Békés Megyei Hírlap, 1994. július (49. évfolyam, 153-178. szám)
1994-07-15 / 165. szám
gKÉS MEGYEI HÍRLAP SPORT 1994. július 15., péntek Tornászok Dél-Angliából Az angol vendégek a Kórház utcai tornacsarnokban Fotó: Kovács Erzsébet Egy héten át a Békéscsabai Torna Club vendége volt a Dél- Angliából — Bristol, Shaftsbury, Bournemouth, Bridge- water — városokból érkezett tornász delegáció, amelyet Mrs. Mónika Phelps és Patrick Malone vezetett. Előbbit, az egykori tornászt, bristoli edzó't, nemzetközi bírót, az Eurosport szakkommentátorát arra kértük, hogy tájékoztassa olvasóinkat jövetelük céljáról, a békéscsabai kapcsolatukról. — Korábbi eredetű a kapcsolat a békéscsabaiakkal, amelyet az angol Mrs. Joan Jackman nemzetközi bíró alapított meg a két klub között évekkel ezelőtt. A békéscsabaiak egy csoportja tavaly nyáron járt Angliában, de előtte is figyelemmel követtük Ónodi Henrietta szereplését, eredményeit, s ebből következtetve kíváncsiak voltunk a békéscsabai tomaklubban folyó munkára — mondja Mrs. Mónika Phelps. — Az Eurosport szakkommentátoraként látta-e Ónodit versenyzés közben is? Ha igen, hogyan vélekedik róla? — Ónodi szuper egyénisége volt a tomasportnak, s ezt nagyon kevés emberről lehet elmondani. Természetesen láttam közelről a gyakorlatait, s ezek erről győztek meg engem. Ha nem furcsa ilyet mondanom, örültem olimpiai győzelmének! —A békéscsabai tornász műhelyben” eltöltött néhány napról hogyan vélekedik, milyen tapasztalatokat szűrt le? — Én is egyetértek vele, hogy ez tomaműhely, hiszen mi is hasonló kis műhelyekben dolgozunk, bár nálunk sokkal nagyobb létszámmal foglalkoznak a fiatalokkal, s ezért nehezebb is a feladat. Békéscsabán feltűnt nekem, de mindannyian tapasztalhattuk, hogy az edző és versenyző kapcsolata egyszerre milyen barátságos, de ugyanakkor szigorú. —Az együttműködés kapcsán miben reménykednek, lesz-e folytatás? —Én bízom abban, hogy folytatódik a sportkapcsolat, s részemről már jövőre is kész vagyok visszajönni akár többször is, de kisebb csoportokkal. A leg- jobbakkal is szeretnénk bele kóstolni az itteni kemény munkába. Jó érzés volt látni, ahogy kérdezősködtek a gyerekek, s tudom, hogy megértették egymást a torna nyelvén, még ha hiányos is volt részükről a két nyelv ismerete. Bizakodva tekintünk a jövő elé, s abban a reményben utazunk haza, hogy ittlétünk kölcsönösen hasznos volt—mondta Mrs. Mónika Phelps. (gyurkó) Magosiék már belőtték a pályát... A gyulai salakmotoros pálya csak messziről tetszik úgy, mintha kihalt lenne... Jól is néznénk ki, hiszen szombaton délután a junior világbajnoki döntőbe jutásért itt küzd 16 Olyan 21 éven aluli fiatal, akik a jövő felnőtt sztárjai lehetnek. A bejáratok már átfestve, a palánk belső részét a hirdetések számára készítik elő, mi több a lövészpálya felőli betonfalon már öles betűkkel olvasható is: Húskombinát. „Felállt” már az iroda, működik a telefax— egy főszereplő, Magosi Norbert pedig egy motorvázat spriccel. A 897-es Jawa blokkja arrébb „piheni” ki a csütörtök délelőtti edzés fáradalmait. A 19 éves debreceni fiatalember a négy magyar induló egyike. —Jó a pálya, simább lett, 190 köbméter salakborítást kapott, nincsenek meg a korábbi huppanok. Jók a motorjaim is, a másik egy 898-as Jawa, az valamivel korszerűbb, de a négy kört mérve csak egyetlen másodperc volt a különbség. Végre három új Dunlop gumival várom a vb-versenyt. Most illene, hogy összejöjjön a jó eredmény, vagyis a továbbjutás — mondja a Hajdú Volán motorosa. A másik debreceni, a jószerivel az édesapja finanszírozásáSportműsor PÉNTEK TENISZ, dr. Komjáthszeghy-em- lékverseny, Gyula, városi sporttelep, 8.00. SZOMBAT LABDARÚGÁS. Dynamo Dresval készülő Rőth Gábor a hét elején már ugyancsak edzett a gyulai pályán, hogy minél jobban megismerjék a kicsinosított, a világbajnoki elődöntőhöz méltó küzdőteret és környékét. Mellesleg ma délután 15 órától már birtokukba vehetik a pályát a főszereplők. Kétszer