Békés Megyei Hírlap, 1993. december (48. évfolyam, 280-307. szám)
1993-12-31-1994-01-02 / 307. szám
© k 1993. december 31-1994. januar 2., pentek-vasarnap SPORT r Végegyházától a címeres mezig Mracskó: „Jó most focistának lenni a Viharsarokban” Az év utolsó nemzetek közötti válogatott labdarúgó- mérkőzésén, a Luxemburg elleni világbajnoki selej- 'o tezőn újoncként mutatkozott be a magyar válogatottban Mracskó Mihály, a Békéscsabai Előre FC 25 éves játékosa. A gyors, sokat futó, nagy munkabírású labdarúgó egy kis román határmenti településen, Végegyházán született. Igazolt játékosként 14 évesen Mezőkovácsházán a helyi serdülő együttesben ismerkedett meg a labdarúgás alapjaival. A megyei II. osztályú felnőtt csapatban 16 évesen debütált. Hogyan jutott el a békési kisvárosból a címeres mezig a halk szavú védő? Erről és még sok, a focival kapcsolatos tervről beszélgettünk a minap az idei esztendő sikercsapatáriak, a Békéscsabai Előre FC-nek — amely a tavaszi és őszi szezon alapján 42 ponttal a képzeletbeli tabella első helyén áll — a játékosával. Tizenkilenc évesen az NB I-ben — Mikor és hogyan ismerkedtél meg ennek a szép játéknak az alapjaival? — Az általános iskola nyolcadik osztályába jártam Mezőkovácsházán, amikor leigazolt a nagy múltú helyi MTE és Pelyva Jenó'edző keze alatt sajátítottam el a legfontosabb tudnivalókat. A serdülő együttes után 16 évesen mutatkoztam be az akkor megyei II. osztályban játszó felnőtt csapatban, amellyel megnyertük a bajnokságot és feljebb kerültünk. Nagyon együtt volt a társaság, az egykori kiváló NB I-es játékos, Sári Ferenc volt az edzőm. Egy év után újoncként megnyertük a megyei I. osztályú bajnokságot is, így az NB III-ba jutottunk. Itt figyelt fel rám Csank János, a Békéscsaba akkori mestere két egymás elleni előkészületi találkozón, így kerültem 19 évesen az NB I-be. — Hogyan sikerült megkapaszkodnod az NB l-es lilafehéreknél? — Mivel igen sokat és gyorsan tudtam futni — ami Csank- nál nem volt hátrány—, bekerültem a csapatba. O szavazott bizalmat nekem, amiért ma is hálás vagyok a jelenleg Vácott dolgozó, bajuszos mesternek, akit az egyik legjobb edzőnek tartok hazánkban. — Mi volt pályafutásod eddigi legnagyobb sikere? — Éppen a huszadik születésnapomon, 1988. június 13án játszottuk a Budapesti Honvéddal a kupadöntőt Szolnokon, s nagy küzdelemben 3— 2-re győztünk. Olyan ünneplést rendeztek a meccs után a Tisza-parti városba átrándult lila-fehér szurkolók, ami felejthetetlen élmény marad va-' lamennyiünknek. Számomra ez volt eddig a legnagyobb siker, kiléphettünk a nemzetközi porondra a KEK-ben, ahol a török Sakaryaspor állta az utunkat. — Eddigi edzőid közül ki volt rád leginkább hatással? — Csank Jánosnál — aki évekkel ezelőtt elindított NB I-es utamon — nagyon kemény, intenzív edzések voltak. Én szerettem vele dolgozni, mert partnernek tekintette a játékosokat a szigorú mester. Jelenlegi edzőm Pásztor József, akivel még játszhattam is egy csapatban, más jellegű munkát követel. Nála a labda játssza a főszerepet és mi élvezettel csináljuk a gyakorlatokat az edzésen. Ok ketten voltak eddig rám nagy hatással. Verebes Józsefnél még csak néhány napot töltöttem el a válogatottban, de azt már most megállapítottam, hogy érti a szakmát, szereti a játékosait. Hamarabb feltalálom magam — A nyáron hívott az Újpest, két hétig a fővárosban edzettéi, s aztán visszatértél Békéscsabára. Nem bántad meg a döntést? — Azt hiszem helyesen döntöttem, annak ellenére, hogy jól éreztem magam a Megyeri úton, úgy érzem, elfogadtak az újpesti játékosok. Nem volt nehéz a beilleszkedés, hiszen Belvon és Miklya korábban csapattársam volt Csabán. Vidéki fiú vagyok, a kisvárosban hamarabb feltalálom magam, mint a fővárosi forgatagban. Békéscsabán a /. Szilveszter Kupa teremlabdarúgó-torna, Csanádapáca „Kavics” csapata elvitte a trófeát Csanádapácán első alkalommal rendezték meg a Szilveszter Kupa teremlabdarúgó-tornát a helyi álló talános iskola tornatermében, ahol hat öregfiúkból álló kispályás együttes kergette a labdát délelőttől késő délutánig. A békéscsabai, szegedi, orosházi és csanád- apácai résztvevők között jónéhány NB I-et megjárt, sőt egykori válogatott futballista lépett pályára, akik játékukkal remek