre. Eső kellene, de már a. Duna vize is kevés lenne. Ez a hosszan tartó, közel negyven fokos meleg hatalmas károkat okoz, szinte megégeti a növényeket. —Hogyan alakul a piac? Úgy, ahogyan már évek óta. Eladni csak a szép darabos árút lehet, a többi bagóért sem kell. Ebből viszont hektáronként le kell hozni a háromszáz mázsát ahhoz, hogy nyereséges legyen. Ezt pedig csak azok a termelők tudják, akik értenek a dinnyé­hez, van eszközük és pénzük elég. Elég a legkisebb gond a palántaneveléstől a betakarítá­sig, már megtizedeli a termést és a bevételt. Ha minden stim­mel, még ott van a török dinnye, ami ilyenkor kilónként két fo­rintba kerül odaát. Ezt hozzák is kamionszámra, ami Pesten rög­tön letöri az árakat és kész a baj. Az álmunk egy szép, kövér, de nem modortalan kereskedő, aki a sorban hetvenharmadik teher­autóban is megszólítja az em­bert, hogy megszabadítsa ter­mésétől és szenvedésétől. Aki mazsola és nincs kereskedő is­merőse, nagyon drágán fizeti meg a tanulópénzt: néha még a fuvarra sem elég a bevétel... —Akkor mégis, miért vállal­ják a kockázatot? Régebben hatalmas pénzek voltak a dinnyében, ez ritkáb­ban ugyan, de ma is bejöhet. Sokan nem is értenek máshoz. Ma már csak dinnyével foglal­kozni nem szabad. Ki hagymá- Zik, ki paprikázik mellette. Va­Egy szép júliusi hajnalon ma­dárdalra útrakelek, hogy fel­keressem a medgyesegyházi tájkörzet dinnyetermelőit. Né­hány óra telik csak el, amikor a ránk szakadó szahariai forró­ság eláraszt mindent. A gumit olvadt aszfalt tépi, a földet re­pedés szaggatja, a tüdőt felvert por fullasztja. A határban nincs ilyenkor más, csak akinek muszáj. A szemhatár alatt hatalmas füst- gomolyag jelzi az aratás végét: az értékes szalmát mohó láng­nyelvek pusztítják hamuvá. Mellette kukoricatábla reméli az aranyat érő esőt. Beérett a mák is, maggal telt gumók milliárdjai várják a betakarí­tást. Égünk, késő őszig Aki a dinnyéseket ismeri, az tudja: az emberiség két részre osztható. Az egyikbe tartoz­nak a megszállottak, a másik­ba a sokmilliárdnyi többi, a mindenféle istenteremtmé­nye. A dinnyések az előbbiek közé tartoznak, velük ismer­kedhetnek meg az alábbiak­ban. A dinnyeföld messziről fel­ismerhető a mellette kígyózó fóliakerítésről. Ezen szedő- utanként nagykapu is találha­tó, belül a dinnye. Van, akié csak most virágzik. Máshol már kikandikál a kis termés, amott kétkilós görögdinnyék büszkélkednek. Örül a gazda, akit azonmód megszólítok. — Jó napot gazduram! Hogy áll a dinnyével? — Most már jól, hál’ Isten­nek. De annyi bajom volt vele, hogy megemlegetem sokáig. Tudja, a mi dolgunk már feb­ruárban kezdődik. Akkor kell eldönteni, mennyi területtel bírunk el anyagilag és munká­val. Trágyát melegágynak na­gyon nehéz már szerezni, tíz— húszezer is elmegy csak erre. Ha hideg van, fűteni is kell rá, az éjszakánként egy ezres, csak a palántanevelőben. A vetőmag beszerzése is gondot jelent, pedig annyi fajta van már, mint égen a csillag. Az Eladni csak a szép árut lehet idén először próbáltam ki a gyepkocka helyett a saját föld­keveréket. Szép palántám volt, egyenként, kézzel présel­tem ki a húszezer kockát. Szinte varázsütésre elő­kerül a cimbora is. Kopaszodó, mackós mozgású ember, mint kiderül, tíz évvel idősebbnek látszik, mint amennyi a tényle­ges kora. Nyakig sáros, most vívta meg első harcát az aszállyal: a szivattyú halkan Úgy égünk, mint a két végén a gyertya, késő őszig. Aki ezt egy évtizedig csinálja, ki is készül bele. Isten csapásai Általában elmondható, hogy a dinnyetermelők jó anyagi körülmények között élnek, ■persze csak a békési paraszt- emberek életszínvonalához képest. Az utóbbi két évtized­Még a húszforintos