Békés Megyei Hírlap, 1994. augusztus (49. évfolyam, 179-205. szám)
1994-08-25 / 200. szám
1994. augusztus 25., csütörtök SPORT A Vardar játékosai magyar mércével megfizethetetlenek A folytatásban Real Madrid? Egy remek Ferencváros elleni niér- kó'zés után egy jóval „szerényebb” \o UEFA Kupa selejtező' visszavágót láthatott a nagyérdemű kedden délután a Kórház utcában — állapíthatjuk meg elöljáróban. De most talán nem is annyira a meccs milyenségén volt a hangsúly (noha az sem elhanyagolható), hanem inkább azon, hogy továbbjut-e a Békéscsaba vagy sem? A várt siker nem maradt el, s ha egyik-másik szakember, drukker bosszankodik is a látottakon, a többség örül a továbbjutásnak. De milyenek voltak az előzmények, s milyen a mérkőzés a szakemberek szemével? Nos, Gjokica Hadzsijevszki, a Vardar mestere a találkozó előtt arról beszélt, hogy ha nem is látta, de hallott a lila-fehérek szombati óriási sikeréről. — A skpojei mérkőzésen kívül az Intertotós dán Odense elleni 90 percet láttam, jó benyomást tett rám a vereség ellenére a Békéscsaba. Szarvasra nagyon figyelünk—mondta a mérkőzés előtt.—De Kulcsár is megkülönböztetett figyelmet kap, ismerjük őt is, mire képes. Nemcsak ígérte a szoros emberfogást,, hanem be is tartotta csapata. Olyannyira igyekeztek megelőzni a csabai támadásokat, hogy gyakran már a lila-fehérek térfelén letámadták a labdával feltörekvő ellenfelet. Szóval, nem volt e téren sem olyan a mérkőzés, mint a Ferencváros elleni. Ott hagyták a lilákat, itt szorosan őrizték, letámadták őket. Márpedig így sokkal nehezebb épkézláb támadásokat építeni. S akkor még nem beszéltünk arról, hogy a skopjeiek gyorsasága révén, olykor előfordult, hogy egyik-másik békéscsabai játékos egy helyben álló labdarúgónak tűnt. A Vardar edzője a mérkőzés után elismerően beszélt a hazaiakról: — A Békéscsaba jobb volt nálunk a kontrajátékban, s ez sokat segített nekik. Úgy tűnik, Pásztor edző hamar kiismert bennünket, ez alapján pedig jól választotta meg a taktikát. Nekünk viszont csak góllövés esetén volt reményünk a továbbjutásra, hiszen egy esetleges 0—0 is az Előre sikerét hozta volna. E miatt a második félidőben kinyíltunk, támadnunk kellett, aminek következményeként kaptuk a gólt. így csak annyi maradt nekem, hogy gratuláljak a Békéscsabának és sok sikert kívánjak nekik a továbbiakban. Pásztor József a mérkőzés előtt még arról beszélt, hogy többen kisebb sérüléssel bajlódnak, de mindenki vállalta a játékot. Az hamar kitűnt, hogy Mracskó halványabb, kevesebb felfutásra vállalkozik. — Lehet, tíz-tizenöt perc után le kell cserélnem, mert fájlalja a combját — mondta mérkőzés előtt az edző.—nagyon nehéz lesz, abszolút háromesélyes a találkozó. Nagyon oda kell figyelnünk Csiricsre, őt Szenti fogja. Serafi- movszkit Csató János, Vujovicsot Kovács őrzi. A gólerős Szaso Milosevszkit pedig Mracskó vagy Fodor, esetleg felváltva. Nos az előbbiek nem sok vizet zavartak, ám Milosevszki számtalanszor veszélyeztette Baji kapuját, aki viszont jó teljesítményt nyújtott, valamennyi kísérletet ártalmatlanított. S akkor még nem beszéltünk a nap hőséről, a pazar, nagyon látványos, s minden bizonnyal sokaknak emlékezetes Csató Sándor féle gólról. Ennek nem csak az volt a jelentősége, hogy el is döntötte a továbbjutás kérdését, hanem pszichi- kailag is jól hatott az éppen fáradni látszó Békéscsabára. Egyszóval remek találat volt, ilyen viszonylag távoli bombagólt régóta vártak a szurkolók Csatótól. Igaz, ettől kezdve azért izgulhatott a publikum, nehogy betaláljon az ellenfél is, mert akkor jön a hosszabbítás. Apropó, hosszabbítási lehetősége. Hogyan látja ezt a mester? — Megfordult az én fejemben is — mondja Pásztor. — De akkor könnyen