programot kínáltak a szép számú érdeklődőnek. Mracskó (sötét nadrágban) idén első válogatottságát ünnepelhette. A helyiek méltán bíznak abban, hogy nem lesz megállás... fotó: veress erzsi csapattal együtt nekem is sikerült egy remek őszt produkálnom. Jó most focistának lenni a Viharsarokban. — Mi az oka a sokak által már békéscsabai csodaként emlegetett kiváló szereplésnek? — Nincs itt semmiféle csoda, csak mindenki teszi a dolgát. Úgy vélem, az NB I-ben nincs még egy ilyen együttes, amelyben ennyire egységes jó szellemű lenne a gárda. Mi egymásért hajtunk a zöld gyepen. Persze az is igaz, van néhány gyors, sokat futó, jól cselező emberünk, akik nagyon értik a kontrát. Jómagam a tavalyi szereplés után az első ötbe vártam a csapatot. Ez az őszi második hely kellemes meglepetés. Szeretnénk a dobogóra jutni — Mit vársz a tavaszi folytatásban? — Mivel nekünk általában tavasszal megy jobban, így remélem végig versenyben leszünk a dobogós helyezésért, azaz a nemzetközi kupaszereplés jogáért. Természetesen ehhez arra is szükség van — mivel szűkös a játékosállományunk —, hogy elkerüljenek bennünket a sérülések. A Magyar Kupában is szeretnénk minél továbbjutni. —A foci mellett mely sportágakat szereted? — A teniszt kedvelem leginkább, de az autó-motor sport is nagyon közel áll hozzám. A Forma—l-es közvetítéseket mindig megnézem a tv-ben, ha időm engedi. —Külföldi szerződés... — Szeretném néhány év múlva kipróbálni magamat Nyugaton is. Leginkább a belga, a svájci vagy az osztrák bajnokságba vágyakozom. De ez ma még a jövő zenéje, most itthon kell bizonyítanom. —Ha befejezed a pályafutásodat, mivel kívánsz foglalkozni? Talán leülsz a kispadra? — Edző biztosan nem leszek. Üzletember, kereskedő vagy vendéglátós szeretnék lenni. Éppen ezért most is tanulok, Csató Sanyival együtt egy középfokú üzletvezetői tanfolyamra járok. Verasztó Lajos Amikor a megnyitóhoz felsorakoztak a csapatok, kiderült, hogy az egykori SZEOL-ra épülő Tisza-partiak nincsenek jelen teljes létszámban, amelynek okát a csapatkapitány, Kőhalmi István, azaz „Kavics”, aki a Békéscsabai Előre erőssége is volt egykor, így magyarázta: — Sajnálatos módon az apácai küzdelemsorozattal egybeesett a Szegeden zajló Mókus Kupa döntője, ahol több egykori klubtársam is a parkettre lépett. Ők versenyben maradtak, ezért nincsenek itt. Azt is megtudtuk a Pick Szeged együtteséről, hogy nemrégiben Ausztriában és Sopronban nyertek nemzetközi viadalt, így igazán jó ajánló levéllel érkeztek. Azonban mit sem törődött ezzel a Békéscsabai Körös Kazán együttese: 3—1-ig állva hagyta nevesebb ellenfelét a Melis, Kányán, Zielbauer támadósor, de végül a Pick erősebbnek bizonyult, fordított, s biztosan győzött a Csanádapáca ellen. A folytatásban is a szegediek bizonyultak jobbnak az apácaiaknál, s nem véletlenül beszéltek döntős szereplésükről már a legelején. A Békéscsabai Előre Old Boys gárdájának gerincét Szobek, Dobó, Schneider, Szűcs és Erőss alkotta, de a friss utánpótlást Pásztor, Rózsa, Deres, Mihály és Lovas játéka biztosítja. Az orosházi Agro MRT-t és a helyi, a főszponzor Gellényi-csapatot, a Rudi FC-t biztosan győzték le a csoport- mérkőzések során. Eredmények: Körös Kazán— Csanádapáca 8—1, Előre Old Boys— Agro MRT 3—0, Pick Szeged—Körös Kazán 7—3, Agro MRT—Rudi FC 5— 4, Pick Szeged—Csanádapáca 4—0, Előre Old Boys—Rudi FC 6—0. A délutáni program alaphangját a helyosztók adták meg. Az 5. helyért a két csanádapácai együttes vívott meg egymással, s vízilabda-eredménnyel, némiképp meglepetéssel ért véget a találkozó: alulmaradt a Rudi FC 10—9 arányban! A Körös Kazán—Agro MRT 2x20 percében felemás küzdelmet láttunk. Az első játékrészben Me- lisék legázolták az orosháziakat (6—1), de szünet után jött a feltámadás, s majdnem egyenlítés lett a vége. A 6—5-ös végeredmény a 3. helyezést jelentette a békéscsabai gárda számára. A döntőre többen fogadást is kötöttek, a végső győztes kiléte felől megoszlottak a vélemények. Egy bizonyos: valóban a két legjobb csapat találkozott a fináléban: a Pick Szeged és az Előre Old Boys futballistái. Az első játékrészben nyolc perc elteltével kétszer szerzett vezetést az Előre, ám hamar egyenlített a Pick, sőt, egyszer vezetett is, a félidőben mégis: 3—3. A folytatásban