dinnyét is tízért kérik Fotó: Lehoczky Péter lamit muszáj csinálni, mert élni kell. Aki feladja, vagy megbu­kik, az éhen hal. „Lehet százötven?” Másnap Újkígyóson kíváncsis­kodók. Kertészeti hagyomá­nyairól ismert jómódú te­lepülés, határában nagy dinnye­földekkel. Ám a helybeliek közül csak kevesen foglalkoz­nak dinnyével. Már a bekötőútról látom, baj van. Megjött a várva-várt eső, de jéggel. A kukoricák levelét felmetélte, a még aratásra váró gabonát kicsépelte, a hömpöly­gő víz helyenként bokáig érő búzahalmokat épített. A dinnyetáblák is csúful vé­gezték: kettéhasadt, lyukasra vert termések jelezték nyomát. Azok is tönkremennek egy hét alatt, amit csak megütött a jég. Máról holnapra éves remények mentek füstbe, váltak értelmet­lenné átvirrasztott éjszakák, le­dolgozott hónapok. Szaporodik a ránc, roskad a járás, mentődik a kevés menthető. Utamat a csabai piacon feje­zem be: sárga, feketészöld és csíkos kupacok dinnyéből. Ta­lálomra megszólítom az egyik kupacnál álldogáló árust. — Jó napot kívánok. Hogy megy a piac? Még rosszul, drága a dinnye, de azért veszegetik. Egy hét múlva már teherautóval hozza a fiam a hosszúkás, csíkos dinnyét. Nem tudok már neki csak így segíteni. Eladok évente közel kétszáz mázsát. Itt alszok a kocsiban, néha felváltanak. Ó* is árulja, a menyemmel járják a falvakat, utcáról utcára. Ta­vasztól őszig rengeteget küsz­ködnek. A dolog nem is baj, én is munkával töltöttem az élete-» met. De az a sok idegeskedés, kapkodás, rohanás és a rizikó, az felőrli őket. Bütykös-ráncos kezével megtörli gyöngyöző homlokát és már nyúl is a mérleg után. Vevő jön, egy asszony két gye­rekkel. Leméri a dinnyét, aztán mondja az árat: — Száznyolcvan forint lesz. —Adja százötvenért? Az öreg fáradt tekintetét a lurkókra emeli. A szája sarká­ban láthatatlan mosoly villan, háta kiegyenesedik. — Vigye... Kálmán János A dinnye is, az ember is harcol az aszály ellen Néha a fuvarra sem elegendő a bevétel ben jól fizetett'a dinnye, vi­szonylag alacsonyak voltak a beruházási költségek, stabil áron adhattak túl a termésen, jelentéktelen gondot okozott a külföldi árudömping. A hely­zet mára alaposan megválto­zott. A nagykamarási dinnye­táblában kész kiselőadást tar­tott erről egy fiatal gazda. — Én most harmadik éve dinnyézek. Sajnos, megnyúlt palántákat tettem ki az idén, mert későn mérték ki a kárpó­tolt földemet. Aztán még ki is kellett tenni a vesszőket, kutat kellet furatni. Alig került föld­be a növény, jött rá két hét hideg esős-szeles idő. Alig akart elrugaszkodni a tőtől, le­dobta az első termét is. Egy­szer elvitte a fóliatakarást a vihar, megcibálta a hajtásokat is. Ahogy melegedett az idő, levettem a fóliát, be is kötött rendesen. Aztán jött rá eső, most szép az állományom. Jó ötszáz méterrel távolabb egy kisteherautó áll, rajta hor­dók, flakonok, dobozok: per­metezni készül a gazda minta­szép állományát. Fogadják a köszönésem, megállnak a munkával. Körbefognak, rá­gyújtanak a segédmunkások is. — Azt mondják, enyém a legszebb dinnye a környéken. Hát, van is benne valami... Hétvégén szállítok, szép kis pénz lesz belőle — kezd bele a gazda.-—Hogyan érte mindezt el? — Már húsz éve foglalko­zok vele. Apámtól tanultam el, ő még a régi világban termelt sárgabélű, tizenötkilós dinnyéket. A fuzáriumot, a le­ciripel a távolban, járnak a szórófejek. — Tudja uram, a vevők fel vannak' háborodva, ha nem akarok engedni a dinnye árá­ból. Sokallják, még a húsz fo­rintos dinnyét is tízért kérik. Pedig... Már egy hete nem lát­tam szinte a családomat. Ki­költözik az ember ide az össze­tákolt kis csőszkunyhóba, ki­hord minden cuccot és hajrá.

Next

/
Thumbnails
Contents