kieshettünk volna. Fáradtak voltunk, nem tudom, hogyan bírt volna ki még egy félórát a csapat. Úgyanis nagyon kevés a nem egészen háromnapos pihenő a Ferencváros mérkőzés után. Ez meg is látszott teljesítményünkön, mert csak kisebb időszakokban játszott úgy a csapat, ahogy hazai környezetben megszokták tőlünk. Szerencsénk volt, hogy S. Milosevszki döntően őrző feladatot kapott, mert így „kevesebb” bajt okozott a kapunk előtt. Egy biztos, jó pár évet öregedtem most a kispadon, mert ha gólt kaptunk volna, biztos kikapunk és kiesünk. — Túl a sikeren, kivel kerülne szívesen szembe a csapat a folytatásban ? — Én azt szeretném, ha a Real Madriddal sorsolnának össze. 2—0-ra nyernénk ellenük. De félre a tréfával, talán egy ugyanilyen stílusú, kaliberű csapatot kívánok magunknak, mert akkor lehet újra keresnivalónk. —Jó csapat a Vardar. Kit látnál tőlük szívesen a lila-fehérek sorában ? — Csiricset, S. Milosevszkit, Szanicsot, Vujovicsot, és Nikolovszkit—sorolja kapásból. — Ha ők nálunk futballoznának, akkor biztos dobogón végeznénk idén is. Persze azt is tudom, ez számunkra csak álom lehet, hiszen ezek a labdarúgók magyar mércével megfizethetetlenek. A Vardar játékosok alapfizetése 2000—2500 márka. S erre jön a prémium, a pontpénz... Hasonlísd össze a mieinkkel! Gyurkó Mihály, Jávor Péter Gólzáporos vendég siker Mezőhegyes—Szegedi VSE 2—6 (0—4) Magyar Kupa lahdarúgó-mérkó'zés. Mezőhegyes, 100 néző'. V.: Fazekas. Mezóliegyes: Szilva — Juhász (Kovács), Evanics, Lovász, V Kondacs (Boros) — Bakai, Fehérvári (Boros), Sümegi, Kindel — ° Pálhidai, Kolozsi. Edző': Dúl Árpád. Szegedi VSE: Demeter — Kothencz, Hurguly, Simon, Süli — Nagy, dr,. Kovács (Vágó), Pikó, Tóth Á. (Balogh) — Takács, Tóth L. Edző: dr. Tóth János. Nagy melegben, fülledt időben kezdődött az összecsapás. A hazaiak az első tíz percben három gólhelyzetet kihagytak, s ezzel el is lőtték a puskaporukat. Ezt követően az NB III-as szegediek átvették a játék irányítását és fölényük gólokban is megmutatkozott. A rutinosabb vendéA Szarvas játéka különösen az első félidőben nagyon gyors, lendületes volt, s a gólon kívül ezekből több nagy helyzet alakult ki a vendégek kapuja előtt, de a befejezéseket a hazai játékosok elhamarkodták. Fordulás után is többet támadott a Szarvas, de gólhelyzet már kevesebb volt Kulcsár gólja élményszámba ment. A tárgyilagosság kedvéért meg gek ilyen arányban is megérdemelten nyertek a sportszerű kupa találkozón. G.: Kölozsi a 60., Boros a 70., ill. dr. Kovács a 14., a37.,Takácsa30.,a65.,TóthL. a 41., és a 80. percben. Jó: Szilva, Boros, Kindel, Pálhidai, ill. Süli, dr. Kovács, Takács, Tóth L. (Perlaki János) kell említeni, hogy a Szarvasból öt játékos sérülés miatt ezen a napon pihenőt kapott. G.: Brak- szatórisz, Kulcsár, ill. Csermák, Kuntics. Vigh Tibor:—Jó edzőmérkőzés volt a remek erőkből álló KTE ellen, tetszett az első félidőbeli játékunk, szünet után azonban már több játékosunk elfáradt, s több cserére nem volt lehetőségünk. (csabai) Eltiltások ^ A Békés Megyei Labdarú- gó Szövetség Fegyelmi Bi- zottsága a fegyelmezetlen '° labdarúgókkal szemben a következő döntéseket hozta. Egy bajnoki mérkőzéstől tiltotta el a következőket: Bencsik Zoltán (KSC), Popol Péter (OMTK), Dömiik Zsolt (Bcs. MÁV), Vattai Tibor (Gyomai FC), Juhász György (Méhkerék), Szivák László (Puszta- földvár), Várnai Attila (Nagybánhe- gyes). Két bajnoki mérkőzéstől eltiltott labdarúgók: Andriska Gábor (KSC), Zahorecz Krisztián (OMTK), Toldi Árpád (Kiskunfélegyháza), Kurucz Ádám (Gyulavári), Varga Zoltán (Bcs. Jamina), Dénes Zsolt, Zsóri László (mindkettő Mezőhegyes), Bozgán Róbert (Méhkerék), Czégény Roland (Sarkad), Nettye Zsolt (Méhkerék). Négy bajnoki