hatperces szabadedzésen, majd kétszer startgép segítségével a rajtokat gyakorolhatják. Érdemes lesz megnézni a belépődíj nélküli tréninget, hiszen például ausztrál salakmotorost még nem üdvözölhettünk Gyulán, mi több Jason Krump 14 ponttal nyerte a fladbrói középdöntőt, vagyis nagy esélyes. Akárcsak az egykori híres cseh salakos, Jiri Stand fia, aki a németországi Ludwighslustban — a magyarok ágán — gyűjtött előkelő 14 pontot (győzelem) a gyulai elődöntő előtt. De maradva a pénteknél, este 8 órától a vár elől induló és Béke sugárútig tartó felvonulás lesz, tűzijátékkal, fúvós zenekarral, rendőr motorosokkal, majoret- tekkel, Hungarocamionnal, Yamaha motorokkal. Szombaton is érdemes lesz már jóval a hivatalos kezdés előtt kilátogatni a pályára, mert a minimotoros versenyen és a modellező bemutatón túl—a rendező Por Bt. mindenben a szurkolók kedvébe szeretne járni. F.L den—Békéscsabai Előre FC, Intertotó Kupa mérkőzés, Radeberger, 17.00. SALAKMOTOR. Junior világbajnoki elődöntő. Gyula, városi sporttelep, 17.00. TENISZ, dr. Komjáthszeghy-em- lékverseny, Gyula, városi sporttelep, 8.09. VASÁRNAP TENISZ, dr. Komjáthszeghy-em- lékverseny, Gyula, városi sporttelep, 8.00. Hogyan támogatják a sportot Olaszországban Gussago feledhetetlen marad a csabai röplabdázóknak Öt esztendeje van élő és remek olaszországi sportkapcsolata a Békéscsabai Főiskola DSE női röplabda-szakosztályának, amelyből két éve a Brescia elővárosaként ismert Gussagóval rendeznek egy-egy hetes, oda-vissza alapon kölcsönlátogatást Az immár NB I-es békéscsabai csapat a napokban járt Olaszországban, s mostani vendéglátói, a Pallavolo Libertás Gussago gárdája augusztus második felében viszonozza a „vizitet”. Lapunkban folyamatosan beszámoltunk a napi eseményekről, s a főiskolai klub vezetőségének jóvoltából a helyszínről, testközelből élhette át azt a fantasztikus egy hetet jelen sorok szerzője, amely bepillantást adott a helyi sportéletbe, a szervezésbe, menedzselésbe is — a kulturális és természeti szépségeken kívül. A vendéglátó klub egysza- kosztályos, mint mostanság Békéscsabán is „divat”. Ám széles, a magyarországinál szerte ágazóbb háttérrel rendelkezik. S ez nem csak a szponzori támogatásra értendő. A szülők sütöttek, főztek A gusságói szakosztály vezetőségében hatan-nyolcan tevékenykednek, akik a napi ügyekért felelősek, ám a szülői háttér ugyanolyan széles, mint ahány sportolója van a klubnak. Legyen bármilyen rendezvény, azon szinte minden szülő kötelességének érzi a részvételt. Ugyancsak egy példa: a helyi csapat egyik játékosának, Gabriella Pé szüleinek, Giuliana Pének és Giovanni Pének vendégszeretete. A békéscsabai delegációt és az olasz csapatot, annak vezetőit saját házának portáján látta vendégül. Tessék csak kiszámolni: mintegy hat- van-hetven emberre főztek, majd mosogattak... Mennyi idő, mennyi pénz... S mekkora önzetlenség... De ugyanezt tette a módos gazdálkodó, Belleri Severino is. Annyira ragaszkodott a csapathoz, hogy el sem akarta engedni a társaságot. Inkább mindig újabb fogásokat tálaltatott föl, újabb boros, grappás (olasz pálinka-féleség) flaskák kerültek elő, csak még maradjon a gárda. A klub vezetése, ugyanúgy mint nálunk, elnökből, helyettesből, titkárból és különböző reszortokért felelős emberekből áll. így például a Pallavolo Libertás Gussago jelenlegi elnöke, Conchieri Claudio ugyanúgy, mint a vezetőség más tagjai, tevékenyen segíti az ügyeket, a legkisebb feladatok ellátásán túl, a reprezentációs munkából is kiveszi a részét. Például ő is egyszerűen beszállt kocsijába és akit éppen kellett, szállított a különböző helyszínekre. Ha kellett, sütött, főzött, felszolgált... Ami viszont szembetűnő: a vezetőség tagjait meghatározott időre választják meg, így például a jelenlegi elnöknek éppen e napokban jár le a mandátuma, s mivel rotációs rendszerű a felépítés, őt új ember követi. De természetesen a régi elnök nem száll ki a „buliból”, a jövőben „beosztottként” ugyanúgy segíti a klub munkáját. A hentes és reklámfőnök A kis klubnak van egy igazi, menedzser szellemű „reklámfőnöke”, sajtófelelőse Antonio Barcellona személyében, aki főállásban hentes, ám ottlétünk alatt inkább főállású főszervezőnek tűnt. Mindemellett a helyi televízió szerkesztő riportere, nem véletlen, hogy a békéscsabai csapatról negyvenperces filmet forgattak, amelyet még azon a napon visszanézhettek a lányok a bresciai kábeltévén. Mindet nem láttuk, de állítólag másik hét adó is átvette a műsor egy részét. Szóval, meg volt szervezve. Miként a szponzori támogatás is. Amelynek politikai és gazdasági háttere is volt. Hogy megint csak példával éljünk: Elidio Depaoli szenátor három alkalommal is találkozott a csapattal az egy hét alatt. Hivatalosan is fogadta a delegációt, de elkísérte a küldöttséget a pezsgőgyárba, s egy ebédet is adott a tiszteletükre. Erre egyébként Olaszországban nagyon adnak. Ugyanis a politikusok már régen felismerték: sportolókkal megjelenni a lapok hasábjain, a televízióban nagyobb reklám, s mindenképpen pozitív előjelű, A Garda ló legészakibb pontjának városa, a patinás és gyönyörű Riva. A fáma arról szól: a leggazdagabbak inkább a tó mentén vásárolnak villákat, üdülőket, s nem a tengerparton Antonio Barcellona (jobbról a második) bresciai hentesüzlete előtt dr. Albel Andor (jobbra), a másik vendéglátó, a temetkezési vállakozó és klubtitkár Luigino Gurini, valamint Fiáth Miklós (balra). A háttérben Pesti István mint a fizetett hirdetések. E téren bizony van mit tanulniuk az itthoniaknak. Egyébként írtunk arról is, hogy milyen más jelentősége van egy ilyen találkozónak, ugyanis a szenátor úr — vélhetően nem csak azért, mert kedvet kapott utazgatni —, de szeremé a Békés megyei vezetőkkel is találkozni, amelynek már gazdasági jelentősége is lehet. (Augusztusban ő is eljön, ha játékosok tudásából. Gusságói kapcsolatát jelenti, hogy ő is vendégül látta a delegációt egy igazi, olaszos sokfogásos ebédre pazar éttermében. Nem véletlen, hogy a Pallavolo Libertás Gussago tiszteletbeli tagja az egyébként sportért felelős Calcuinato városi önkormányzati képviselő. Chiodi Stefano, az Athena Beach Club tulajdonosa viszont úgy támogatta a klubot, hogy Kelten a röplabdás lányok közül, Bajkó Enikő (balra) és Nagy Kriszta a Garda tavi hajókiránduláson csak három napra is. Békésbe, hogy találkozzon a megyei, városi vezetőkkel.) Sullivan és az argentinok Ugyanígy volt ezzel a gusságói polgármester, Alberti Domen- cio is. Ahol csak tehette, megjelent, legyen az mérkőzés, vagy csak egyszerű amatőr bocce játék (amiről a napokban már beszámoltunk) — magyar módra. A sportkör vezetői kényesen ügyelnek a szponzorokkal való kapcsolat folyamatos életben tartására. Antonio Barcelona például kitűnő tolmácsunk, Zagyva Ilona segítségével elmondta, hogy az egyik legismertebb támogatójuk Guido Botti, a Sullivan Hotel és étterem tulajdonosa. Botti úr azonban nem csak a helyi klubot, hanem a Tartomány minden röplabda-szakosztályát támogatja. így hozott már Brescia megyébe argentin edzőt, külföldi játékost, akiket ő támogat továbbra is, a klubok pedig profitálhatnak a egy esti piknikkel egybekötött vízimotorozásra invitálta a csapatot az Iseo tóra—természetesen a saját tóparti klubjába. „Örömmel jövünk Olaszországba” Kovács Géza, a főiskolás küldöttség vezetője, a békéscsabai klub elnöke is csak elismeréssel tudott beszélni a vendéglátókról: — Mindig ilyen szívélyes fogadtatásban volt részünk öt éven át — mondta. — Ezért nagy örömmel megyünk Olaszországba, s igazi barátság alakult ki közöttünk. Ami számomra külön öröm, nem csak a sport, hanem a kultúra, s lehet hamarosan a gazdasági kapcsolat is összeköt bennünket. Ennek jegyében kötött az utolsó napon együttműködési megállapodást a két klub, amelynek szellemében az idén augusztusban viszont fogadják a gussagóiakat, majd jövőre újra kölcsönös cserelátogatáson vesznek részt Jávor Péter