sokáig egyenrangú VÁSÁROLNÁ? Nem tudja, hogy hol és mennyiért kap meg valamit? gpm. HÍVTON FEL L* BENNÜNKET! * Aruigény Bt., telefon: (66) 455-427., munkanapokon 9—16 óráig. SZOLGÁLTATÁS- ÉS SZAKEMBERKÖZVETÍTÉS igény szerint, közületeknek is. küzdelem alakult ki, de a végét jobban bírta az Újhelyi, Kutasi, Kőhalmi nevével fémjelzett szegedi együttes, s végül 6—4 arányú győzelmet aratott, elnyerve az I. Szilveszter Kupát. Vélemények Dobó János, az Előre Old Boys csapatkapitánya: — Mindenekelőtt hadd köszönjem meg a szervezőknek, elsősorban Gellény Istvánnak, hogy összehozta ezt a tornát. A csapatunkról annyit: fiatalítottunk, s a további küzdelmeken kell még jobban összeszoknunk. Gratulálok a szegedieknek, akik megérdemelten nyertek. Amit feltétlenül kiemelnék, az a baráti kapcsolatok ápolása. Azt üzenem és kívánom a fiataloknak, hogy annyit fussanak, játsszanak és eddzenek, mint ahogy mi 45—50 éves korunkban tesszük. Schneider István, a Békéscsabai Előre egykori labdarúgója: — Kellemes érzés, nagy élmény volt számomra a régi játszótársak és a gyerekkori haverok között futballozni, hiszen kisiskolás korom emlékei is idefűződnek az iskola falai közé. Büszkék lehetnek a mai apácai fiatalok, hiszen nagyszerű lehetőségek nyílnak számukra ezzel a tornateremmel. Valamennyiünk nevében mondhatom: dicséretes ez a kezdeményezés, s bízunk abban, hogy lesz folytatás! Gellény István vállalkozó, a torna főszponzora és szervezője: — A labdarúgásnak nagy híve vagyok, s a különböző személyes kapcsolatok révén sikerült összehozni a csapatokat. El vagyok ragadtatva, s őszintén mondom: nem vártam, nem reméltem azt, hogy ennyi híres futballista, válogatott játékos eljön egy ilyen kis községbe. Igaz, hogy rengeteg időm és energiám fekszik benne, de nem csalódtam, s minden elképzelésemet felülmúlta a részvétel. Mórocz László, Csanádapáca polgármestere: — Ez volt az első nagyobb horderejű rendezvényünk, amelyen neves csapatokat fogadhattunk hírverő mérkőzéseken. Magam is kedvelem a sportot, s örvendetes, hogy szűkös anyagi gondjaink közepette mindig találunk egy-két olyan szponzort, akik segítenek, így szervezett formában kínálhatunk újabb sport- és mozgási lehetőségeket, s készülhetünk újabb rendezvényekre. Mint eddig is, a község összetartó és összefogó erejére támaszkodunk, akik korábban is nagyon sokat tettek azért, hogy ebben a tornateremben igazi sportélet valósulhasson meg. Olykor bizony kevésnek is bizonyul már az iskola tornaterme. (gyurkó) tew« tW" Felvételünk még délelőtt készült, amikor a későbbi győztes szegediek még a kazánosok csapatával viaskodik FOTÓ: FAZEKAS FERENC Szavazószelvény Ki volt Békés megye legjobb női sportolója 1993-ban? 1. 3. Ki volt Békés megye legjobb férfi sportolója 1993-ban? 1. Melyik volt Békés megye legjobb csapata 1993-ban? 1. __________________________________________ 2. 3 . I Név: Cím: Mint emlékezetes, 1993. december 27-ei számunkban tettük közzé felhívásunkat, miszerint arra kértük olvasóinkat: szavazzanak arra, ki volt a megye legeredményesebb sportolója! 1994. január 15-éig minden nap találnak egy „Szavazószelvényt”, amelyet kivágva, s borítékba helyezve beküldhetnek lapunk címére (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.), majd a szavazatokat összegezve egy későbbi időpontban közzétesszük, kikre voksoltak olvasóink. A szavazatokat január 20-áig fogadjuk, a borítékra pedig kérjük ráírni: „Az év sportolói!” RF.KÉS MEGYEI HÍRI.AP Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Arpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Martin Feldenkirchen és dr. Tóth Miklós ügyvezető igazgatók. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; sportrovat: 451-114; telefax: (66) 441-020. Kiadói telefonszámok: (66) 441-545; hirdetés: 441- 311; telefax: 450-198; telex: 83-312. Terjeszti a Magyar Posta és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető a a kiadónál. (5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4.) valamint a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással. Előfizetési díj egy hónapra 375 forint, egy évre 4140 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross u. 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. Hlí ISSN 12151068