mérkőzéstől eltiltva: Kovács Zsolt (Battonya). Hovorka György (Tótkomlós) büntetése ugyancsak négy mérkőzés, de azt 1994. december 31-éig felfüggesztve kapta. A fegyelmi bizottság Ivanics Istvánt, a Csorvás SK edzőjét a soron- következő bajnoki mérkőzésen eltiltja a kispadtól a Kaszaper— Csorvás mérkőzésen tanúsított sportszerűtlen viselkedése miatt. $ SUZUKI-----✓//>----------------------------B ékéscsaba, Szarvasi út 44. Telefon/fax: (66) 446-752. Orosháza, Táncsics u. 34. Telefon: (68)413-722. ANKERS KFT Hasznos előkészületi találkozó volt BálintSzarvasi Vasas—Kecskeméti TE 2—2 (1—1) Előkészületi labdarúgó-mérkőzés, Szarvas, 100 néző. V.: Muska. Szarvas: Dudás — Stredie—Gebri, Holp (Sárosi)—Janis, Pisont A. (Bencze), Kulcsár, Horváth, Brakszatórisz A. — Plókai, Szabó. 1 Edző: Vigh Tibor. KTE: Tasnádi (Dávid) — Márics, Zentai (Somogyi), Forgó, Nagy L. — Sivic (Kuntics), Ocsai (Virág), Becs (Linka), -Juhos, Csermák (Dajka). Edző: Linka József. Távúszás a Körösökön Gelegonya Péter, a legfiatalabb fiúk számának győztese Fotó: lehoczky Péter Sakk Szarvason az 5. fordulót bonyolították le tegnap a nemzetközi sakkversenyen. Eredmények. Mester csoport. Izsák—Vehreschild 1:0, Györkös— Nagy 0:1, Volosin—Ismailova 1:0, Kiss—Horváth 0:1, Neverov—Anka döntetlen. Állás a 5. forduló után: 1. Neverov 4 ponttal, 2—-3. Izsák, Anka 3,5—3,5, Az ünnepekhez kap- csolódóan távúszó versenyt rendeztek Szarvason a Holt- Körösön. Egyes számokban (korosztályokban) népes mezőny gyűlt össze, s az időjárás ugyan nem segítette a rendezvényt, azért sikeresnek mondható, hiszen a többség dacolva a körülményekkel, becsületesen végig úszta a távot. Akadt jelentkező bőven Békéscsabáról, Orosházáról, de távolabbi vidékről is. Győztesek. Nők. 14 év alattiak: Csapó Vanda. 15— 19 év közöttiek: Molnár Judit. 20—29: Hanyecz Katalin. 30—39: dr. Csonkáné Galgóc- zi Zsófia. 40—49: Sindelné Kovács Anna. Szeniorok: Klenk Józsefné. Férfiak. Hév alattiak: Gelegonya Péter. 15—19: Ágoston Szabolcs. 20—29: Med- vegy István (egyben ő nyerte el a Klenk Gusztáv vándor serleget). 30—39: Vass Gyula. 40—49: Labán Gábor. Szenior I.: Várhelyi György. Szenior II.: Klenk József. 4. Györkös 3, 5—8. Horváth, Kiss, Nagy, Volosin 2,5, 9. Vehreschild 1, 10. Ismailova 0 ponttal. Nyílt verseny. Eredmények az élcsoportból: Emődi—Petró 1:0, So- ós—Gyulai dr. 1:0, Váczi—Berebora 0:1, Béres—Lázár 0:1, Szaszák— Berki 1:0, Asztalos—Ramocsán 0:1, Lisznyai S.—Szívós 1:0. Döntetlenek: Tomcsányi—Molnár, Géczi— Dudics, Szilágy—Szabó, König— Baki. Az élcsoport: 1—2. Emődi, Soós Molnár Judit, a 15—19 év közötti leányok győztese a célba érkezés után 4,5—4,5 ponttal, 3—10. Berebora, Molnár, Lázár, Szaszák, Tomcsányi, Kakuk, Ramocsán, Lisznyai S. 4—4. Gyermekek: Patkó—Ruszin 0:1, Gombár—Takács 1:0, Molnár— Roszik 1:0, Csellár—Antal 1:0, Jan- sik—Szlabey 1:0, Szemenyei—Kiss B. 1:0, Podani—Gazsó 1:0, Koka- vecz—Kasnyik 0:1, Béni—Kiss A. 1:0, Farkas—Sárközi 0:1. Döntetlenek: Labancz—Grafik Z„ Bencsik A.—Bencsik B. Az élen Ruszin Péter áll 5 ponttal. BAJUSZ GYÖRGY Gazdag „fantáziás” bringások Orosházáról Sín Géza és a kétvilágbajnoki dobogós tanítvány Fotó: Szűcs László Valami őrült bringás megunhatta a kétkerekezést és addig ü- gyeskedett, amíg meg nem pördült drótszamarának hátsóján. A siker bizonyára a kerékpár átalakítására és újabb trükkök kiagyalására késztethette az illetőt, így alakulhatott ki az új sportág, a BMX-kerékpáro- zás. Csepelényi Krisztián és Gáspár Csaba is ennek a hobbinak, sportnak él, hal. A két orosházi srác a napokban tért haza Németországból a BMX-esek idei világbajnokságáról, ahonnan (a 17—18 évesek között) szép eredményeket, helyezéseket hoztak magukkal. Velük és Sín Géza menedzserrel beszélgettünk a minap. — Milyen versenyeken kellett bizonyítanotok, hogy bekerüljetek a válogatott keretbe? — Két jelentősebb hazai válogatón vettünk részt, amire mindketten nagyon készültünk, mert nem tudtuk ellenfeleinkről, hogy mennyit fejlődtek az utolsó találkozás óta — mesélte az előzményeket Krisztián, majd Csaba avatott be bennünket a trükkök világába. — Csiszolnunk kellett a már alkalmazott trükköket és természetesen újabbakat is ki kellett találni. Ehhez külföldi újságokat, filmeket használtunk, de a bemutatóinkon készült videofelvételek átnézése is tanúságos volt. —A 35 tagú válogatottban ti képviseltétek Orosházát. Kik voltak az ellenfelek? —Európa legjobbjai jöttek el a versenyre. Sajnos a rendezés nem számolt az időjárás szeszélyességével, így az első napon — az eső után — nem tudtunk melegíteni se. Ennek ellenére sikerült bekerülnünk az első 8 közé, ami már akkor azt jelentette, hogy akár dobogóra is kerülhetünk — elevenítette fel a verseny izgalmas pillanatait Krisztián. — Hogyan zajlott le a verseny? Mit értékeltek a bírók? — kérdeztük Csabát. — A döntőben mindenki tiszta lappal indulhatott (nem számított a selejtezőben elért eredmény). A gyakorlatot 2,5 perc alatt kellett bemutatni. A bírók figyelték a trükkök összeállítását, a lelépéseket, az esztétikai megjelenítést, hogy mennyi fantáziája van a versenyzőnek. — A végeredményt már ismerjük: Krisztián második, Csaba pedig harmadik lett. A siker nem csak a gazdának, de a bringának is köszönhető. Jól gondolom? — Az én kerékpárom már hároméves, lassan kiöregszik, bármennyire is vigyázok rá — mutatta be kétkerekűjét Krisztián. — A ‘szükséges alkatrészeket ilyen versenyeken vesszük, cseréljük, de segítenek nekünk az orosházi esztergályosok is. — Az én bringám erénye, hogy alacsonyan van a kormánya — vezet be a BMX-esek titkaiba Csaba. — Ezekre a kerékpárokra egyébként jellemző, hogy a kormány bármeddig forgatható, miközben üzemel az első és a hátsó fék is. Az alap anyag sem akármi: krómmolib- dén. —A menedzser itthon izgulta végig a világbajnokságot. Miért nem kísérte el a fiúkat? — Inkább úgy fogalmaznék: ide se jutottam ki — mondta némi iróniával hangjában Sín Géza. — A szövetségben ugyanis olyan ellentétek vannak, olyan alapvető emberi normáknak nem felelnek meg, amelyekkel nem csak a versenyzők helyzetét nehezítik, hanem a segítőkét is. A szervezetlenségnek többször áldozatául esünk. Engem is hitegettek sokáig, hogy mehetek, majd közölték, hogy nem. Induláskor viszont visszakérdeztek: nem jössz? Egyébként a szövetségi kapitány szállásköltségét is a srácok dobták össze. Ennyit erről. Ha ott lehettem volna, talán még fényesebbre csiszolhatták volna az érmeket a fiúk... Csete Ilona Kö/.cleti napilap. Főszerkesztő': dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő': Niedziclskv Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Andreas Günther és dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgatók. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; sportrovat: 451-114; telefax: (66) 441-020. Kiadói telefonszámok: (66)441-545; hirdetés: 441-311; telefax: 450-198; terjesztés: telefon/fax (66)453-710. Az előfizetők részére terjeszti a Népújság Kft. az ügynökségein keresztül. Árusításban terjeszti a „DÉLHÍR" Rt. Békés megyei üzeme, Békéscsaba Szabadság tér 1—3. Telefon (66) 443-106 és egyéb terjesztőszervek. Előfizethetőa kiadónál (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.), valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 375 forint, fél évre 2250 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross út 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. HU ISSN 12151068